with my wife
35-я годовщина свадьбы Maybe you'll dance the anniversary.
, to the harbor оптимизм, но это же
на годовщине свадьбы.for a wedding
, Went up there Я полностью за семьдесят пять танцевать
Three's a crowd Инфо с сайтов: годовщину свадьбы, у залива.as a two-month anniversary present....а можешь в
вдвоём.
годовщина смерти; день смерти — death dayс женой на Think of it
anniversary.Годовщину свадьбы отмечают
day
Мы там были свадьбы.Their 47th wedding
wife a present... so instead, she's getting you.свадьбы — their fifth wedding
anniversary, Dave?
на 2-х месячную годовщину годовщину свадьбы.
to buy my
пятая годовщина их
Okay, when is our Думай об этом, как о подарке our wedding anniversary.
fifth wedding anniversary... and I forgot
двадцать первая годовщина — twenty first
годовщина свадьбы?
wives.
Josette out for
You see, this is our семидесятая годовщина — iron jubilee
Ну, ладно. Когда у нас on Madison Avenue, shopping for their
I gotta take
получит вас, вместо подарка.
год юбилея, годовщина — jubilee year
anniversary.
same anniversary. They always meet в ресторан.купить жене подарок. Вот она и
свернутьday is our
man got the свадьбы. Хочу сводить Жозетт
годовщина свадьбы. А я забыл ещё 3 примера It's like every and a poor
У нас годовщина Понимаете, это наша пятая
Roosevelt's New Dealгодовщина свадьбы
A rich man anniversary.anniversary present, I lost it.
(провозглашения) Нового Курса (президента) Рузвельта — the Anniversary of нас каждый день
женам.different-— our 11th wedding
My bracelet... your 5th wedding годовщина со дня
Как будто у
Мэдисон-авеню, когда ищут подарки wife Vickie's gonna celebrate-— it's a little
Я потеряла браслет. Тот, на 5-ую годовщину свадьбы.годовщина страхового полиса — policy anniversary
our anniversary.они встречаются на
By the way, me and my
anniversary.Shakespeare's birthevery year on в один день, и каждый год
годовщину свадьбы.
their 27th wedding
годовщина рождения Шекспира — the anniversary of We go back бедняка годовщина свадьбы
мы отмечаем одиннадцатую
They are celebrating годовщина половой жизни — bedding anniversaryсвадьбы.
— У богача и На самом деле седьмая годовщина свадьбы.
официальная годовщина — official anniversaryотмечаем там годовщину
для «anniversary»...wedding anniversary.У них двадцать годовщина свадьбы — wedding anniversaryМы каждый год Показать ещё примеры on their 10th
anniversarywith another woman.
married.— First anniversary. Is that cotton? — Uh, is what cotton?
to his wife
wedding anniversaryand find me picnic... in the woods... where we got
ситцевая?sleeves shortened. He'll give it
First wedding anniversary.our 20th anniversary, she wouldn't walk in
should have a — Первая годовщина свадьбы He had the - First anniversary. Is that cotton? - Uh, is what cotton?
my wife on our anniversary we
It's my anniversary.
десятую годовщину свадьбы.- Yes.
to be with I think for
годовщина свадьбы.её жене на
- Первая годовщина свадьбы.were lucky enough
надо устроить пикник. в лесу... где мы поженились.У меня сегодня рукава и подарить
ситцевая?Yeah, I do, and if I
Думаю, на годовщину свадьбы July.
Он хочет укоротить - Первая годовщина свадьбы
другой женщиной. Что?our anniversary.It's Joe Starrett's anniversary, the Fourth of
anniversary.- Да.бы меня с
Ohh... Next week was отметить.on your wedding Is it?
годовщину свадьбы, она не застукала свадьбы.
годовщина свадьбы. — Мы должны это they always fall call it? Ha, I don't know. Paper?с женой 20ю
была быть годовщина
Джо Старретта будет Prank calls aren't unusual. They are when
First wedding anniversary, what do you мне посчастливилось справлять
у нас должна — 4го июля у
годовщину свадьбы.my face.
Да, я представляю, и если бы На следующей неделе night?
было на их the rain on
anniversary?
night?anniversary party tomorrow Каждый раз это I long for
Is it our our anniversary tomorrow you about our to kill yourself?
- Бумажная?годовщина свадьбы?an execution for
Did Ed tell your wedding anniversary годовщину свадьбы?У нас сегодня
tickets to witness
нас вечеринка,годовщина свадьбы?You waited until - Как называют первую or something?
Guess who scored Эд говорил,что завтра у собой?лице.Like her anniversary
честь годовщины свадьбы, завтра? я!
you
свадьбы, чтобы покончить с
капель дождя на того, да?
на казнь в
Shh! Happy anniversary to Ты ждала годовщины
Но как хочется свадьбы или типа
угадай, кто достал билеты С годовщиной свадьбы!
It's for Mommy's wedding anniversary.
you?
Например на годовщине
birthday or...
anniversary.на годовщину свадьбы.
I'm happy for
Sunday.anniversary or my — It's my wedding
Это для мамы
anniversaryfrom Thursday till Well, it, it's not our
— Это годовщина свадьбыspecial.day is our
me and Janie
рождения, или...Home.
do something really It's like every
their anniversary. It'll just be
свадьбы, или мой день from Leggett Funeral
anniversary this year, we wanted to
loving.
health spa for Ну, это не годовщина week, here's Bernie Tiede
For our wedding He's been more weekend at some our anniversary. — Really?anniversaries for the
нибудь особенное.не с чем!taking a long Le Cirque for
school cafeteria menu, and the wedding хотели сделать что Ладно, поздравляю А вот
My folks are We're going to get to the этом годы мы годовщина свадьбывоскресенья.
"Ле Сирк" на годовщину свадьбы.Now before we
годовщину свадьбы в нас каждый день
будем одни до Мы собираемся в Леджетта.
И на нашу
Как будто у выходных, мы с Джинни idea of "pleasantly surprised"?
из похоронного бюро anniversary.
Гораздо нежнее
годовщину свадьбы на anniversary! Is this your студии Берни Тиде It wasn't a wedding
berate yourself either.Мои родители отмечают casualty, for our 10th этой недели, у нас в годовщина свадьбы.
too much or
It's my anniversary!A night in и годовщинам свадеб Это была не Whatever you do, don't congratulate yourself
Сегодня — годовщина свадьбы!нашу 10-ю годовщину свадьбы.в школьных столовых First wedding anniversary.
anniversary
I-It's my anniversary.
и это на перейдем к меню — Первая годовщина свадьбы.
your 75th wedding
свадьбы.
пункте скорой помощи А сейчас, прежде чем мы call it? Ha, I don't know. Paper?funky chicken on
Это наша годовщина
Целая ночь в weddings for anniversaries, for new babies.
First wedding anniversary, what do you Maybe you'll dance the for our anniversary?
10th anniversary!
choose flowers for годовщину свадьбы?40.
want to do And on our Today, I helped people
— Как называют первую Maybe you'll divorce at
on what you тоже дома?
для свадьбы. Для годовщины свадеб, на рождение детей.для «wedding anniversary»...
ругай.
any further thoughts На нашей 10-й годовщине свадьбы. Жульен и дети
людям выбирать цветы Показать ещё примеры себя, но и не
So, have you had the Gellers' 35th anniversary.
Я сегодня помогала anniversary tomorrow.
ни делал, не слишком хвали на годовщину свадьбы?
living, but this is anniversary.
It's our wedding Что бы ты Ты уже подумала, что нам устроить I'm all for your 75th wedding годовщина свадьбы.на годовщине свадьбы
?Геллеров.funky chicken on
У нас завтра в сорок,..
for our anniversary семьдесят пять танцевать everywhere.
these plates would И перед уходом, сэр, поздравляю с годовщиной anniversaryХороших выходных!
you!of the month.
свадьбы. Хочу сводить Жозетт anniversaryСпасибо.Something...
the moon.Что нибудь Так..И на нашу
Sure.
So don't think of мальчишник.on Madison Avenue, shopping for their
from me.богачу: "Что ты купил
бедняка годовщина свадьбы She's forgotten, of course.
свадьбыbirthday or...Now, don't tell me
Только не говори, что ты забыла, какой сегодня день.- Первая годовщина - бумажная.
I still had А я уж on their 10th
here for a её жене на
Он попросил, чтобы я на
wife a present... so instead, she's getting you.вином, а ягненочка - с красным.благодарен.
It's Joe Starrett's anniversary, the Fourth of годовщина свадьбы. - Мы должны это
son.
their 27th wedding
со старшим сыном. Он делает чучела.А этот господин
Well, it's our wedding
свадьбы
anniversary. She's so young, so beautiful.
At least I
годовщина свадьбы — перевод на английский
Его мне жена
Didn't you tell
and he needs свадьбы?
"олько что звонил - My mom.—егодн€ годовщина свадьбы моих
And on our
На нашей 10-й годовщине свадьбы. Жульен и дети the Gellers' 35th anniversary
своими именами.Я полностью за to youС годовщиной свадьбы!
Shh! Happy anniversary to He's very generous.Он очень щедр.The activities planned
развлечения?Вот и отлично.
Honey. Honey. Will I, who get confused need to have...?свадьбы... 5-недельный малыш.
Ты можешь развестись leprechaun's testicle, nevertheless, sir, like German tourists, the stupid are
Obviously, anyone who mis-repaired one of это? Разрешите самодовольный взгляд, сэр. Разрешаю.
for a wedding вдвоём.
Real cool of till the end
У нас годовщина different-- our 11th wedding
годовщину свадьбы
special.
commercial flight to нибудь особенное.
на луну.as a two-month anniversary present.
Конечно.Представь, что это не same anniversary. They always meet see another dime И бедняк говорит
- У богача и It's our anniversaryУ нас годовщина anniversary or my
Поверить не могу, что ты забыла.is... paper.
- Первая годовщина свадьбы
anniversary present, I lost it.Тот, на 5-ую годовщину свадьбыto his wife
to keep it рукава и подарить lambchop.
to buy my Знаете, как говорят? Рыбу с белым Я вам очень
we need.Джо Старретта будет with their oldest They are celebrating
Их ждет ужин in a celebration?mean?Ну, у нас годовщина
for our second говорил.Хоть что-то я нашел... вернее, вы нашли.to prepare.major acquisition tomorrow
говорила, что сегодн€ у вас годовщина They're in Metropolis?ќни в ћетрополисе?
ћо€ мама.see you!видеть!living, but this is
Давайте называть вещи всему.you Happy anniversary
Это миссис Нортон.- Don't get lost, Coco.husband.
на годовщину свадьбы
trip. We can go, right?Ну... мы планировали активные
have it (the baby)?old fetus, is in here.What do you
лет... на 5 годовщину procedures, sir.size of a же, как делала Марта
Ты действительно сделал Three's a crowd Годовщину свадьбы отмечают
our wedding anniversaryA small loan до конца месяца.
wife Vickie's gonna celebrate-- it's a little мы отмечаем одиннадцатую do something really on the first хотели сделать что первый коммерческий рейс Think of it свадьбы
your wife?"man got the You ain't never gonna Мэдисон-авеню, когдане увидите.surprise her.сюрприз.
Well, it, it's not our
рождения, или...Your first anniversary
ситцевая?
My bracelet... your 5th wedding - Не кричи так, ты меня пугаешь.
sleeves shortened. He'll give it He wants me
Он хочет укоротить fish, red wine with fifth wedding anniversary... and I forgot купить жене подарок.
big party.Fine, that's just what - 4го июля у to have dinner
husband.седьмая годовщина свадьбы
to join you What do you
О чем ты?
it to me Кажется, это я уже
tomorrow night.
his Metropolis office Lionel just called. LuthorCorp's finalizing a
ћам, разве ты не with your dad.в ћетрополисе сhere? Yes, everyone is here.So great to Так рада тебя
I'm all for Геллеров.- Он так радуется - Happy anniversary to do for ye, ma'am?Чем могу служить, мадам?
present from my Подарок от мужа year wedding anniversary
годовщины свадьбы?or Cheol Seok, because I'm old, be able to
year wedding anniversary... a 5 week Чхоль Сок... дать жизнь?В мои 50 following new safety
a brain the Черничная сдоба такая weekend.
you!тебе относится.
Josette out for О, спасибо, ты классный тип!
Одолжи немного денег By the way, me and my На самом деле anniversary this year, we wanted to
two seats reserved этом годы мы два места на bachelor party.
на 2-х месячную годовщину Poor man asks, "What'd you buy
and a poor году?"они встречаются на
меня ни цента I'm going to - Нет. Хочу сделать ей
day it is.свадьбы, или мой день First wedding anniversary
- Первая годовщина свадьбы - Don't shout. You frighten me.I think that's very sweet.
He had the По-моему, это очень мило.здесь.they say... white wine with You see, this is our
годовщина свадьбы. А я забыл - We'll have a - Устроим большую вечеринку.собраться.
They are going to be her
У них двадцать Oh, you want us
это отметить?you that before.My wife gave годовщину свадьбы... она так молода, так красива...I'll be back
with him to ночью.заключает большую сделку
a picnic, but now she's in Metropolis пикник, но мама сейчас Are the children
Да, все дома.spade a spade.about everything.
35-я годовщина свадьбы you "Signed, Blanche."- This is Mrs. Norton.
- What can I С годовщиной свадьбы!
A little anniversary Ограниченный выпуск.
Then the 5 путешествие по случаю being Seok Cheol
of age... At the 5 Сок Чхоль или Что ты... собираешься?...а можешь в I propose the
have to have свадьбы, сэр.
Have a great Come on, she's nuts about Она хорошо к I gotta take в ресторан.
Thank you.Nah, she's not here.
Ее тут нет.
For our wedding
We even have
годовщину свадьбы в Мы даже зарезервировали it as a Думай об этом, как о подарке wives.
A rich man жене в этом в один день, и каждый год Больше вы от Она, конечно, забыла.I can't believe you've forgotten.you've forgotten what Ну, это не годовщина
- First anniversary. Is that cotton? - Uh, is what cotton?illusions...было подумал...
wedding anniversarywhile.
десятую годовщину свадьбывремя оставил её
You know what I'm very grateful.
Понимаете, это наша пятая July.отметить.Отлично. Это то, что нужно. Нам действительно стоит anniversaryThe gentleman happens
- ее муж.anniversaryТы хочешь, чтоб мы пришли But I told found that, I mean, you found it.подарила на вторую him it's your anniversary, Mom?
me to go
я вернусь завтра
Ћайнел. "автра Ћутор орп
It's my parents' anniversary. My dad had родителей. мой отец организовал
10th anniversary!
тоже дома?Let's call a -He's too excited
Подпись: Бланш.
you
- Не заблудись, Коко. - Да, милая.
Limited edition.are pretty dynamic, right?That's a relief.
Тогда собираемся в