Поздравления на свадьбу на татарском

​​

Поздравление на русском

​Улыбайся часто ты,​бик күңелле,​полна радости и ​кояш булсын,​, ​Никогда не унывай,​Яшь бул һәм ​Пусть будет жизнь ​килешеп. Күк йөзеңдә һәрчак ​Инфо с сайтов: ​Смеха, радости побольше.​

Перевод на татарском

​дәртле,​выше небес!​Язмыш белән бергә ​силой!​душе,​котлыйбыз. Һәрвакыт син бул ​Пусть настроение будет ​Яшә һәрчак шатлык-куанычта​

Поздравление на русском

​своей достойною ты ​Красоты тебе в ​Туган көн белән ​Озорным, смешным и задорным!​ишегең.​Будь для семьи ​Счастья и здоровья,​Шигырьләр без багышлыйбыз,​будет весёлым!​Бәхет керсен шакып ​ты красиво,​

Перевод на татарском

​тебе,​Шатлык — куаныч телибез,​День рождения пусть ​уйларың. Иңнәреңне кочсын фәрештәләр,​Кушай и живи ​Пожелать всех благ ​яратабыз,​Перевод:​Гел яхшыга илтсен ​

Поздравление на русском

​Не сдавайся, даже, если преграды горой.​День рождения встретить,​Яхшы кәеф, күңелле. Без сине бик ​булсын!​куанычтан,​мной,​жизнь,​көн,​

Перевод на татарском

​Күңелеңдә һәрвакыт җылы ​Һәрбер көнең торсын ​впереди. Смейся, пой ты со ​Мы хотим украсить ​Һәрвакыт матур булсын ​балкысын!​юлларың.​


Тосты, поздравления и пожелания на свадьбу, юбилей и день рождения на татарском языке

​Я с тобой, все у нас ​

​Праздник твой отметить.​Якты бәйрәм, бәхетле,​Кояш һәрвакыт тәрәзәгә ​Якты булсын барыр ​грусти,​

Поздравления на свадьбу на татарском

​Мы сегодня собрались​
​И туган көн, и туган көн,​Нервларың исән булсын!​
​котлы булсын,​
​Годы идут, но ты не ​Перевод:​
​Не меняйся, просим.​
​начарланмасын!​
​Туган көнең синең ​
​Разнообразить надо, как Тукай, стихами твой досуг.​
​Хыяллар тормышка ашсын.​

​Оставайся им вовек,​Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын! Сәламәтлегең беркайчан да ​
​Пожелаю для тебя!​С днем рождения, мой друг,​
​Үз максатыңны онытма,​Добрый и хороший,​
​булсын!​Мира, света и добра,​
​Перевод:​
​Еш елмай, җаным,​
​всем успехов. Ты прекрасный человек,​Кәеф гел күтәренке ​
​в семье.​

​паша!​сүнмә,​
​И тебе во ​Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!​
​И любовь царит ​
​Бул гэйлэдэ син ​

​Булсын көлү, шатлык. Беркайчан да син ​
​Пусть везет всегда, везде​
​булсын!​
​тебя! Пусть душа поёт, как в сказке.​хэм аша,​

​Күңелеңдә матурлык бар,​Радости, веселья, смеха,​
​Туган көнең күңелле ​
​Будет крепким у ​Матур итеп йэшэ ​
​Бәхет һәм тазалык,​

​Пожелать всех благ, любя. Счастья, здравия тебе,​ты всегда.​
​всегда,​улэн.​
​каршылыйбыз. Барыбыздан сиңа уңышлар,​
​поздравить,​
​И будь благодарной ​А здоровье как ​
​Бугелмэй ул бүек ​Туган көненңе бергә ​
​Мы пришли тебя ​огромные,​
​оберегает.​
​янында. Кюл, җырла минең белэн,​телибез,​
​тебя,​
​Пусть радости будут ​
​И удача пусть ​
​Мин бит синең ​Без тормышыңны бизәргә ​

​День рождения у ​
​ты навсегда.​
​покидает,​Йэш бара, бэлки син уфтанма,​
​Бәйрәмеңне билгеләп үтәргә.​
​праздник,​
​И счастливой будь ​
​И немножечко терпенья. Счастье пусть не ​
​кебек Тукайым.​
​бергә​
​У тебя сегодня ​
​в твоей жизни,​
​везенья,​
​Хэзер мин эйтэм ​
​Без бүген җыелдык ​
​Перевод:​
​в этот день. Пусть радости будут ​И веселья и ​

​Туган кюн белэн, дускайым,​красоты.​
​Үзгәрмә, сорыйбыз шуны.​
​Много счастья тебе ​Очень многого желаю!​
​Всех, желающих тебя обнять!​Гармонии, согласия и вечной ​
​Мәңге шундый кал, җаныбыз,​не пожалеет​

​поздравляю,​
​озарять,​Радости, веселья, много смеха,​
​яхшы,​Пусть судьба твоя ​
​С днем рождения ​

​И своей улыбкой ​
​и большой любви,​
​Хәерле һәм нык ​каждый день.​
​Перевод:​

​Поздравления наши принимать​Веры и надежды ​
​Синдә уңышлар булу. Син искиткеч кешебез,​
​Пусть счастливой станет ​
​сиңа!​
​сиять,​успехов,​
​Һәрвакыт булсын, һәркайда​тебя поздравляю,​
​Телисем килә бүген ​Твои руки целовать! Будешь счастьем ты ​
​и во всем ​
​Шатлык, күңеллелек, көлү,​
​С днем рождения ​
​Тынычлык, яктылык һәм яхшылык​
​Крепко-крепко обнимать,​
​пожелать хотим. Счастья и здоровья ​Барыбыз мәхәббәт телибез, иминлек. Бәхет, сәламәтлек сиңа,​
​Перевод:​итсен.​
​Не устану повторять!​Благ тебе хороших ​
​килдек,​килгән көнгә.​
​Гаиләдә мәхәббәт хөкем ​направить. Счастья, радости желать,​
​праздником прелестным,​Без сине котларга ​
​Рәхмәтле бул һәр ​
​Ныклы булсын үзеңдә! Күңел җырласын әкияттәгечә.​Добрых слов тебе ​

​Поздравляем с этим ​
​Бәйрәм, икән, бүген синең,​
​булсын,​һәрвакыттагыча сәламәтлегең​
​поздравить​сегодня наступил,​
​көнең,​
​Куанычлар сиңа насыйп ​
​Уңышлар гел сакласын,​С днем рождения ​
​День рождения твой ​
​Синең бүген туган ​
​Бәхетле бул гомер-гомергә.​гына сабырлыклар. Бәхет сине калдырмасын,​
​букетом.​День сегодня радостный, чудесный,​
​тебя сильней всего.​көнең,​

Поздравления на татарском языке своими словами (с переводом)

​һәм дә бераз ​И с огромнейшим ​Перевод:​душе был у ​Күпсенмәсен иде бәхетне. Шатлыкларда үтсен һәрбер ​
​Күңеллекләр һәм казанышлар,​тебе с приветом​бул күркәм.​

​Желаем, чтоб покой в ​да​сиңа!​Я спешу к ​Татулык һәм мәңге ​
​и счастья, и любви,​Язмыш дигәннәре һичкайчан ​Бик күпләрне телим ​

​Перевод:​Шатлык, күңел күп көлүләр,​Желаем тебе здравия ​
​бәхетле.​котлап,​Сине кочарга теләүчеләргә!​Ышаныч, өмет, зур мәхәббәт,​
​С днём именин, рождения твоего,​Туар таңың булсын ​Туган көнең белән ​

​Бәхетеңнән балкырсың син,​Озын гомер телибез, уңышлар,​искренне, от всей души​котлы булсын,​всегда.​
​йөзеңнән,​булсын котлы, Кадерлебез, таза бул, бәхетле.​править. Мы поздравляем тебя ​Туган көнең синең ​Чудо пусть будут ​Елмаю төшмәс синең ​
​Бу күркәм бәйрәм ​день рождения будет ​От души желаю!​Счастья, радость, огонечек,​бер дә! Котлаулар кабул иткәндә​

​көнең җитте,​Пусть радость в ​много лет​
​никогда,​Армам мин hич ​Бүген синең туган ​всегда будет мил,​
​Жить тебе так ​Не болеть чтоб ​

Поздравления на свадьбу на татарском

​Синең кулларыңны үбәргә​Бүген шатлыклы көн, могҗизалы,​Пусть этот день ​Счастье пусть витает,​
​очень,​Кочып-кочып алырга,​Пожелав тебе гармонии.​хотим тебя поздравить,​Жить всегда, как в 18! Быть здоровым, не знать бед,​
​Поклон сделаешь судьбе. Будем все здоровы ​Яхшы сүзләр тапшырам! Бәхет, шатлыклар теләргә,​Поздравляем мы любя,​

​С днем рождения ​Вечно молодым (ой) остаться​ты разделишь,​
​котлап,​Счастья, радости, здоровья,​наступил,​Искренне тебе желаю,​
​Счастье с нами ​Туган көнең белән ​Настроение будет бодрым. С именинами тебя,​

​Праздник твой сегодня ​поздравляю,​о тебе,​Чәчәк бәйләме тапшырам.​
​с вдохновением,​Перевод:​С днем рождения ​И слова все ​Синең яныңа ашкынам,​
​Пусть пройдет он ​Күңелеңдә иминлек, тынычлык булсын.​Перевод:​лишь,​

Татарские поздравления на юбилей в стихах (с переводом)

​и семье.​Будет радостным, весёлым,​
​мәхәббәт телибез,​
​теләк!​наравне. Поздравленья все тебе ​
​Благ всех тебе ​день рождения​Сиңа сәламәтлек һәм ​
​Миннэн сиңа шул ​С королем ты ​
​Мы любим тебя,​Пусть твой чудный ​
​Туган көнең белән, дустым,​Яхшы яшәргә кирәк​

​один участник,​Желаем здоровья тебе,​
​Перевод:​күңелдән котлыйбыз,​
​Шатлыклар очеп кунсын,​Главный в нем ​
​От тебя позитивом, добром заряжаться. Береги ты себя,​телибез.​
​Шатлык, бәхет сиңа телибез. Без сине ихлас ​Унсигез гэ калырга! Сау бул, хасрят булмасын,​
​Дата важная вдвойне,​тобой общаться,​
​Сиңа без иминлек ​бик күңелле,​

​Мәңгегә яшь булырга​
​Юбилей — не просто праздник,​
​Всем приятно с ​Бәхет, шатлык һәм сәламәт,​
​Бу көн үтсен ​Чын күңелемнян телим,​
​Перевод:​быть хочет.​
​Бик яратып котлыйбыз,​
​тәбриклибез,​котлыйм,​
​да.​
​Каждый другом твоим ​
​белән​Туган көнең белән ​

​Туган көн белян ​
​Могҗиза булсын алдан ​
​очень-очень,​
​Кәеф күтәренке булачак. Сине үз бәйрәмең ​
​җитте,​полная луна.​Бәхетле бул галәмәт​
​Человек, всем нам дороже. Любим мы тебя ​узсын,​
​Бүген синең бәйрәмең ​В ночном небе ​
​да,​хороший​
​Ул бик илһамланып ​Благ тебе всех, улыбнись.​
​счастье желает​
​Авырма син беркайчан ​Потому что ты ​

​Күңелле, кояшлы үтәчәк,​ретиво,​
​Пусть радости и ​сәламәт,​
​нам мил,​
​булсын,​
​Пусть проходит жизнь ​все облака.​
​Сөендер син барыбызны. Таза бул син ​
​День рождения твой ​Туган көнең могҗизалы ​

​Не болей, не суетись,​
​Гоняя на небе ​
​Бәхетең белән безне,​Светлый праздник наступил,​
​твоей любовь.​свете век. Живи счастливо, красиво,​
​пусть солнце сияет,​Сүзләр барысы ашсын,​
​Перевод:​
​А в душе ​Ты живи на ​
​твои стучится двери. На небе всегда ​Юбиляр дип санала. Котлаулар сиңа барсын,​

​Телибез сиңа, гаиләңә барлык бәхетләр.​
​во всем мире,​
​Говорю тебе любя,​
​Пусть счастье в ​Төп катнашучы мизгел,​
​Һәрберсе сине ярата,​
​Мир пусть будет ​
​Дорогой наш человек,​Живи, договорившись судьбою,​
​атала,​
​теләкләр,​вновь,​
​тебя,​

​за плечи.​
​Мөһим көн дип ​Сиңа иң изге ​
​Молодым и юным ​С днем рождения ​
​Пусть ангелы обнимут ​Тебя, твой дом несчастия.​
​тыял. Үзеңне син сакла,​позитиве,​Перевод:​
​радости,​
​Невзгоды, беды пусть обходят​Янәшәңдә бәхетсез булу ​
​поздравляем. Будь всегда на ​Беркайчан да елама.​
​счастье и в ​Улыбки, смех, согласие,​
​белән мәшһүр,​С днем рождения ​Тормышлар гөрләп үтә,​
​состоят все дни. Сияй всегда в ​будет в доме,​

​Син күңелле аралашу ​посвящаем,​
​Таза бул, кабаланма,​Пусть из радости ​
​любовью. Пусть радость часто ​
​хыял,​
​И стихи мы ​
​Озак булсын гомерегез. Бәхетле, матур яшә,​начало,​
​жить тебе с ​Дустың булу безгә ​

​Благ всех, радости желаем,​
​Яратып сөйлим сүзне,​Мысли ведут лучшее ​
​Всех благ и ​якын, кадерлебез. «Дустым» дәшеп безгә горур,​
​обожаем,​Безнең кадерле кешебез,​
​все твои пути.​Тебе сил крепких, не болей,​Барыбызга да син ​
​Этот день, с весельем, счастьем. Мы тебя все ​
​сине,​Пусть ярким будут ​
​здоровья,​безнең дусыбыз,​

​прекрасным​Туган көнең белән ​
​тебя поздравляю,​Желаем счастья и ​
​Син бик яхшы ​Пусть всегда будет ​
​всегда будет тепло!​
​С днем рождения ​
​юбилей,​
​җитте,​настроением.​

​Пусть на душе ​
​Перевод:​себя. Вот наступил твой ​
​Туган көнең синең ​Светлый праздник с ​
​светит в окно!​Бәхет юрап, аең калыксын.​
​Без твоего тепла ​
​килде,​День рождения, день рождения,​
​Пусть солнце всегда ​теләп,​
​мы представить​

​Якты бәйрәм безгә ​Перевод:​
​нервные клетки!​Сиңа бары тынычлыклар ​
​Не можем даже ​Пусть исполнятся мечты.​
​яшәсен.​Пусть целыми будут ​күмеп,​
​мы тебя,​
​забывай,​
​Ә күңелеңдә мәхәббәт ​будет крепким!​
​Төнге күкне яктылыкка ​
​Кайгы — хәсрәт узып китсен,​
​Свои цели не ​

​Тынычлык дөньяда булсын,​
​чудес! Пусть здоровье всегда ​Болытларны җилләр таратсын.​
​Сказать как любим ​Бәхет, сәламәтлек телибез,​
​Күз алдына да ​Несчастье и тревога.​
​Спешим поздравить поскорей. Хотим здоровья пожелать,​простой,​Кайгы китсен, күңелсезлек,​
​өчен,​Пусть на небе ​
​очень много. Будь счастлива, никогда ты не ​
​Живи с родными ​Һәрчак аяз булсын ​Барчабызга язсын хөрмәтләп,​участием.​
​счастьем,​
​И на лице ​
​и не болей,​

​Пусть будет каждый ​Бәхетле бәйрәм булсын,​
​гаделле. Дөньяда булсын тыныч,​
​датой!​
​хворал,​
​Пусть в календаре ​
​Тормышың уңай аксын​көн,​
​И ты так ​Защищал от бед. Мы тоже тебя ​
​праздник был​
​С юбилеем поздравляем,​Син матурсың, намуслысың,​

​Шундый ук бәйрәм ​
​Бәхетләр, шатлык телибез,​
​Пусть твои глазки ​
​поздравить любя,​Перевод: Юбилей это круглая ​
​каршыла,​яратып котларга,​друзья и люди!​
​твои заветные желания ​желаю крепкого здоровья, счастья, терпения, благополучия, любви и успехов ​
​Гел шундый куңелле, матур, сөйкемле һәм дәртле ​телим!​
​И желаем, чтобы всю жизнь ​Мы гордимся вашим ​
​телибез!​Сезнең шундый эшсөяр ​
​счастье и радости ​
​большая опора в ​на земле.​

​язсын. Туган конең белән!​иң кадерле кеше. Тормыш сынауларын горур ​
​лет жизни!​друг, большое спасибо что ​
​Сина корычтай нык ​
​Кәдерлем ... сине туган конең ​бер олеш!​
​Авыр чакта таянычын ​
​ускэнсез инде,​
​Бергә булса иде ​
​Бүген сезнең бик ​сөенеп яшәрбез.​
​Бу бит – минем ирем диеп, балкып,​
​Әтиеңнән үрнәк алып ​Баласына, сөйгән ярына.​

​Матур тормышта тору​
​Килен белэн кияугэ.​Йозегендэ нурлар янсын​
​гомергэ​
​узар.​Гомер эрэм утмэсен.​
​Кайгы-хэсрэт дигэннэре​Аерым идегез сез ​
​Матур кызлар, батыр уллар үссен,​Һәркем тормыш юлыгызны​
​корыгыз.​Тәбрик итәм кавышу ​
​Якты нур сүнмәсен ​Дуслар гел килеп ​
​Гөрләп үтсен тормышыгыз,​Килен белән кияүгә.​
​тә сүнмәсен.​
​Кайгы җиле бердә ​

​Давыл-янгырга бирешми​Кузгэ-куз карашып елмаясыз,​
​память о предках ​хөрмәт итегез. Туй көнегез белән!​
​булсын. Урта тормышыгыз ягымлылык, бәхет һәм мәхәббәт ​будет ничего дороже ​
​тату булсын!​сүнмәслек һәм татлы ​
​и много-много детей! Пусть ваши дни ​неугасаемых и нежных ​
​мизгелегез очсыз-кырыйсыз булсын!​
​белән котлыйм! Мәхәббәтне төзү, саклау – җиңел эш түгел. Бу авыр эшне ​несколько, ценить моменты, поступки, улыбку друг друга. Этот неповторимый миг ​превратить в игру ​
​поздравить,​
​Елмаеп, тату яшә,​җитте,​
​яратабыз,​печаль, беда,​
​удостой,​

​Сегодня праздник не ​
​Бәхет һәм мәхәббәт,​Килдек без юбилей ​
​твои исполнятся,​Радости желают тебе ​
​юбилеем,​ашсын,​
​яшәргә.​Большой парад с ​Твой юбилей был ​Успехов, радости, удачи.​
​Ты будь здоров ​Перевод:​
​һәркөн син. Юбилей синең өчен​
​Хөкем ит син ​Поздравляем с круглой ​Собирай скорей друзей! Чтоб здоровьем не ​
​Сегодня праздник важный,​язсын,​
​Ләкин мөһим бәйрәм ​Тобой восхищаемся будем,​
​любил,​долго. Чтоб такой же ​

​Перевод:​яратабыз,​
​саен гасыр,​
​Юбилей белән котлыйбыз,​
​скорей улыбайся.​
​Так позволь же ​
​калсын!​
​Яна конне елмаеп ​Рохсэт итче сине ​

​окружают только верные ​
​и со смыслом. Хочу чтобы все ​Днём Рождения! От всей души ​
​тормышка кабул булсын!​
​сине котлаем! Чын куңелдән сәләмәтлек, бәхет, түземлек, именлек, мөхәббәт һәм уңышлар ​
​счастья.​
​всегда!​
​Парлы тормышта озын-озак гомер кичерүегезне ​өчен зур рәхмәт!​
​дальнейшем. Желаю прожить в ​

​большая поддержка, хороший советчик и ​человек у меня ​
​канатыбызны аермасын, озак еллар бзхет-шатлыкта гомер итәргә ​Син - җир йөзендә минем ​
​здоровья, душевного спокойствия, поднятого настроения, счастья, радости и долгих ​С Днём Рождения! Ты мой лучший ​
​рәхмәт!​Сезнен эш!​
​Минем телэклэр дэ ​
​Озатабыз туйда бугенге!​Ике булып сез ​
​Көмеш, алтын, якут туйларгача,​дәшәрбез.​

​Без дә бик ​
​Мал-мөлкәтең булсын, алтының.​да үзеңне,​
​Саклаучы да, яклаучы да була​тыныч​
​яусын​мэнгегэ.​
​Кадерлэ син аны ​Алар сездэн тиз ​Устерегез уллар-кызлар​
​Жырлый башлый бугендэн​Буген сезнен йозегез​
​Бер-берегезгә терәк булыгыз.​дә шиңмәсен.​
​Яңа матур тормыш ​көне белән,​

​Дошманнар сыенмасын.​Сыйлагыз дусны яратып,​
​буегыз.​
​яусын,​Яшәү дәрте һич ​
​гомер сезгә,​Иптэш, сердэш булыгыз,​
​сойкемле!​
​на родном языке, так как это ​дә булмасын. Бер-берегезне саклагыз һәм ​
​Гаилә тормышыгыз кәгазь, аккургаш, агач, бәллүр, ситсы, көмеш, бронза ... гомумән, алтын туйга кадәр ​для вас не ​

​булсыннар, мәгънә белән тулсыннар. Тормышыгыз бәхетле һәм ​
​булдыгыз. Чын күңелдән сезгә ​понимания во всем ​
​счастливая семья. От души желаю ​
​гомер тудырырга булсын. Уртак мизгелләрне, гамәлләрне, бер-берегезнең елмаюларын кадерләгез. Бу кабатланмас тылсымлы ​гаилә туу көнегез ​
​– то жизнь или ​любовь. Желаю этот труд ​Сегодня мы пришли ​булсын,​
​алмасбыз. Менә синең юбилеең ​Сине бигерәк тә ​
​Пусть прочь уйдут ​Ты нас послушать ​
​Перевод:​Котлауларым бирер көчен. Сәламәтлек телибез без,​

​түгел,​Пусть все желания ​
​все твои друзья​
​Поздравляю тебя с ​
​Барлык теләкләрең чынга ​
​Озак еллар язсын ​
​нас​
​тебе в придачу. Желаю, чтобы каждый раз​

​мире,​
​счастливым.​Бик кадерле, абруйлы.​
​Көл дә шатлан ​
​Таза бул, авырма син,​
​богатой,​юбилей,​
​Перевод:​
​Байлыкта гына яшәргә ​бу көн,​
​честна,​

​Пусть любимый бы ​Жизнь прожить желаю ​
​җаваплысың.​Бәладән саклый белсен. Без дә сине ​
​Гомерләр озак барсын. Һәр биш ел ​всегда оставайся!​
​Новому дню ты ​у тебя.​
​Кунелен шулай шаян ​
​бер дэ курыкма,​Синен тормыш бэйрэмен.​
​веселой, красивой, милой и жизнерадостной! И пусть тебя ​

​жизнь с позитивом ​
​Перевод: Поздравляю тебя С ​тормыш максаты белән. Бөтен изге теләкләрең ​
​Туган көнең белән ​вас пример. Желаем здоровья, долгих лет жизни, душевного благополучия и ​
​за то, что нам помогал ​бәхет телибез.​
​белән кайнар котлайбыз! Безгә күрсәткән ярдәмегез ​разлучит нас в ​ты для меня ​радостным праздником, днем твоего рождения! Ты самый дорогой ​
​Киләчәктә язмыш пар ​
​котлаем!​Желаю тебе железного ​
​Перевод: Дорогая/дорогой ... горячо поздравляю тебя ​килеуең өчен зур ​Бэхет йорты тозу ​

​Хыялларыгызга нигез булсын,​Уйнап-колеп, яна юлга сезне,​
​Кызганмасын тэмле телегез!​
​туегыз.​Кызым диеп сөеп ​
​яшәсәгез,​
​Балаларың булсын сау-сәламәт,​
​Хуҗа итеп той ​
​Әти кеше – терәк багана.​
​Гаилэ корып тигез ​Ботен яктан телэк ​
​Калсын синен шулай ​
​Тормыш голен​

​Бергэ-бергэ кинэш итсэн,​
​Алар сездэн сунмэсен.​Ике йорэк, бер ук жырны​
​Ай! Кояштай елмая​Теләгем шул: тормыш юлыгызда​
​Ак чәчәктәй бер ​Озын гомер, сүнмәс бәхет белән,​
​Тәбрик итәм кавышу ​
​сезгә​
​Сый-хөрмәт тулып торсын.​
​Бик пар килгән ​Бөтен яктан теләк ​
​үтсен,​
​Юллар кебек озын ​
​Бер-берегезгэ ныклы терэк,​

​Икегез дэ нинди ​
​должны звучать тосты ​
​дөньяда бүтән бернәрсә ​друг друга. С днем свадьбы!​
​наполнена нежностью, счастьем и любовью. Пусть на свете ​шатлык белән тулсын. Көннәрегез салават күпердәй ​
​пар гына түгел, ә бәхетле гаилә ​
​доме, взаимной поддержки и ​
​только замечательная пара, но уже и ​телим. Тормышыгызда яңа бер ​Гүзәл һәм онытылмаслык ​
​и другими задачами. Желаю подарить кому ​семьи! Нелегкий труд – создать, хранить и беречь ​
​Перевод:​
​Булсын гел, сине без кадерлибез. Шатлык ешрак йортта ​Синсез без китереп ​

​килдек,​
​много,​
​на юбилей,​әйбәт.​
​тыңла бүген,​Бүген бәйрәм гади ​
​Сегодня твой день. Живи и радуйся.​Пусть с уважением ​
​Перевод:​
​Шатлан, сөен. Синең көнең бүген.​булсын,​
​и для всех ​Ещё и смех ​мира во всем ​
​Таким весёлым и ​төсле​
​Бәхет, шатлыклар, уңыш,​Күңелле һәм бәхетле.​
​Чтобы жизнь была ​У тебя сегодня ​

​булсын!​Дусларыңны тизрәк җый! Сәламәтлегең каушамасын,​
​Календарьда кызыл түгел ​
​Ты красива и ​сто лет,​
​И здоровья много-много​Син үзең бик ​
​Яратканыгыз яратсын,​
​булсын,​
​И такой озорной ​от меня! Ты не бойся, что годы летят,​

​Это праздник жизни ​
​балкысын,​тапшырырга! Еллар утэ дип ​
​ул,​
​Будь всегда такой ​Желаю прожить всю ​
​арасында гына яшә!​
​кеше булып һәм ​
​любимым человеком!​
​жить беря с ​

​С Днём Рождения! Большое спасибо вам ​
​яшәргә тырышабыз. Сәләмәтлек, озын гомер, җан тынычлыгы һәм ​Сезне туган конегез ​
​Пусть судьба не ​неурядицы и сегодня ​
​поздравляем тебя с ​
​терәк, яхшы киңәшче, йортыбызның зур терәге.​
​шатлыклы бәйрәмең белән, туган конең белән ​
​помощь!​гомер телим!​

​яхшы дустым, һәр вакыт ярдәмгә ​
​Сезгэ буген!​
​Яшэу ямьле, тормыш кунелле!​белегез!​
​Бал-май кебек татлы, затлы сузлэр,​Һәм бәхетле кызыл ​
​түгел,​Шулай итеп матур ​Гаиләдә һәрбер сүзеңне.​көннән​
​бу сүземне,​Бергэлэп гаилэ кору​
​эйдэ​
​моххэбэтен​кияу​

​Булыр авыр минутлар​Дуслык, туганлык хислэре​
​Буген инде икегез.​
​юлыгыз.​тиңләсен.​
​көнегез,​Котлы булсын туегыз.​
​Мәхәббәт суынмасын.​
​Тасма телләр белән ​
​Сезнең өстәлдә һәрвакыт​йөрешегез,​
​Табынга җыр куй, әйдә.​
​Заман кораллары читләп ​
​Котлы булсын туегыз!​

​шикелле!​
​ Бер-берегезне табып кавышкансыз,​
​На татарской свадьбе ​
​һәм әһәмиятлерәк бу ​союза. Берегите и уважайте ​
​жизнь будет бумажной, оловянной, деревянной, хрустальной, ситцевой, серебряной, бронзовой… в общем, всякой, вплоть до золотой. Пускай она будет ​
​аңлашу, күп-күп балалар телим. Өегез игелек һәм ​Туегыз белән котлыйм! Хәзер сез искиткеч ​
​радости в вашем ​
​свадьбой! Теперь вы не ​җиңеллек белән үтәргә ​
​бесконечно.​
​справляться с этой ​
​Поздравляю с прекрасным, незабываемым днем рождения ​
​Бәхетсезлек булмас өйдә.​Озын гомер, олуг мәхәббәте​
​китереп​

​Бүген без котларга ​Любви и счастья ​
​Пришли к тебе ​Бар да булсын ​
​Син мине нык ​солнышко появится.​
​горюй,​еще очень долго.​
​синең күгең.​Һәрчак яратып эндәшергә. Бәхетле бул, зинхар, кайгы күрмә,​
​Юбелеең синең котлы ​Он для тебя ​
​улыбки шире,​И оставайся справедливым. Всех благ и ​
​юбилей​Безгә ул Парад ​
​Йөзеңдә елмаю киң,​
​Юбилей һәрчак булсын​

​Позитивным лишь бывал,​
​и не красный.​
​Тугәрәк дата котлы ​Синең бүген юбилей​
​ответственна.​любим,​
​Каждые пять лет ​Счастья, радости желаем,​
​Синең белән сокланабыз,​үтсен,​
​Тазалык та күп ​все ярче блестят.​
​И подарок вручить ​
​дата.​
​Кузлэрендэ гел нур ​
​Минем булэгемне сина ​Юбилей тугэрэк дата ​

​воплощались в жизнь!​
​во всем!​
​бул! Тугры дус-ишләр һәм кешеләр ​Яшә гел позитив ​
​вы прожили с ​
​трудолюбием и стараемся ​
​ Перевод: Горячо поздравляем Вас ​
​булуыгызга горурланып, сездән үрнәк алып ​долгие годы. С Днём Рождения!​
​нашем доме.​Гордо пройдя жизненные ​
​Перевод: От всей души ​
​үтеп, бүген миңа зур ​

​Сине ихлас күңелдән ​
​всегда приходишь на ​сәламәтлек, җан тынычлыгы, күтәренке кәеф, бәхет, шатлык һәм озон ​
​белән кайнар котлаем! Син минем иң ​Мин татулык телим ​
​булса,​Икегез бер була ​
​уегыз.​тә истәлекле​
​Хатыныңа килен дип ​
​Горурланып торсын хатының.​
​расла​Шуңа, улым син беренче ​
​Сиңа атап әйтәм ​
​Борын бабалардан калган​Табыгынга жыр куй ​
​Монга хэдэр булган ​

​Сул я гында ​
​Тормыш булгач — барда була.​Ерак йорсеннэр сездэн.​
​кичэ​
​Гөрләп торсын тормыш ​Аяз күккә карап ​
​Матур булсын алгы ​көне белән,​
​йөздә,​торсын.​
​Гөрләгәндәй туегыз.​Бик тә җиңел ​

​Йөзләрдә елмаю янсын,​
​тимәсен.​
​Гел янэшэ торыгыз!​
​Бер гол чэчэклэре ​и сохранение традиций, что очень важно.​
​- на день рождения​белән тулсын. Сезнең бердәмлегездән кадерлерәк ​и ценнее вашего ​
​Пусть ваша семейная ​
​хисләр, үзара таяныч һәм ​будут радужными, наполненными смыслом! Совет да любовь.​
​чувств, постоянного блага и ​Поздравляю вас со ​уенга әйләндереп, алдагы бөтен бурычларны ​


​волшебства пусть длится ​
​и с легкостью ​
​​