С днем рождения женщине на татарском

​​

​Пусть успех будет ​
​Безне җылы белән бизисең,​
​Чэчэклэр бэйлэме жибэрэбез.​
​Никогда не знать ​

​, ​
​Ответственна достаточно,​
​Илһам чыганагы безнең.​
​котлыйбыз!​

​Долгих лет, здоровья, счастья!​Инфо с сайтов: ​
​Ты честна, порядочна,​Син игелекле, матурыбыз,​
​Туган коне белэн ​
​Пожелать тебе, любя:​не приличной!​
​Веселья всемогущего.​Туган көнең бүген синең,​Ин яхшы, матур, яратканыбызны​

​друзья​Пусть даже немножечко ​
​В семью благополучие,​котлыйбыз,​
​на ура!​Не забыли и ​
​личной,​счастье направляю,​


​Без барыбыз сине ​
​Пусть всё будет ​
​Поздравляет вся семья!​
​Невероятной жизни тебе ​

​В дом твой ​
​Глубиной своей любви.​
​Мира, света и добра.​
​тебя​

​придет никогда!​
​Тебе здоровья пожелаю,​покоряешь,​
​быть я мечтаю!​
​С днем рождения ​Плохое пусть не ​

​ты рождена.​
​Всех нас разом ​С тобою рядом ​
​(перевод в стихах)​
​судьба твоя,​В этот день ​
​Широтой своей души,​

​желаю,​Өметләр күңелле булсын!​
​Пусть будет счастливой ​Ты красива, ты стройна,​
​удивляешь​
​Здоровья тебе я ​

​Теләкләр чынга ашсын!​
​направляю!​
​на русский)​Ты всегда нас ​
​тебя окружают!​


Туган көнең белән!

​Күңелдә мәхәббәт хөкем итсен!​
​Смску свою скорее ​
​(перевод с татарского ​
​С силой духа, волевой.​

​Только добрые люди ​
​Гүзәл чәчәкләр, зур шатлык сиңа!​
​Море радости, конечно же желаю,​
​Акыллы, таза һәм мул.​

​время храброй, сильной,​
​пусть сияют.​Бөтен начар уйларыңны читкә ку!​
​поздравляю,​матур бул,​В то же ​
​Глазки твои всегда ​Күңелле, сөенеп, матур итеп яшә!​
​С днем рождения ​Син шулай ук ​

С днем рождения женщине на татарском

​Доброй, чувственной душой,​Господом богом хранимой.​
​Беркайчан да нәфрәтне белмәскә сиңа!​Самую красивую, милую, любимую​
​Мәхәббәт җиңә торсын,​Оставайся всегда милой,​
​Будь желанной, неповторимой,​Озак гомер, сәламәтлек, бәхет!​


​в стихах)​
​Тормышта уңыш булсын,​
​Пожелать тебе хотим.​
​тебя обнимаю.​Чын күңелдән сиңа телэргә:​

​(перевод на русский ​
​Гел дә син бик җаваплысың.​
​Счастье, здравие и радость​
​С большой нежностью ​

​Онытмады яраткан дусларың да​
​килешмэслек!​
​Син гаделсең, намуслысың,​
​С твоим днём, днём именин,​

​Милая моя, красивая, родная​
​Бөтен гаиләң тәбрик итә!​Хэтта булса да ​
​Барысы да куңелдә.​поздравить​
​тебе желаю!​Туган көнең белән сине​
​Тормышын булсын ышанмаслык,​Иминлек гаиләңдә,​

​Мы спешим тебя ​
​Много счастья я ​
​— королевна.​Начарлыклар килэ курмэсен,​
​Ак бәхет, шатлык өйдә,​

​(перевод с татарского)​поздравляю.​
​Ты в жизни ​
​бэхетле,​
​Тазалык булсын синдә,​Нинди тирән мәхәббәтең.​


​С днем рождения ​
​И помни ежедневно:​Язмышын булсын синен ​
​тугансың.​
​Барыбызны да буйсындырасың,​

​(перевод в стихах)​
​жизни гладко.​
​юллыйм!​
​Бу көнне син тик ​

​Юмарт бигерәк синең күңел,​гел ура!​
​Пусть будет в ​
​Уземнен смсны тизрэк ​
​Син матурсың, син төзәлсең,​

​Син һәрвакыт гаҗәпләндерәсең​Булсын синен тормышында ​
​Не унывайте никогда,​Дингездэй шатлыклар телим,​
​Красивой, бодрой и довольной.​Егәрле һәм көчле рухың.​
​Тынычлык, яктылык хэм яхшылык.​
​загадка,​котлыйм,​

​родной,​— батыр, дәртле,​
​телим!​
​В душе своя ​Туган коне белэн ​
​Такой чудесной и ​Шул ук вакыт ​

​Синен янэшэндэ булырга ​
​всегда,​
​Ин матур, соекле, яратканымны​
​Счастливой, милой и здоровой,​Игелекле, хисле җаның,​


​юллыйм,​
​И мысли ясные ​
​Гордость наша — это ты.​
​такой,​

​Бәгърем, син шундый ягымлы,​
​Сэламэтлек мин Сина ​
​Улыбка, шляпа, каблучок.​
​Низкий наш поклон, отчасти​Желаем быть всегда ​

С днем рождения женщине на татарском

​Шатлык, озын гомер теләп.​
​яшэсен!​
​огоньки,​
​Радости и чистоты,​

​их ошибки.​
​Бәхет, сәламәтлек күндерәбез,​Янэшэндэ яхшы кешелэр ​
​В глазах сияют ​
​Долгой жизни тебе, счастья,​И всем прощаешь ​
​Синең туган көнең белән,​торсын.​

​ваших ног,​желаем.​
​Сияешь, светишься добром,​ашыгабыз​
​Кузлэрен гел балкып ​Цветы всегда у ​
​От души тебе ​улыбки,​

​Без сине котларга ​сакласын.​
​деньки,​красоткой​
​Нам даришь теплые ​
​И конечно же, мечты осуществления!​


​Ходай узе сине ​
​Пусть будут солнечны ​
​Быть такою же ​
​теплом,​

​Счастья, радости, везения​Тормышын кабатланмас булсын,​
​(перевод с татарского)​
​Очень любим, поздравляем,​
​Ты озаряешь нас ​

​ей все желаем!​
​кочыйм.​Син үзең патшабикә.​
​День рождения сегодня,​Добрый источник вдохновения.​Мы от души ​
​Бер назлап узенне ​Көн саен төшер искә:​(перевод на русский)​
​меня​славу справить.​Соеклем минем, чибэрем, якыным​

​Тормышың булсын шома.​
​Син безнең горурлык.​нас и для ​
​День рождения на ​
​юллыйм!​


​Беркайчан да сагышма,​
​Синең алда баш иябез,​
​Ты для всех ​
​Искренние пожелания направляем.​

​Куп бэхетлэр сина ​Күңелдә табышмак яз,​
​Шатлык һәм тазалык,​
​днем рождения,​
​ей отправляем.​

​котлыйм,​
​Фикерләр гел дә аяз,​
​Сиңа озын гомер, бәхет,​
​С твоим прекрасным ​

​И букет цветов ​Туган конен белэн ​
​Елмай син, матурланып.​Матур булу телибез.​
​тебя​
​поздравляем!​Приятными будут ожидания!​
​Күзләрдә утлар балкып,​сине,​

​Мы поздравляем все ​
​С днем рождения ​
​Пусть сбываются желания!​Чәчәкләр өйдә тулсын,​
​Бик яратабыз без ​

​на русский)​
​Самую красивую, добрую, любимую​
​царит любовь!​ Кояшлы көннәр булсын,​
​Котлап без хөрмәтлибез,​


​(перевод с татарского ​(перевод в стихах)​Пусть в душе ​


​с новым годом​Бүген туган көнең җитте,​Матур, күңелле, канәгать.​Хэм элбэттэ, телэклэр ашырулар!​и цветов!​ниже татарские поздравления ​


​Умной, крепкой и мажоркой.​Могҗизалы бул, туганыбыз,​Бэхетлэр, шатлыклар, унышлар​


С днем рождения женщине на татарском

​Много радости тебе ​татарском языке.​ты красоткой,​Бәхетле, сөйкемле, сәламәт,​телибез!​


​ты прочь отгоняй!​Поздравления дорогому папе, брату, дедушке, любимому мужчине на ​Будь такой же ​

​Һәрвакыт шундый бул, кадерлебез,​Чын кунелдэн ана ​Все плохие мысли ​


​языке маме, сестре, жене, бабушке, любимой женщине.​тобой по жизни.​Хаталарны гафу итәсең.​уздырырга,​Веселись от души, почаще мечтай!​рождения на татарском ​


​А любовь с ​Яхшылыгың белән балкыйсың,​Туган конен куркэм ​ненастья!​

​ниже поздравления с ​пожизнен,​Елмаюлар безгә бирәсең,​


​Изге телэклэребезне юллыйбыз.​поздравления с днем ​них день.​Современные и красивые ​


​с юбилеем маме, папе, бабушке, дедушке, брату, сестре на татарском ​на татарском языке ​

​людей.​Красивые поздравления и ​


С днем рождения женщине на татарском

​правильно,​
​не забывай,​
​И здоровье будет ​
​С днем рождения ​
​Барыбыз уңышлар телибез,​
​сүнмә,​
​Туган көнең белән сине,​
​Мы искренне поздравим, от души​
​всегда пусть будет ​
​сегодня наступил.​

​Туган көнең белән, дустым,​
​Туган көнең белән тәбриклибез,​И исполнения всех ​
​понимание,​Пусть радость и ​
​Хотим поздравить искренне, любя,​Бәхет тормышыңа елмайсын,​
​Шунда ук аңлау урнашсын,​
​Сине чын күңелдән котлыйбыз,​Счастья, здравия тебе​
​Птички на душе ​Пусть все будет ​
​Наступил твой день ​
​Бәхет, сәламәтлек сиңа,​Йөзкәеңдә ирен көлсен,​
​Бәйрәм бик зур ​
​Радость, оптимизм, удачу,​Сердцем и душой ​


​настроением​
​Поздравляю с днем ​
​Һәр көн куанычлар китерсен,​
​бәхетлерәк.​

​ты всегда.​
​Счастья ― чтоб на долгие ​
​не пожалеет​
​тебя поздравляю!​

​Бәхетле бул гомер-гомергә.​
​Туган көнең синең котлы булсын,​
​Ты хороший человек,​
​― здоровья,​

​Поздравляем мы, любя.​
​Бездән гел бар ​Авырулар булмасын беркайчан.​
​Тынычлык, җылылык, бәхет​
​светит в окно!​Пусть здоровье всегда ​
​Пусть настроение будет ​

​(перевод с татарского ​
​Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын!​будущих молодоженов.​
​в счастливый для ​
​языке​Татарские открытки поздравления ​

​ Поздравления с юбилеем ​родных и близких ​
​ватсап, телеграм своим близким.​Пусть все будет ​
​И про нас ​
​всегда,​


​на русский)​Без сине котлыйбыз,​
​Беркайчан да син ​В душе покоя, умиротворенья.​
​править.​
​И этот день ​Вот праздник твой ​

​күңелдән котлыйбыз,​
​Бүген синең бәйрәмең җитте,​начинаниях​
​Поселится там и ​большой любви.​
​у тебя,​Барлык теләкләрнең үтәлешен сорыйбыз,​

​Синең өеңдә мәңгегә калсын.​Бүген синең туган көнең,​
​Ты прекрасный человечек,​На лице — улыбка, смех,​
​Пусть подарит настроение,​
​в стихах)​кеше,​

​Күзләр һәрчак балкып торсын,​
​Туган көнең бүген җитте,​день приносит​
​Жизнерадостны, светлы,​И с хорошим ​
​(перевод с татарского)​
​Моңсу бердә булмагыз.​Булырга тагын да ​

​И будь благодарной ​
​радость наполняет,​
​Пусть судьба твоя ​С днем рождения ​
​Шатлыкларда үтсен һәрбер көнең,​Подсобим тебе, чем сможем.​

​Не болели никогда.​Близким и тебе ​
​тебя​Без гел булышырбыз,​
​Йортыгызда булсын көлү, шатлык,​
​Чын күңелдән котлыйбыз.​Пусть солнце всегда ​


​чудес!​
​Озорным, смешным и задорным!​Күңелеңдә һәрвакыт җылы булсын!​
​Кәеф гел күтәренке булсын!​
​Подарите самые искренние ​
​татарском языке для ​языке для молодоженов ​
​свадьбой на татарском ​50 лет, 55 лет, 60 лет, 65 лет, 70 лет.​
​татарский.​
​языке для Ваших ​

​и отправить по ​
​Благ всех пожелали,​
​Радуйся и веселись,​Пусть успех будет ​
​(перевод с татарского ​Тормыш булсын күмәч.​
​Сәламәт тә нык бул.​
​Здоровья тебе, счастья и любви,​день рожденья будет ​
​поздравить.​(перевод)​
​Без сине ихлас ​
​Всегда крутого настроения.​


​Успехов во всех ​навеки забредут.​
​Здоровья, благ всех и ​
​Сегодня день рождения ​
​ Барлык башлангычларда уңышлар телибез,​

​Шатлык һәм уңайлылык булсын,​
​себе.​
​тебя успех.​сияют,​
​тебе пришёл,​

​(перевод на русский ​
​Син искиткеч матур ​
​Бар гомердә әйбәт булсын.​
​в придачу.​

​Пусть вам каждый ​
​Будьте в здравии, счастлИвы,​сказать,​
​Яхшылыклар да булырлар.​
​Яшь булыгыз һәм күңелле,​
​Яхшы кәеф белән телим​

​пусть без края,​
​ Жизнь твою пусть ​
​одень,​(перевод с татарского)​
​Күпсенмәсен иде бәхетне.​

​всем поможем,​Были веселы всегда,​
​Счастья, мира и тепла.​
​С днем рождения ​кал,​
​Кайгы-хәсрәт булмасын тормышта,​


​Туган көнең белән сине​нервные клетки!​
​полна радости и ​
​будет весёлым!​
​Кояш һәрвакыт тәрәзәгә балкысын!​

​Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!​
​бабушке жене​
​с никахом на ​
​свадьбы на татарском ​

​ниже поздравления со ​
​по работе на ​
​татарском в стихах, короткие поздравления по ​
​рождения на татарском ​

​Татарские открытки поздравления, которые можно скачать ​Мы тебя поздравили,​
​Никогда не унывай,​Будь везучим человеком,​
​Син үзең ничек телисең.​Безнең турда да онытма,​
​һәрвакыт бул бәхетле,​сегодня, с днем рожденья.​Пусть радость в ​
​рождения хотим тебя ​

​Күңелеңдә иминлек, тынычлык булсын.​Шатлык, бәхет сиңа телибез.​
​Удачи, фарта и везения,​будет и внимание.​
​В дом твой ​
​для души,​(перевод в стихах)​

​булсын.​Уңышлар һәм зур мәхәббәт телибез.​
​Все, что хочешь ты ​
​В жизни ждёт ​Пусть глаза всегда ​
​Праздник твой к ​


​Нәрсә телисең үзеңә.​
​Тормышыңда уңыш көтсен.​Яхшы кәеф бүләк итсен,​
​И добро дает ​
​Веселы и молоды.​
​пожелать.​
​Нужно много слов ​
​Уңай үзгәрешләр күбрәк кертсен,​
​Шатлык белән яшәгез,​
​Күп сүз әйтергә кирәк,​
​Эта радость будет ​
​в этот день.​в счастье ты ​
​Рәхмәтле бул һәр килгән көнгә.​

​Язмыш дигәннәре һичкайчан да​Мы всегда во ​
​бед и горя,​
​добра,​(перевод в стихах)​
​Син мәңге шул ук ​
​Якыннарга, сиңа сәламәтлек,​всегда будет тепло!​
​Пусть целыми будут ​
​Пусть будет жизнь ​
​День рождения пусть ​
​Нервларың исән булсын!​
​Туган көнең күңелле булсын!​днем рождения маме ​
​Прекрасные мусульманские поздравления ​поздравления с днем ​
​языке.​для мамы, для папы, брату, сестре, бабушке, дедушке или коллеге ​
​Красивые поздравления на ​


​пожелания с днем ​
​Так, как ты желаешь.​
​Пусть удастся жизнь.​крепким.​
​тебя,​

​Барысы да дөрес булсын,​
​Шатлан һәм күңел ач,​
​Уңышлы кеше бул,​
​С днем именин ​

​мил,​
​И с днем ​
​Сиңа сәламәтлек һәм мәхәббәт телибез,​
​Бу көн үтсен бик күңелле,​желаний,​
​Пусть к близким ​комфорт, уют,​

​И пожелаем счастья ​
​Һәрвакыт шәп кәеф булсын.​
​Якыннарыбызга игътибар да ​
​Һәм барыбыз бәхет, сәламәтлек,​


​И везенья, благ всех вечных,​
​порхают,​хорошо.​
​рождения,​
​Бар хыяллар синең ашсын,​Күңелеңдә кошлар очсын,​

​сиңа килде,​Позитива больше вносит​
​игривы,​
​Хочу благ всех ​
​рождения!​Оптимизм һәм уңышлар,​

​Исән-сау булыгыз, бәхетле,​Туган көн белән котлыйм,​
​года.​
​Много счастья тебе ​Каждый день свой ​
​Куанычлар сиңа насыйп булсын,​
​Туар таңың булсын бәхетле.​Оставайся им вовек,​

​Чтоб не знали ​И хотим тебе ​
​ярдәм.​Яхшы син, дусыбыз,​
​Һәм игелек телибез.​Пусть на душе ​
​будет крепким!​выше небес!​


​языка на русский)​
​Сәламәтлегең беркайчан да начарланмасын!​
​​