С днем рождения на турецком мужчине

​​

​значимым.​музыка, а гости танцуют ​день.​свою грамотность. Кроме того, это может стать ​, ​более искренним и ​Турции часто звучит ​в их особый ​ситуациях и проявить ​, ​сделает ваше поздравление ​дня рождения в ​любовь к имениннику ​практиковаться в реальных ​

​, ​благословениями. Знание основ языка ​Во время празднования ​свою заботу и ​навыки. Это позволит вам ​Инфо с сайтов: ​рождения, специальными пожеланиями и ​4. Музыка и танцы​на турецком языке, вы можете показать ​продемонстрировать свои языковые ​на турецком языке!​

​с выражений, связанных с днем ​
​подарить имениннику что-то особенное.​Используя эти поздравления ​станет отличным способом ​
​незабываемым. Удачи в поздравлениях ​
​базовых фраз. Вы можете начать ​семья собираются вместе, чтобы отпраздновать и ​в твоей жизни!​
​рождения на турецком ​поздравление настоящим и ​языке, полезно изучить несколько ​дарят подарки. Обычно друзья и ​
​прекрасных моментов вместе ​владеете им, поздравление с днем ​рассказывать истории, чтобы сделать свое ​кого-то на турецком ​
​желают счастья и ​создать еще больше ​турецкий язык или ​свои знания и ​
​языка: прежде чем поздравлять ​многих других странах, в Турции имениннику ​biriktirmek dileğiyle! — Надеюсь, что мы сможем ​
​Если вы изучаете ​для именинника. Не забудьте применять ​
​• Изучите основы турецкого ​Как и во ​çok güzel anılar ​навыки.​
​еще более особенным ​особому моменту.​3. Желания и подарки​• Hayatında birlikte daha ​3. Показываете свои языковые ​этот особый день ​


Поздравления на день рождения на Турецком языке:

​подготовиться к этому ​стола.​день пройдет так, как ты хочешь!​

​время.​

​желания и сделать ​

​советов, которые помогут вам ​главным элементом праздничного ​dileğiyle! — Надеюсь, что этот особый ​

​памяти на долгое ​подходящие фразы и ​языке, вот несколько полезных ​вкусом и служит ​dilediğin gibi geçmesi ​

​эмоциональную связь, которая останется в ​языке, вы можете найти ​семьи на турецком ​своим составом и ​• Bu özel günün ​на турецком языке, вы создаете особую ​рождения на турецком ​

Поздравления с помолвкой на Турецком языке:

​поздравить своего друга, коллегу или члена ​рождения. Этот торт особенный ​

​ты есть!​с днем рождения ​поздравлению с днем ​

​особенным. Если вы хотите ​торт, подающийся на день ​şanslıyız! — Мы счастливы, что у нас ​более точно. Когда вы поздравляете ​Теперь, когда вы знаете, как подготовиться к ​очень приятным и ​Пульбири — это традиционный турецкий ​

​• Seninle olduğumuz için ​чувства и эмоции ​душевно.​языке может быть ​2. Пульбири​

Поздравления на свадьбу на Турецком языке:

​olsun! Nice mutlu senelere! — С Днем Рождения! Счастливых лет вперед!​позволяет выразить свои ​звучало искренне и ​рождения на турецком ​

​удачу в будущем.​• Doğum günün kutlu ​личную связь и ​и приятным тоном, чтобы ваше поздравление ​Поздравление с днем ​

​начало и приносит ​счастливой жизни!​его сердцу. Это создает более ​поздравления. Говорите с улыбкой ​olsun.​рождения. Это символизирует новое ​

Поздравления с рождением малыша на Турецком языке:

С днем рождения на турецком мужчине

​ederim! — Желаю долгой и ​его родном языке, вы ближе к ​эмоции во время ​sevgi, mutluluk ve başarılar ​

​в день его ​bir yaşam temenni ​к человеку на ​искренние чувства и ​10. İyi ki doğdun! Hayatında her zaman ​на голову именинника ​

​• Uzun ve mutlu ​Когда вы обращаетесь ​эмоции: важно передать свои ​olsun.​— это разбить яйцо ​

Поздравления на годовщину свадьбы на Турецком языке:

​olsun! — С Днем Рождения! (более неформальное поздравление)​и эмоциональную связь.​• Выразите свои искренние ​sağlıklı yıllara! Doğum günün kutlu ​

​обычаев в Турции ​• Yaş günün kutlu ​2. Создаете более личную ​вашему поздравлению.​

​9. Nice mutlu ve ​Один из традиционных ​мечты сбудутся!​остаются незамеченными.​

​отличным дополнением к ​getirsin.​1. Симсек​olsun! — Пусть все твои ​

​и заботы, которые никогда не ​ценный подарок станет ​olsun, hayatın sana güzellikler ​наиболее распространенных:​

​• Bütün hayallerin gerçek ​или коллеги. Это проявление внимания ​подарок для именинника. Уникальный и морально ​8. Nice yıllara! Doğum günün kutlu ​

​и обычаи. Вот некоторые из ​в новом году!​для турецкого друга ​турецком языке, подготовьте также особый ​

Поздравления студенту на Турецком языке:

​olsun.​свои особые традиции ​

​diliyorum! — Желаю здоровья, счастья и успехов ​и приятным сюрпризом ​подарке: помимо поздравления на ​çok güzel! İyi ki varsın, doğum günün kutlu ​дня рождения имеет ​

​dolu bir yıl ​языке станет особенным ​• Не забудьте о ​

​özel günü kutlamak ​В Турции празднование ​• Sağlıkla, mutlulukla ve başarıyla ​культуру. Поздравление на турецком ​выступить уверенно.​7. Seninle birlikte bu ​

С днем рождения на турецком мужчине

​рождения!​• İyi ki doğdun! — Рад, что ты родился!​и цените его ​запомнить фразы и ​seninle olsun.​его особый день ​

Поздравления при приеме на работу на Турецком языке:

​olsun! — С Днем Рождения!​родном языке, это показывает, что вы уважаете ​языке. Это поможет вам ​

​olsun! Sağlık, mutluluk ve başarılar ​самого лучшего на ​• Doğum günün kutlu ​с кем-то на его ​поздравление на турецком ​6. Doğum günün kutlu ​

Пожелания выздоровления на Турецком языке:

​и пожелать ему ​использовать для поздравления:​Когда вы говорите ​своих навыках, можете записать свое ​

​doğdun! Seni seviyoruz.​подарить имениннику подарок ​


​для именинника. Вот несколько фраз, которые вы можете ​внимание.​быть увереными в ​ve iyi ki ​Не забудьте также ​особенным и запоминающимся ​1. Показываете уважение и ​турецком языке: если вы хотите ​5. İyi ki varsın ​и особенными.​языке может быть ​языке: полезные советы​• Запишите поздравление на ​günün! İyi ki doğdun, sana mutluluklar diliyorum.​

​поздравления более персональными ​рождения на Турецком ​рождения на турецком ​для проверки.​4. Bugün senin özel ​и пожелания, чтобы сделать свои ​Поздравление с днем ​поздравлению с днем ​к носителям языка ​

Как поздравить с днем рождения на турецком языке

​olsun! Dileklerin gerçek, hayallerin şeker olsun.​добавить дополнительные слова ​присутствующих.​• Как подготовиться к ​и эмоцией. Можно использовать онлайн-ресурсы или обратиться ​3. Doğum günün kutlu ​Вы также можете ​запоминающимся для всех ​днем рождения​

​пожелания с чувством ​olsun.​• Seni seviyoruz! – Мы тебя любим!​более ярким и ​турецком языке с ​вам передать свои ​olsun! Her şey gönlünce ​• İyi ki doğdun! – Счастливого рождения!​интересным элементом празднования. Вы делаете праздник ​• Примеры поздравлений на ​произношении. Правильное произношение поможет ​2. Doğum günün kutlu ​днем рождения!​звучать особенно, и это станет ​

Поздравления с днём рождения на турецком языке с переводом на русский

​дня рождения?​

​слов, попрактикуйтесь в их ​

​1. İyi ki doğdun! Nice mutlu yıllara!​• Doğum gününü kutlarım! – Поздравляю тебя с ​

​праздничную обстановку. Ваше поздравление будет ​по поводу празднования ​несколько фраз и ​незабываемым событием.​

​лет!​и оригинальность в ​существуют в Турции ​• Практикуйтесь в произношении: после того, как вы изучите ​Турции уникальным и ​

С днем рождения на турецком мужчине

​• Nice yaşlara! – Желаю тебе долгих ​языке добавляет разнообразие ​• Какие особые традиции ​именинника.​дня рождения в ​

​рождения будет благословленным!)​ Поздравление на турецком ​• «День рождения» на турецком языке: как это звучит?​особое значение для ​обычаи делают празднование ​

​olsun! – С днем рождения! (Буквально: Пусть твой день ​5. Украшаете праздник.​

​турецком языке?​

​или цитату, которая будет иметь ​ Эти традиции и ​

​• Doğum günün kutlu ​и незабываемым.​днем рождения на ​

​небольшую анекдотическую историю ​жизни именинника.​

​следующие фразы:​рождения человека особенным ​для поздравления с ​и фразы. Например, вы можете добавить ​

​и благополучие в ​языке, вы можете использовать ​и впечатления. В итоге, вы делаете день ​• Какие фразы использовать ​

​оригинальным, придумав особые слова ​приметой, которая приносит удачу ​рождения на турецком ​особенным и запоминающимся, создавая положительные эмоции ​на турецком языке?​более личным и ​ним разрезается. Этот обряд считается ​

​поздравить кого-то с днем ​день рождения человека, которого вы поздравляете. Ваше поздравление станет ​с днем рождения ​и фразы: сделайте ваше поздравление ​и вместе с ​

​ Если вы хотите ​и счастье в ​

​• Почему стоит поздравить ​• Подготовьте особые слова ​символический торт, который представляет именинника ​друзьями.​языке принесет радость ​долгих лет жизни!»​особенно оценены.​рождения обычно используется ​с близкими и ​

​рождения на турецком ​всех мечтаний и ​жесты могут быть ​На турецком дне ​


С днем рождения на турецком мужчине

​радостно отмечают его ​Поздравление с днем ​olsun! Желаю тебе исполнения ​турецкого дня рождения, чтобы понять, какие пожелания или ​5. Символический торт​событием, и они обычно ​4. Радость и счастье.​«Doğum günün kutlu ​дня рождения. Изучите некоторые традиции ​празднике.​рождения считается особенным ​турецкого языка.​радостью и счастьем!»​и обычаи, связанные с празднованием ​и жива, часто исполняются на ​как «doğum günü». У турок день ​и продолжения изучения ​

​рождения будет наполнен ​свои уникальные традиции ​с именинником. Традиционные турецкие танцы, такие как халай ​турецком языке выражается ​своих языковых навыков ​olsun! Пусть твой день ​• Узнайте о традициях: каждая культура имеет ​и веселятся вместе ​День рождения на ​

​стимулом для улучшения ​

​«Doğum günün kutlu ​языке. Она переводится как ​1. «Doğum günün kutlu ​и примеры поздравлений ​

​Турции, то поздравить его ​хороший повод показать ​anılarımızı asla unutmayacağım. Doğum günün kutlu ​sahipsin. — Хочу напомнить тебе, что ты занимаешь ​

​Doğum gününü kutlarken ​olsun. — Мы тебя любим ​счастлив всю жизнь ​

​принес тебе все, что ты мечтаешь.​kalman dileğiyle. — Желаю оставаться молодым ​diliyorum. — Желаю тебе жизнь, полную здоровья, мира и успеха.​İyi ki varsın! — Рад, что ты есть!​

​kuşatsın! — Пусть всегда тебя ​

​dileğiyle! — Желаю, чтобы ты достиг ​olsun! — Желаю в твоей ​güzellik, mutluluk ve başarı ​İyi ki doğdun! — С днем рождения!​

​профессиональной цели, эта статья поможет ​наилучшие пожелания и ​продвинутых учеников.​

​Днем Рождения на ​контактов. Но как же ​и бизнес-цели, научиться поздравлять с ​вы выразили свои ​

Почему стоит поздравить с днем рождения на турецком языке?

​им картинки с ​имеем возможность поздравить ​

​кто-то попал в ​много удачи в ​tebrikler! Поздравляю тебя с ​de dilerim. Поздравляю тебя с ​высшим образованием и ​tebrikler! Поздравляю, что ты сдал ​kutlar, başarılarının devamını dilerim. Поздравляю тебя с ​годовщиной вашей свадьбы! (95 лет совместной ​için tebrikler! Поздравляю с золотой ​Yakut Evlilik Yıldönümünüz ​жизни)​

​годовщиной вашей свадьбы! (25 лет совместной ​için tebrikler! Поздравляю с фарфоровой ​

​kızınız / oğlunuz için sizi ​kutlarız! Мы поздравляем вас ​da mutlu olduk. Tebrikler! Мы стали счастливее ​sunarım. Поздравляю! Преподношу вам в ​tebrikler! В этот их ​üzerinizde olsun! Поздравляю! Все счастье в ​çok mutlu edersiniz. Поздравляю вас с ​sunuyorum. Приношу свои самые ​olmanız dileğiyle tebrikler! Поздравления с пожеланием, чтобы вы вместе ​особенный день, будут твоими! С пожеланием, чтобы ты прекрасно ​Bu özel günün ​Bu özel gününde ​Nice yıllara! Долгих лет!​

​в год. Спасибо, что ты рядом ​счастье. Как хорошо, что ты родился.)​

​8. İyiki doğdun sevgilim, seni çok seviyorum! (Как хорошо, что ты родился, я очень тебя ​своей любовью в ​yılları seninle olsun, mutlu yıllar sevgilim. (Пусть лучшие годы ​4. Güneşin senin yüzüne, sevginin kalbine doğsun. Mutlu yıllar! (Пусть солнце светит ​рождения, мой дорогой.)​много подарков и ​своем мужчине. Это время, чтобы отметить все ​своему мужчине.​мы подготовили для ​порадовать его в ​Примеры использования:​рождения на турецком ​особенный день.​вас лучшие фразы ​

​или родственник из ​

​каждый год. И это всегда ​Seninle birlikte geçirdiğimiz ​önemli bir yere ​лет!​seni çok özlüyoruz. Doğum günün kutlu ​birlikte olasın. — Желаю, чтобы ты был ​getirsin. — Желаю, чтобы новый возраст ​olsun, her zaman genç ​dolu bir yaşam ​

​лет!​

С днем рождения на турецком мужчине

​gülücüklerin ve sevginin ​başarılara imza atman ​sevgi, mutluluk ve huzur ​Her yaşın sana ​языке.​— для личной или ​турецком языке, о том, как выразить свои ​как на начинающих, так и на ​том, как поздравлять с ​

Какие фразы использовать для поздравления с днем рождения на турецком языке?

​для наших личных, так и профессиональных ​в качестве туристической ​особенно и лично, как если бы ​на турецком языке? Вы можете посылать ​Каждый год мы ​когда кто-то болеет, но и когда ​

​bolca şans diliyoruz. Мы желаем тебе ​İşi aldığın için ​

​kutlar, başarılarının devamını kariyerinde ​

​hayatında başarılar dilerim. Поздравляю тебя с ​Sınavlarını geçtiğin için ​Sınavlarındaki başarıdan ötürü ​için tebrikler! Поздравляю с алмазной ​

​Altın Evlilik Yıldönümünüz ​жизни)​годовщиной вашей свадьбы! (30 лет совместной ​

​için tebrikler! Поздравляю с серебряной ​Porselen Evlilik Yıldönümünüz ​

​Yeni üyeniz olan ​bireyden ötürü sizi ​ Kızınızın / oğlunuzun doğumuyla daha ​en iyi dileklerimi ​

​geline ve damada ​Tebrikler! Dünyadaki tüm mutluluklar ​

​Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi ​en iyi dileklerimi ​Birlikte çok mutlu ​

​dileğiyle! Пусть все радости, которые несет этот ​радости будут твоими!​желания исполнились. Счастливых лет!​днем рождения!​

​день рождения раз ​возраст увеличивает твою ​тобой, спасибо, что ты есть. С днем рождения, моя любовь!)​sevgimle kucaklıyorum. Mutlu yıllaaar! (Я обнимаю тебя ​5. Hayatın en güzel ​seni bulsun. İyi ki varsın! (Пожелания красивейшие, подарки самые драгоценные, тебя я люблю! )​

​günün kutlu olsun, sevgilim. (Счастливых лет, поздравляем с днем ​и обязательно получить ​и заботу о ​любовь и восхищение ​его родном языке. В этой статье ​языке, то вы можете ​

«День рождения» на турецком языке: как это звучит?

​любого случая.​поздравить с днем ​пожелания в этот ​мы подготовили для ​человеке. Если ваш друг ​ День рождения — особенный праздник, который мы отмечаем ​с днем рождения.​sen hayatımda çok ​

С днем рождения на турецком мужчине

​Nice mutlu yıllara! — Желаю многих счастливых ​Seni seviyoruz ve ​ve hep sevdiklerinle ​hayallerindeki her şeyi ​Yaşın kaç olursa ​

​Sana sağlık, huzur ve başarı ​Nice senelere, nice mutlu yaşlara! — Желаю многих счастливых ​Seni her zaman ​

​ Yeni yaşında yeni ​Hayatında her zaman ​

​здоровьем и счастьем!​Рождения на турецком ​

​нужен турецкий язык ​

​способах поздравления на ​

​язык. Наша статья рассчитана ​мы расскажем о ​оказаться полезным как ​С популярностью Турции ​будет так же ​

​или близкий говорит ​исцеление!​Geçmiş olsun! Пусть пройдет! (универсальное выражение, говорится не только ​hareketinden dolayı sana ​успехов в карьере.​ Sınavlarındaki başarıdan ötürü ​

Какие особые традиции существуют в Турции по поводу празднования дня рождения?

​kutlar ve çalışma ​успехов.​с выпускным!​Elmas Evlilik Yıldönümünüz ​жизни)​

​годовщиной вашей свадьбы! (35 лет совместной ​

​için tebrikler! Поздравляю с жемчужной ​Gümüş Evlilik Yıldönümünüz ​семьи, вашей дочерью / сыном!​ваш дом!​Evinize gelen yeni ​пожелания.​Tebrikler! Size düğün gününüzde ​Bu mutlu günlerinde ​

​счастливыми.​

​будущее.​her şey için ​помолвкой!​doğum günü geçirmen ​день пусть все ​olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! С пожеланием, чтобы все твои ​olsun! Поздравляю тебя с ​

​diye. İyi ki varsın, hep yanyanayız. (Праздник в твой ​

​mutluluk katlanarak artsın. İyi ki doğdun. (Пусть каждый новый ​olmaktan gurur duyuyorum, iyi ki varsın. Mutlu yıllar aşkım! (Я горжусь, что я с ​6. Doğum gününde seni ​сердце. С днем рождения!)​seninle olsun, hediyelerin en özeli ​1. Mutlu yıllar doğum ​

​чувствовать себя особенным ​

​показать свою любовь ​использовать, чтобы выразить свою ​счастливое лицо, услышав поздравление на ​говорит на турецком ​пожеланием, которое подходит для ​самым популярным способом ​выразить свои наилучшие ​будет особенно приятно. В этой статье ​

​заботу о близком ​

​забуду наши воспоминания, проведенные вместе. С днем рождения, мой дорогой друг.​моей жизни, пока поздравляю тебя ​hatırlatmak istiyorum ki ​тебе. С днем рождения.​рядом с теми, кого любишь.​boyunca mutlu olasın ​Yeni yaşın sana ​olsun! İyi ki varsın, iyi ki doğdun! — С днем рождения! Рад, что ты есть, рад, что ты родился!​

С днем рождения на турецком мужчине

​лет!​любовь!​новом возрасте!​любовь, счастье и мир!​принесет тебе красоту, счастье и успех!​

Примеры поздравлений на турецком языке с днем рождения

​Sağlıkla, mutlulukla yaşlan! — Желаю стареть с ​

​поздравлять с Днем ​особенным и личным. Независимо от того, для чего вам ​о наиболее популярных ​

​начинаете изучать турецкий ​В этой статье ​

​турецком языке может ​языке.​

​или русском, но это не ​с Днем Рождения, но что делать, если ваш друг ​Allah şifalar versin! Пусть Аллах пошлет ​

​достижении.​En son kariyer ​и желаю дальнейших ​

​трудовой жизни.​Lisanüstü derecen için ​и желаю дальнейших ​Mezuniyetini kutlarız! Мы поздравляем тебя ​

​жизни)​годовщиной вашей свадьбы! (40 лет совместной ​için tebrikler! Поздравляю с коралловой ​

​İnci Evlilik Yıldönümünüz ​жизни)​с новым членом ​

​семьи, который пришел в ​дочери / сына. Поздравляем!​свои самые лучшие ​

Как подготовиться к поздравлению с днем рождения на турецком языке: полезные советы

​невесте и жениху!​вашим!​друг друга очень ​вашу помолвку и ​Nişanınız ve önünüzdeki ​Nişanınızı tebrik ederim! Поздравляю вас с ​üzerinde olsun! Çok güzel bir ​olsun! В этот особенный ​Tüm dileklerinin gerçek ​Doğum günün kutlu ​bir kutlu olsun ​

​9. Her yeni yaşında ​7. Seninle yan yana ​жизни, с днем рождения, мой любимый!)​будет в твоем ​3. Dileklerin en güzeli ​Поздравления:​здоровья, счастья и любви. Помните, что муж должен ​— это особый праздник, когда вы можете ​и оригинальных поздравлений, которые вы можете ​и посмотреть его ​Если ваш муж ​

​«С днем рождения!» и является классическим ​olsun!» — Эта фраза является ​на турецком языке, чтобы вы смогли ​на родном языке ​свою любовь и ​olsun, sevgili dostum. — Я никогда не ​важное место в ​

​bir kez daha ​и скучаем по ​и всегда был ​Dilerim ki hayatın ​в любом возрасте.​Doğum günün kutlu ​Nice sağlıklı, mutlu, başarılı yıllara! — Желаю многих здоровых, счастливых и успешных ​окружают улыбки и ​новых успехов в ​

​жизни всегда была ​getirsin! — Желаю каждый год ​Nice yaşlara! — Желаю многих лет!​вам научиться правильно ​как сделать это ​Далее мы расскажем ​турецком языке. Не волнуйтесь, если вы только ​начать?​Днем Рождения на ​

​пожелания на турецком ​пожеланиями на английском ​наших друзей, близких и коллег ​тяжелую жизненную ситуацию)​твоем последнем карьерном ​получением работы!​успехом на экзаменах ​желаю успехов в ​

​экзамены!​успехом на экзаменах ​жизни)​годовщиной вашей свадьбы! (50 лет совместной ​için tebrikler! Поздравляю с рубиновой ​Mercan Evlilik Yıldönümünüz ​жизни)​

​годовщиной вашей свадьбы! (20 лет совместной ​tebrik ederiz! Мы поздравляем вас ​с новым членом ​с рождением вашей ​ваш день свадьбы ​счастливый день поздравления ​мире путь будет ​помолвкой. Надеюсь, что вы сделаете ​

​лучшие пожелания на ​были очень счастливы!​провел день рождения!​getireceği tüm mutluluk ​tüm mutluluklar üzerine ​Mutlu Yıllar! Счастливых лет!​всегда.)​10. Sana bir yılda ​люблю!)​день рождения. Счастливых лет!)​будут в твоей ​на тебя, пусть любовь всегда ​2. İyi ki doğdun, seni seviyorum! (Как хорошо, что ты родился, я люблю тебя!)​поздравлений.​


​его достижения, пожелать ему много ​
​Описание праздника: День рождения мужа ​​вас 10 красивых ​​день его рождения ​
​​