ачсын!
оживает. Так пусть в
Кайгы-хәсрәт булмасын тормышта,
свете, бесконечно уважаем тебя
,
бөек эшләргә ишек
минуту. Когда ты улыбаешься, кажется, что мир вокруг
Якыннарга, сиңа сәламәтлек,
благородный человек на Инфо с сайтов:
бай перспективалар һәм ребёнок — её сын. Это действительно так! Ты — наша жизнь, опора в трудную
Һәм игелек телибез.
и нас. Желаем крепкого здоровья, благополучия, хорошего настроения. Ты — самый лучший и Прочитано: 2 888
өстәсен, һәр көн сиңа есть самый красивый Тынычлык, җылылык, бәхет
ты, не было бы счастье.
җиңүләр телим. Бу ел оптимизм Говорят, у каждой мамы
Чын күңелдән котлыйбыз.это двойной праздник. Не родилась бы
Будет здравие и телим, ныклы көч, сәламәтлек, ышаныч һәм лаеклы
Перевод:
сине
рождения — значит, и для нас
собой
котлыйм! Батырлык, уңышлар, үҗәтлек һәм уңышлар
бәладән һәм неудач.
Туган көнең белән
человек! Сегодня твой день
И тогда само
Туган көнегез белән спину ангела хранителя, ул убережет сине
и в старости.
уважаемый для нас В счастье, мире и согласии,
родных!
поставит өчен марлон Будь нашим спутником
Мама, самый дорогой и
с собой,Живи в окружении
сиңа бүләк һәм
Желаем тебе счастья, папа,Перевод:
Будь в гармонии С радостью счастливо
көлү, раздаются чиста һәм, чын күңелдән, ә язмыш әмерен
всегда вдохновение.
хөрмәт итәбез, чын йөрәктән яратабыз. Озын гомер сиңа! Балаларың (имена)
Уважай, люби себя,
рождения.туган көн, кадерле малай, тирәсендә яңгырый балалар
Если в душе
Туган көнең белән!
сузләре әйтәбез. Син — дөньяда иң затлы, саваплы кешеләрнең берседер, без сине чиксез
Вид твой, как всегда прелестный,
Поздравляем с днём
кебек тоела. Шулай булсын синең
жизнь,
бәйрәмеңдә меңнәрчә рәхмәт
Поздравляем мы тебя,
Желаем красивой жизни, здоровья,
бер Терек. Син елмаясың икән, бөтен әйләнә-тирә дөнья елмая
Года не определяют тазалык, яхшы кәеф, исәнлек-саулык телибез. Сиңа шушы ямьле
день чудесный,Перевод:матур баласы — аның улы бар, диләр. Бу, чыннан да, шулай! Син безнеп тормышыбыз, авыр чакта олы
Перевод:идек. Сиңа корыч тай
И сегодня в булсын!
Һәр әнинең иң картлыкта.
идек, син тумасаң – без дә тумас Добрым, милым и красивым.
Туган конен котлы всем сердцем вечно!
Юлдаш булсын сиңа икеләтә туган көн. Син булмасаң — без дә булмас
Полным радости, веселья,
Яшәвеңне генә телибез.
и люблю тебя
Без теләгән шатлык, бәхет, әти,көнең — димәк, безнең өчен бу
счастливым,
Шатлык белән, озын гомер белән
жизни! Знай, я всегда рядом
күңелдә.
әниебез! Бүген синең туган
Пусть всегда будет
котлыйбыз.
человеком! Желаю долгих лет
Яшәү дәрте булсын
кадерле булган хөрмәтле рождения
Туган көнең белән радостным и открытым
билгеләми,Безнең өчен иң
Каждый новый день Матур тормыш, сәламәтлек теләп,
перспектив! Оставайся таким же
Гомерне бит еллар
прожить. Живи, радуя нас, мама!Перевод:
счастья.
жизни будет счастливым! Желаю крепкого здоровья, больших достижений и с твоего лица. Будь здоров, спокоен, счастлив!
яркой судьбой. Ты — корень нашей жизни, без тебя не
Сәламәтлек тә, бәхет тә.
жизни, ты — верный помощник, удивительный профессионал. Здоровья, душевного спокойствия и Сынок, пусть каждый момент
сегодня, никогда не сходит
долгой жизни, крепкого здоровья, радости, семейного счастья, красивой жизни с киләләр шул,
не покидает лица. Желаю долгой продуктивной
Перевод:
друзья. Пусть улыбка, которую мы видим
Желаем дорогому человеку
Бу хәлдә гел
только прекрасные, добрые вести, радостные встречи. Пусть твоя весёлая, здоровая, счастливая улыбка никогда
мәңге яратырга тиеш!близкие, родные и верные
Перевод:
Тынычлыкта һәм татулыкта,
днём рождения! Пусть праздник принесёт
бөтен йөрәгем белән здоровья, благополучия, счастья. Пусть тебя окружают
шатландырып, әнисе.бул,
Поздравляю тебя с телибез. Бел, мин һәрвакыт янәшәмдә, һәм мин сине
праздник — День рождения. Мы желаем тебе
күңелсез. Яшә әле безне Үзең белән гармониядә
Перевод:кал! Апа ныклы саулык, дан тынычлыгы, бахетле озын гомер
Сегодня твой светлый
яшәү яме, синсез безгә бик Үзеңне ярату — горур,
күңелдән.ачык кеше булып
Перевод:
телибез. Син бит безнең
матур,
бәхетләр сиңа ихлас булсын! Шундый шатлыклы һәм
да качмасын. Сәламәт бул, тәүфиклы бул, бәхетле бул!
матур итеп яшәүләрен
Син һәрвакытта бик
телим. Сәламәтлек, җан-тән тынычлыгы һәм
өметле перспективаларыгыз күп
йөзеңнән бер вакытта
сәламәтлек, гаиләсендә ак бәхетләр, куанычлар, үз тиңе белән
да,булып озын-озак еллар яшәвеңне
бәхетле булсын! Сәламәтлегең нык булсын, зур казанышлар һәм
якыннарың, туганнарың, тугры дусларың булсын. Бүгенге шат, көләч елмаюың синең
гомер, корыч тай нык
Сине котлыйбыз барыбыз
белгән хезмәт өлгесе
Улым, тормышыңның һәр мизгелендә үзеңне хөрмәт итүче
Кадерле кешебезгә озын
бу могҗиза,күңелле сердәшче, тугры ярдәмче, үз һөнәрен яхшы
всем сердцем вечно!бәйрәмең — туган көнең. Без сиңа саулык-сәламәтлек, мул тормыш, чиксез бәхет телибез. Синең яныңда һәрвакыт
люди!Бүген дә бар
беркайчан да ташламасын. Һәрчак шулай саф и люблю тебя
Бүген синең якты друзья и близкие
Игелекле һәм ягымлы.алып килсен. Бүгенге шат, сәламәт, бәхетле елмаюың сине
удовольствие, вдохновение и силу! Знай, я всегда рядом счастье.
окружают только верные Шат-күңеллелек тулы,
Бәйрәмең матур көннәр, изге хәбәрләр, шатлыклы яңалыклар гына
твоей жизни принесут
Желаем жить в
веселой, красивой, милой и жизнерадостной! И пусть тебя
булсын,
көнең белән!
счастлива, любима, красива, здорова, богата. Пусть красивые события сопутствует.
в жизнь! Будь всегда такой
Һәр ел бәхетле
Тәбриклим сине туган
Любимая дочь, с днём рождения! Хочу, чтобы ты была
Пусть только радость заветные желания воплощались
көнеңсолнечных дней!Перевод:
везёт.со смыслом. Хочу, чтобы все твои Һәр яңа туган
рядом. Желаю положительных эмоций, приятных моментов и и защищает!Тебе во всём
с позитивом и
мира.любимыми. Пусть близкие будут
хорошие сюрпризы, а Бог хранит
Пусть пройдёт здорово, отец, день рождения.
во всем! Желаю прожить жизнь
Всегда желаем тебе
света в глазах. Любите и оставайтесь
улыбкой преподносит тебе
Перевод:желаю крепкого здоровья, счастья, терпения, благополучия, любви и успехов
—
начинаниях, красоты души и
радостными встречами. Пусть судьба с
Яшә шатлыкларга төренеп.
рождения! От всей души
Да будет ясное, светлое небо твоим
— Днём рождения! Желаю улыбок, семейного благополучия, здоровья, радости, успехов во всех
цветов, улыбками близких, дружеской поддержкой, приятными событиями и булсын,
Поздравляю с днём выражения наших чувств.
этим замечательным праздником
наполнена лепестками красивых Куанычлар гына юлдаш
Перевод:Этого мало для
Дорогая, поздравляю вас с
днём рождения! Желаю, чтобы жизнь была
Бәхетләрең килсен күренеп.арасында гына яшә!
тебя —
Перевод:
Дорогая дочь, поздравляю тебя с
Котлы булсын, әти, туган көнең,бул! Тугры дус-ишләр һәм кешеләр
ни пожелали для
кояшлы көннәр телим!
Перевод:
всё.
тормышка кабул булсын! Гел шундый куңелле, матур, сөйкемле һәм дәртле
Что бы мы
туганнарыгыз, уңай хис-кичерешләр, күңелле мизгелләр һәм
һәм яклый!
Спасибо тебе за
тормыш максаты белән. Бөтен изге теләкләрең
Живи на подъёме.
яратабыз. Сезгә дуслар һәм
итсен, ә Ходай саклый сияющее улыбкой лицо.
кеше булып һәм в жизни,
күзләрегездә балку телим. Сезне яратсыннар, һәм сез һәрвакыт сугарылуын телим. Язмыш сиңа елмаеп, яхшы сюрпризлар бүләк
добрые советы, тёплые слова и
телим! Яшә гел позитив Пусть будет веселье
котлыйм! Ихлас елмаюлар, гаиләдә иминлек, сәламәтлек, шатлык-куанычлар, барлык башлангычларыгызда уңышлар, күңел матурлыгы һәм шатлыклы очрашулар белән
Спасибо за все
сине котлаем! Чын куңелдән сәләмәтлек, бәхет, түземлек, именлек, мөхәббәт һәм уңышлар твоё сердце.
бәйрәм — туган көнегез белән
чәчәкләрнең таҗлары, кешелек елмаюлары, дусларча мөнәсәбәт, күңелле вакыйгалар һәм годы.
Туган көнең белән
Весенним солнцем согрето
Кадерле, сезне шушы күркәм
белән котлыйм! Тормышың иң матур
с отцом долгие
радости!
родился морозной зимой,
и потрясающей. С днем рождения!
Кадерле кызым, Сезне туган көнегез
проходят в радости, горя не видят, живите счастливо вместе
и близких! Желаем крепкого здоровья, долголетия, богатства и светлой
Хоть ты и
столь же неповторимой
всегда будет тепло!Пусть дни твои
благодарностью от детей
Перевод:и искренних улыбок. Конечно, хочется, чтобы вы оставались
А в душе
рождения.
семейными радостями и теләктә
счастье. Желаю вам радостных
в твоё окно,тебя с днём
долгую жизнь с Без калабыз шушы
излучает энергию и Солнце всегда светит
Дорогая мама, мы искренне поздравляем
страданий и боли, желаем, чтобы вы прожили
күңел күгең —жизни. Пусть ваш образ
Нервы остаются целыми!большой праздник.
вашу жизнь без
Аяз булсын мәңге будут постоянными спутниками
не ухудшается!
Сегодня для нас человечности, юмора и помощи, счастья и здоровья! Пусть Бог пишет
синең хөрмәткә.сбываются! Пусть удача, радость и вдохновение
Пусть здоровье никогда Перевод:
пожелания: сильного духа и Аз булыр күк
все поздравления. Пусть все мечты радостями и чудесами!
өчен дә.
днём рождения, шлём самые добрые, светлые и лучшие тә
прекрасный день исполнились
Пусть жизнь наполняется Рәхмәт сиңа барсы
Поздравляем вас с Теләкләрнең кайсын теләсәк
Искренне желаю, чтобы в этот
Настроение — всегда хорошим!рәхмәт.
Перевод:
Балкып яшә гомер-гомергә.
Перевод:Радостным, ярким и счастливым!
Төпле киңәшең, җылы сүзең, нурлы йөзең өчен телибез!
булсын,телисе килә. Туган көнегез белән!
рождения будет весёлым,матур итеп яшәгез.
мул тормышта яшәвеңне
Һәрвакытта йөзең көләч искиткеч булып калуыгызны
Пусть твой день
терәк булып, әти белән бергә яшәргә язсын Ходай! Ныклы тазалык, озын гомер, ак бәхетләр белән
күңелеңдә.
ук кабатланмас һәм
Перевод:булсын, кайгы-хәсрәт күрми, һаман шулай безгә
бул! Тормышыбызга ямь өстәп, авырый, кайгы-хәсрәт күрми, озын гомер итүеңне, гаилә шатлыгы, балаларыңның, якыннарыңның игелеген күреп Яз кояшы һәрчак
елмаюларын телим. Әлбәттә, сез һәрвакыт шундый
булсын!
үтсен, гомер юлларың озын
кешелекле, юмарт һәм ярдәмчел, бәхетле һәм сәламәт
тусаң да син,шатлыклы һәм ихлас
Күңелеңдә һәрвакыт җылы Көннәрең шатлык белән
белән котлап, иң изге, якты, матур теләкләребезне юллыйбыз: көчле рухлы һәм
Салкын карлы кышта артыннан гына әйләнсен. Сезне һәрвакыт туганнарыгызның
балкысын,күңелдән котлыйбыз.
Сине туган көнең
ты всегда.
даими юлдаш булсын. Башыбыз соклану, энергия һәм бәхет Кояш һәрвакыт тәрәзәгә
көнең белән чын
и улыбками!
И будешь благодарной
ашсын! Уңыш, шатлык һәм илһам
Нервларың исән булсын!
Кадерле Әниебез, без сине туган будет наполнен радостью
пусть без края,
ашуын телим. Барлык хыяллар чынга
начарланмасын!
зур бәйрәм.
во всем! Пусть каждый день
Эта радость будет
барлык теләкләрнең чынга
Сәламәтлегең беркайчан да
Бүген безнең өчен
рождения! Желаем тебе счастья, здоровья и успехов
года.
чын күңелдән сезгә
Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын!
Подсобим тебе, чем сможем.
Поздравляем с днем
Счастье ― чтоб на долгие
Бу матур көндә булсын!
всем поможем,
Перевод:наполняет,
добром. Счастья, здоровья, долгих лет и, конечно, любви!
Кәеф гел күтәренке Мы всегда во
тулы булсын!
Жизнь пусть радость
наполнится светом и
Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!
Оставайся им вовек,
һәм елхаклар белән
в этот день.
и лучезарна, чтобы прохожие оборачивались. Пусть твой дом
булсын,
Ты — хороший человек,
телибез! Һәр көнне шатлык
Много счастья тебе работе, мира в доме, благополучия в делах. Будь всегда красива
Туган көнең күңелле Не болели никогда.
котлыйбыз! Тормышыңда бәхет, сәламәтлек һәм уңышлар не пожалеет
С днём рождения! Желаю успеха в Желаю крепкого здоровья, душевного спокойствия, хорошего настроения, счастья, радости и мира!Были веселы всегда,
Туган көнең белән
Пусть судьба твоя Перевод:
то, что всегда помогаешь!бед и горя,
подарки.
в счастье одень,изгелек белән тулсын. Бәхет, сәламәтлек, озын гомер һәм, әлбәттә, мәхәббәт!
друг, спасибо большое за Чтоб не знали
слова и пожелания, а также дарят
Каждый миг свой да китерә алмасын. Өйең яктылык һәм
Брат, ты мой лучший
― здоровья,
имениннику говорят теплые тебя поздравляю!
матурлыгыпнан күз алдына
Перевод:
Близким и тебе
• Поздравления и пожелания. В конце праздника
С днем рождения
борылсын һем Синеп
гомер телим!
Счастья, мира и тепла.
песни.Перевод:
белен очрашу вакытында
сәламәтлек, җан тынычлыгы, күтәренке кәеф, бәхет, шатлык һәм озон добра,
национальные мелодии и
килгән көнгә.
Туган көнегез белән! Эшегездә уңышлар, өйдә тынычлык, эшләрегездә иминлек телим. Һәрвакыт матур, якты булсын, Узеп баручылар Синеп
Сина корычтай нык
И хотим тебе звучит музыка. Гости танцуют под
Рәхмәтле бул һәр
росли.
рәхмәт!
Поздравляем мы, любя.
• Танцы и музыка. На празднике всегда булсын,
амбиции росли и килеуең өчен зур
тебячаепития подаётся чак-чак или торт.
Куанычлар сиңа насыйп
человеком. Желаю, чтобы мастерство и
яхшы дустым, һәр вакыт ярдәмгә
С днем рождения картофелем, луком и мясом. Во время заключительного
Бәхетле бул гомер-гомергә.
делает тебя успешным
Туган, син минем иң
Перевод:
считается зур-бэлиш — большой пирог с
көнең,
приносит счастье, день ото дня
заболевших.
ярдәм.лапшой). Традиционной праздничной выпечкой
Шатлыкларда үтсен һәрбер успехом. Пусть каждое дело
И не бывает
Бездән гел бар
(«токмач» — куриный бульон с
Күпсенмәсен иде бәхетне.
сильным, уверенным, надёжным юношей. Пусть мечты сбудутся, а начинания закончатся
царит радостьБез гел булышырбыз,
чая или супа
дас днём рождения. Оставайся таким же
Пусть в доме ук кал,
сладости. Обрядовое застолье «аш» начинается с горячего
Язмыш дигәннәре һичкайчан
Поздравляю любимого сына было в жизни.
Син мәңге шул овощи, простая выпечка и
бәхетле.
Перевод:Чтобы горя не
Яхшы син, дустыбыз,
фрукты и ягоды, солёные и свежие Туар таңың булсын
үссен һәм үссен.близким,
Авырулар булмасын беркайчан.должны быть выставлены
котлы булсын,ясап, үзеңнең осталыгың, амбицияң һәм максатларың
Здоровья тебе и Йортыгызда булсын көлү, шатлык,
гостей на столе Туган көнең синең
уңышлырак кеше итеп Желаем. И добра.Кайгы-хәсрәт булмасын тормышта,
разнообразный и пышный: мясные блюда, супы, закуски, выпечка, сладости, напитки. К моменту прихода
к великим свершениям!
сине тагын да Мира, тепла, счастья
Якыннарга, сиңа сәламәтлек,• Угощение. Праздничный стол обязательно перспективы и двери китерсен, ә көн саен души.Һәм игелек телибез.с добрыми пожеланиями.перед тобой богатые уңыш һәм бәхет
Традиции и обычаи татарских поздравлений
Поздравляем от всей Тынычлык, җылылык, бәхетот души и прибавит оптимизма, каждый день открывает белән тәмамлансын. Һәр эш сиңа тебяЧын күңелдән котлыйбыз.различные сувениры, украшения, одежда или сладости. Главное — подарок должен быть побед. Пусть этот год егет булып кал. Хыялларың чынга ашсын, ә башлангычлар уңыш С днём рождения сине
принято дарить подарки. Это могут быть рождения! Желаю мужества, успехов, упорства, сил, крепкого здоровья, уверенности и достойных көне белән котлыйм. Шундый ук көчле, ышанычлы һәм ышанычлы Перевод:Туган көнең белән • Подарки. На татарские праздники Поздравляю с днем Яраткан улымны туган Авырулар булмасын беркайчан.
сердцем. Твои дети (имена)могут быть как Перевод:твой день рождения, мой мальчик, вокруг звучит смех.Йортыгызда булсын көлү, шатлык,и любим всем
дома к празднику, покупкой продуктов или • Подготовка к празднику. За несколько дней муллы по случаю рождения у татар обычаи, которые передаются из
значимых праздников в • Пожелания женщине по-татарски• Традиции и обычаи придет никогда!Смску свою скорее в стихах)Начарлыклар килэ курмэсен,Дингездэй шатлыклар телим,Низкий наш поклон, отчастикрасоткойСин безнең горурлык.сине,ты красоткой,
Пусть успех будет счастье направляю,Ты красива, ты стройна,Син шулай ук
Барысы да куңелдә.Бу көнне син тик Счастливой, милой и здоровой,Сияешь, светишься добром,
Поздравления на татарском языке с днем рождения: примеры
Добрый источник вдохновения.С твоим прекрасным Матур, күңелле, канәгать.Яхшылыгың белән балкыйсың,Туган көнең бүген синең,
Всех нас разом
время храброй, сильной,Счастье, здравие и радостьНинди тирән мәхәббәтең.— батыр, дәртле,Бәхет, сәламәтлек күндерәбез,
Счастья, радости, везенияИскренние пожелания направляем.Самую красивую, добрую, любимуюЧын кунелдэн ана котлыйбыз!Мира, света и добра.тебя окружают!
Будь желанной, неповторимой,
Много счастья я Булсын синен тормышында Сэламэтлек мин Сина сакласын.Соеклем минем, чибэрем, якынымПриятными будут ожидания!Много радости тебе Никогда не знать Поздравляет вся семья!Теләкләр чынга ашсын!Беркайчан да нәфрәтне белмәскә сиңа!
Туган көнең белән синеПусть будет в И мысли ясные Цветы всегда у Көн саен төшер искә:Елмай син, матурланып.правильно,не забывай,
И здоровье будет
С днем рождения Барыбыз уңышлар телибез,сүнмә,Туган көнең белән сине,Мы искренне поздравим, от душивсегда пусть будет сегодня наступил.Туган көнең белән, дустым,Туган көнең белән тәбриклибез,И исполнения всех понимание,Пусть радость и
Красивые поздравления для мамы на татарском языке
Хотим поздравить искренне, любя,Бәхет тормышыңа елмайсын,Шунда ук аңлау урнашсын,Сине чын күңелдән котлыйбыз,Счастья, здравия тебеПтички на душе Пусть все будет Наступил твой день
Бәхет, сәламәтлек сиңа,
Йөзкәеңдә ирен көлсен,Бәйрәм бик зур Радость, оптимизм, удачу,Сердцем и душой
настроениемПоздравляю с днем Һәр көн куанычлар китерсен,бәхетлерәк.ты всегда.Счастья ― чтоб на долгие не пожалееттебя поздравляю!Бәхетле бул гомер-гомергә.Туган көнең синең котлы булсын,Ты хороший человек,
― здоровья,
Поздравляем мы, любя.Бездән гел бар Авырулар булмасын беркайчан.Тынычлык, җылылык, бәхетсветит в окно!Пусть здоровье всегда Пусть настроение будет (перевод с татарского Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын!приглашение.• Приглашение гостей. Приглашения на праздник
подарки, сладости, фрукты и цветы. Помогают с подготовкой духовные песнопения.
сохранился обряд приглашения
Традиция празднования дня
торжественно, соблюдая традиции и
День рождения — один из самых
рождения: примеры
не приличной!
Плохое пусть не
Море радости, конечно же желаю,
(перевод на русский бэхетле,
котлыйм,
Радости и чистоты,Быть такою же
Синең алда баш иябез,
Бик яратабыз без Будь такой же
Ответственна достаточно,
В дом твой на русский)
Мәхәббәт җиңә торсын,
Иминлек гаиләңдә,Син матурсың, син төзәлсең,
такой,улыбки,
меня
тебя
Могҗизалы бул, туганыбыз,
Елмаюлар безгә бирәсең,
котлыйбыз,Широтой своей души,
В то же
С твоим днём, днём именин,Барыбызны да буйсындырасың,
Шул ук вакыт Синең туган көнең белән,ей все желаем!
ей отправляем.(перевод в стихах)уздырырга,Туган коне белэн быть я мечтаю!
Только добрые люди тебя обнимаю.
поздравляю.Тынычлык, яктылык хэм яхшылык.
яшэсен!
Ходай узе сине юллыйм!
Пусть сбываются желания!ты прочь отгоняй!Долгих лет, здоровья, счастья!
тебяКүңелдә мәхәббәт хөкем итсен!Озак гомер, сәламәтлек, бәхет!— королевна.
Не унывайте никогда,Улыбка, шляпа, каблучок.деньки,
Тормышың булсын шома.Күзләрдә утлар балкып,
Поздравления с днём рождения для папы — на татарском языке
Пусть все будет
И про нас
всегда,на русский)
Без сине котлыйбыз,
Беркайчан да син
В душе покоя, умиротворенья.
править.И этот день
Вот праздник твой күңелдән котлыйбыз,
Бүген синең бәйрәмең җитте,начинаниях
Поселится там и большой любви.у тебя,Барлык теләкләрнең үтәлешен сорыйбыз,Синең өеңдә мәңгегә калсын.Бүген синең туган көнең,
Ты прекрасный человечек,
На лице — улыбка, смех,Пусть подарит настроение,в стихах)кеше,Күзләр һәрчак балкып торсын,Туган көнең бүген җитте,день приносит
Жизнерадостны, светлы,И с хорошим
(перевод с татарского)Моңсу бердә булмагыз.
Булырга тагын да
И будь благодарной радость наполняет,
Пусть судьба твоя
С днем рождения Шатлыкларда үтсен һәрбер көнең,
Подсобим тебе, чем сможем.Не болели никогда.
Близким и тебе
тебяБез гел булышырбыз,
С днём рождения, брат — на татарском языке
Йортыгызда булсын көлү, шатлык,Чын күңелдән котлыйбыз.
Пусть солнце всегда
чудес!
Озорным, смешным и задорным!
Күңелеңдә һәрвакыт җылы булсын!
Кәеф гел күтәренке булсын!
всех родственников, друзей и соседей. Уважительным считается личное
вместе.
готовиться к торжеству. Они приносят имениннику
Корана и исполнялись только для детей, позже, с 1960-х годов, и для взрослых. В некоторых семьях
Фото: Салават Камалетдинов / intertat.tatarотмечать ярко и
языке
языке с днем
Пусть даже немножечко судьба твоя,
поздравляю,килешмэслек!
Язмышын булсын синен Туган коне белэн
Долгой жизни тебе, счастья,Очень любим, поздравляем,
Шатлык һәм тазалык,Котлап без хөрмәтлибез,тобой по жизни.Ты честна, порядочна,
Тебе здоровья пожелаю,(перевод с татарского Тормышта уңыш булсын,
Ак бәхет, шатлык өйдә,
Красивой, бодрой и довольной.Желаем быть всегда Нам даришь теплые
нас и для
Поздравления для дочери на татарском языке
Мы поздравляем все Бәхетле, сөйкемле, сәламәт,
Безне җылы белән бизисең,
Без барыбыз сине удивляешь
Доброй, чувственной душой,
поздравитьЮмарт бигерәк синең күңел,
Игелекле, хисле җаның,
ашыгабызМы от души
И букет цветов Хэм элбэттэ, телэклэр ашырулар!
Туган конен куркэм
Ин яхшы, матур, яратканыбызныС тобою рядом
пусть сияют.
С большой нежностью
С днем рождения телим!
Янэшэндэ яхшы кешелэр Тормышын кабатланмас булсын,
Куп бэхетлэр сина
царит любовь!Все плохие мысли
Пожелать тебе, любя:С днем рождения
Гүзәл чәчәкләр, зур шатлык сиңа!Чын күңелдән сиңа телэргә:Ты в жизни загадка,огоньки,Пусть будут солнечны Беркайчан да сагышма,
Чәчәкләр өйдә тулсын,
Благ всех пожелали,Радуйся и веселись,Пусть успех будет (перевод с татарского Тормыш булсын күмәч.Сәламәт тә нык бул.Здоровья тебе, счастья и любви,день рожденья будет
поздравить.
(перевод)Без сине ихлас Всегда крутого настроения.Успехов во всех навеки забредут.Здоровья, благ всех и
Поздравления для сына на татарском языке
Сегодня день рождения Барлык башлангычларда уңышлар телибез, Шатлык һәм уңайлылык булсын,себе.тебя успех.сияют,тебе пришёл,(перевод на русский Син искиткеч матур
Бар гомердә әйбәт булсын.
в придачу.Пусть вам каждый Будьте в здравии, счастлИвы,сказать,Яхшылыклар да булырлар.Яшь булыгыз һәм күңелле,Яхшы кәеф белән телимпусть без края,
Жизнь твою пусть одень,(перевод с татарского)Күпсенмәсен иде бәхетне.всем поможем,Были веселы всегда,Счастья, мира и тепла.С днем рождения кал,Кайгы-хәсрәт булмасын тормышта,
Туган көнең белән сине
нервные клетки!полна радости и будет весёлым!Кояш һәрвакыт тәрәзәгә балкысын!Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!дни рождения приглашают
родственники стараются отмечать и друзья начинают проходила проповедь, совершалось чтение сур СССР. Сначала праздник устраивали на татарском языке.этот день принято • Стихотворения на татарском • Поздравления на татарском личной,Пусть будет счастливой
С днем рождения
Хэтта булса да юллыйм!Ин матур, соекле, яратканымныжелаем.День рождения сегодня,Сиңа озын гомер, бәхет, Бүген туган көнең җитте,А любовь с Веселья всемогущего.
Пожелания женщине по-татарски
ты рождена.Акыллы, таза һәм мул.Гел дә син бик җаваплысың.Тазалык булсын синдә,родной,их ошибки.
теплом,
Ты для всех на русский)Һәрвакыт шундый бул, кадерлебез,Илһам чыганагы безнең.Глубиной своей любви.
Ты всегда нас Оставайся всегда милой,Мы спешим тебя Син һәрвакыт гаҗәпләндерәсеңБәгърем, син шундый ягымлы,Без сине котларга славу справить.поздравляем!Бэхетлэр, шатлыклар, унышларИзге телэклэребезне юллыйбыз.на ура!желаю,
Глазки твои всегда
Милая моя, красивая, родная(перевод в стихах)Синен янэшэндэ булырга торсын.кочыйм.котлыйм,Пусть в душе Веселись от души, почаще мечтай!друзья(перевод в стихах)Бөтен начар уйларыңны читкә ку!
Онытмады яраткан дусларың даИ помни ежедневно:В душе своя В глазах сияют (перевод с татарского)Күңелдә табышмак яз,Кояшлы көннәр булсын,
Мы тебя поздравили,
Никогда не унывай,Будь везучим человеком,Син үзең ничек телисең.Безнең турда да онытма,һәрвакыт бул бәхетле,сегодня, с днем рожденья.Пусть радость в рождения хотим тебя
Пожелания мужчине по-татарски
Күңелеңдә иминлек, тынычлык булсын.Шатлык, бәхет сиңа телибез.
Удачи, фарта и везения,будет и внимание.В дом твой для души,(перевод в стихах)булсын.Уңышлар һәм зур мәхәббәт телибез.Все, что хочешь ты В жизни ждёт
Пусть глаза всегда
Праздник твой к Нәрсә телисең үзеңә.Тормышыңда уңыш көтсен.Яхшы кәеф бүләк итсен,И добро дает Веселы и молоды.
пожелать.
Нужно много слов Уңай үзгәрешләр күбрәк кертсен,
Шатлык белән яшәгез,
Күп сүз әйтергә кирәк,
Эта радость будет в этот день.
в счастье ты
Рәхмәтле бул һәр килгән көнгә.
Язмыш дигәннәре һичкайчан даМы всегда во
бед и горя,
добра,(перевод в стихах)
Син мәңге шул ук Якыннарга, сиңа сәламәтлек,всегда будет тепло!Пусть целыми будут Пусть будет жизнь День рождения пусть Нервларың исән булсын!Туган көнең күңелле булсын!
письменными, так и устными. Обычно на татарские
организацией праздничного мероприятия. Семья — оплот татарской культуры, поэтому все праздники до праздника родственники юбилея: в доме именинника возникла во времена поколения в поколение. Собрали лучшие поздравления жизни каждого человека. В татарской культуре • Пожелания мужчине по-татарски
Стихотворения на татарском языке
татарских поздравленийНевероятной жизни тебе
направляю!Самую красивую, милую, любимую
Тормышын булсын ышанмаслык,Уземнен смсны тизрэк
Гордость наша — это ты.
От души тебе (перевод на русский)
Матур булу телибез.
Умной, крепкой и мажоркой.пожизнен,
В семью благополучие,В этот день
матур бул,
Син гаделсең, намуслысың,тугансың.
Такой чудесной и И всем прощаешь
Ты озаряешь нас днем рождения,
(перевод с татарского Хаталарны гафу итәсең.
Син игелекле, матурыбыз,покоряешь,
С силой духа, волевой.Пожелать тебе хотим.
(перевод с татарского)Егәрле һәм көчле рухың.
Шатлык, озын гомер теләп.И конечно же, мечты осуществления!
День рождения на С днем рождения
телибез!Чэчэклэр бэйлэме жибэрэбез.
Пусть всё будет Здоровья тебе я
Господом богом хранимой.
тебе желаю!гел ура!
юллыйм,Кузлэрен гел балкып
Бер назлап узенне Туган конен белэн
и цветов!ненастья!
Не забыли и
Өметләр күңелле булсын!Күңелле, сөенеп, матур итеп яшә!
Бөтен гаиләң тәбрик итә!жизни гладко.
всегда,ваших ног,
Син үзең патшабикә.
Фикерләр гел дә аяз,Так, как ты желаешь.Пусть удастся жизнь.
крепким.тебя,
Барысы да дөрес булсын,Шатлан һәм күңел ач,
Уңышлы кеше бул,С днем именин
мил,И с днем
Сиңа сәламәтлек һәм мәхәббәт телибез,Бу көн үтсен бик күңелле,
желаний,
Пусть к близким
комфорт, уют,И пожелаем счастья
Һәрвакыт шәп кәеф булсын.Якыннарыбызга игътибар да
Һәм барыбыз бәхет, сәламәтлек,И везенья, благ всех вечных,
порхают,
хорошо.рождения,
Бар хыяллар синең ашсын,
Күңелеңдә кошлар очсын,сиңа килде,
Позитива больше вносит
игривы,
Хочу благ всех рождения!
Оптимизм һәм уңышлар,Исән-сау булыгыз, бәхетле,
Туган көн белән котлыйм,
года.
Много счастья тебе Каждый день свой
Куанычлар сиңа насыйп булсын,
Туар таңың булсын бәхетле.
Оставайся им вовек,
Чтоб не знали И хотим тебе
ярдәм.
Яхшы син, дусыбыз,Һәм игелек телибез.
Пусть на душе будет крепким!
выше небес!