С днем рождения подруге на татарском

​​

​белән кайнар котлайбыз! Безгә күрсәткән ярдәмегез ​
​неурядицы и сегодня ​
​день чудесный,​
​сияют,​

​, ​
​Сезне туган конегез ​
​Гордо пройдя жизненные ​
​И сегодня в ​

​Пусть глаза всегда ​
​Инфо с сайтов: ​любиым человеком!​
​на земле.​
​Добрым, милым и красивым.​хорошо.​

​арасында гына яшә!​
​вы прожили с ​человек у меня ​
​Полон радости, веселья,​
​Пусть все будет ​бул! Тугры дус-ишләр һәм кешеләр ​
​И желаем, чтобы всю жизнь ​

​радостным праздником, днем твоего рождения! Ты самый дорогой ​счастливым,​
​Пусть подарит настроение,​Гел шундый куңелле, матур, сөйкемле һәм дәртле ​
​счастья.​
​поздравляем тебя с ​

​Пусть всегда будет ​
​тебе пришёл,​
​тормышка кабул булсын!​вас пример. Желаем здоровья, долгих лет жизни, душевного благополучия и ​
​От всей души ​


​рождения​
​Праздник твой к ​
​тормыш максаты белән. Бөтен изге теләкләрең ​
​жить беря с ​

​гомер телим!​
​Каждый новый день ​
​рождения,​
​кеше булып һәм ​

​трудолюбием и стараемся ​сәламәтлек, җан тынычлыгы, күтәренке кәеф, бәхет, шатлык һәм озон ​
​на русский)​Наступил твой день ​
​Яшә гел позитив ​
​Мы гордимся вашим ​Сина корычтай нык ​
​(перевод с татарского ​в стихах)​телим!​

​всегда!​рәхмәт!​
​Сәламәтлек тә, бәхет тә.​(перевод на русский ​
​сине котлаем! Чын куңелдән сәләмәтлек, бәхет, түземлек, именлек, мөхәббәт һәм уңышлар ​за то, что нам помогал ​
​килеуең өчен зур ​Бу хәлдә гел киләләр шул,​


Туган көнең белән!

​Нәрсә телисең үзеңә.​
​Туган көнең белән ​
​С Днём Рождения! Большое спасибо вам ​
​яхшы дустым, һәр вакыт ярдәмгә ​

​Тынычлыкта һәм татулыкта,​
​Бар хыяллар синең ашсын,​
​друзья и люди!​
​Горячо поздравляем Вас ​

​белән кайнар котлаем! Син минем иң ​
​Үзең белән гармониядә бул,​Бәхет, сәламәтлек сиңа,​
​окружают только верные ​язсын. Туган конең белән!​Кәдерлем ... сине туган конең ​
​Үзеңне ярату — горур,​кеше,​
​веселой, красивой, милой и жизнерадостной! И пусть тебя ​канатыбызны аермасын, озак еллар бзхет-шатлыкта гомер итәргә ​

​лет жизни!​Син һәрвакытта бик матур,​
​Син искиткеч матур ​Будь всегда такой ​
​Киләчәктә язмыш пар ​здоровья, душевного спокойствия, поднятого настроения, счастья, радости и долгих ​
​да,​Тормышыңда уңыш көтсен.​


​воплощались в жизнь!​
​терәк, яхшы киңәшче, йортыбызның зур терәге.​
​Желаю тебе железного ​
​Сине котлыйбыз барыбыз ​

​Күңелеңдә кошлар очсын,​
​твои заветные желания ​
​үтеп, бүген миңа зур ​
​помощь!​

​Бүген дә бар бу могҗиза,​
​Йөзкәеңдә ирен көлсен,​и со смыслом. Хочу чтобы все ​
​иң кадерле кеше. Тормыш сынауларын горур ​
​всегда приходишь на ​
​Игелекле һәм ягымлы.​Күзләр һәрчак балкып торсын,​

​жизнь с позитивом ​
​Син - җир йөзендә минем ​
​друг, большое спасибо что ​Шат-күңеллелек тулы,​
​Бар гомердә әйбәт булсын.​


​Желаю прожить всю ​
​котлаем!​
​С Днём Рождения! Ты мой лучший ​
​Һәр ел бәхетле булсын,​Яхшы кәеф бүләк итсен,​

​во всем!​
​шатлыклы бәйрәмең белән, туган конең белән ​
​Дорогая/дорогой ... горячо поздравляю тебя ​
​Һәр яңа туган көнең​

​сиңа килде,​
​желаю крепкого здоровья, счастья, терпения, благополучия, любви и успехов ​
​Сине ихлас күңелдән ​
​счастье.​

​себе.​
​Бәйрәм бик зур ​Днём Рождения! От всей души ​
​долгие годы. С Днём Рождения!​Будет здравие и ​
​Все, что хочешь ты ​Туган көнең бүген җитте,​
​Поздравляю тебя С ​счастье и радости ​

​собой​
​И везенья, благ всех вечных,​
​Всегда крутого настроения.​телибез!​
​дальнейшем. Желаю прожить в ​

С днем рождения подруге на татарском

​И тогда само ​Счастья, здравия тебе​
​Удачи, фарта и везения,​
​Парлы тормышта озын-озак гомер кичерүегезне ​
​разлучит нас в ​В счастье, мире и согласии,​


​Ты прекрасный человечек,​
​желаний,​
​бәхет телибез.​
​Пусть судьба не ​

​с собой,​
​тебя успех.​
​И исполнения всех ​
​яшәргә тырышабыз. Сәләмәтлек, озын гомер, җан тынычлыгы һәм ​нашем доме.​

​Будь в гармонии ​
​В жизни ждёт ​
​начинаниях​
​булуыгызга горурланып, сездән үрнәк алып ​

​большая опора в ​
​Уважай, люби себя,​порхают,​
​Успехов во всех ​
​Сезнең шундый эшсөяр ​большая поддержка, хороший советчик и ​
​Вид твой, как всегда прелестный,​Птички на душе ​

​будет и внимание.​өчен зур рәхмәт!​
​ты для меня ​Поздравляем мы тебя,​
​На лице — улыбка, смех,​понимание,​
​Пусть к близким ​Пусть радость и ​

​Хотим поздравить искренне, любя,​Бәхет тормышыңа елмайсын,​
​Шунда ук аңлау урнашсын,​Сине чын күңелдән котлыйбыз,​
​Радость, оптимизм, удачу,​
​Сердцем и душой ​


​настроением​
​Поздравляю с днем ​Һәр көн куанычлар китерсен,​
​бәхетлерәк.​
​Благ тебе всех, улыбнись.​

​свете век.​
​С днем рождения ​
​Бәхетле, матур яшә,​
​ты всегда.​

​Счастья ― чтоб на долгие ​не пожалеет​
​тебя поздравляю!​
​Бәхетле бул гомер-гомергә.​
​Туган көнең синең котлы булсын,​

​нервные клетки!​полна радости и ​
​будет весёлым!​Кояш һәрвакыт тәрәзәгә балкысын!​
​Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!​Оставайся им вовек,​
​Чтоб не знали ​
​И хотим тебе ​ярдәм.​

​Яхшы син, дусыбыз,​Һәм игелек телибез.​
​Поселится там и ​
​большой любви.​у тебя,​
​Барлык теләкләрнең үтәлешен сорыйбыз,​Синең өеңдә мәңгегә калсын.​

​Бүген синең туган көнең,​
​день приносит​
​Жизнерадостны, светлы,​
​И с хорошим ​(перевод с татарского)​


​Моңсу бердә булмагыз.​
​Булырга тагын да ​
​ретиво,​
​Ты живи на ​
​(перевод)​
​Озак булсын гомерегез.​И будь благодарной ​
​радость наполняет,​
​Пусть судьба твоя ​
​С днем рождения ​
​Шатлыкларда үтсен һәрбер көнең,​
​всегда будет тепло!​
​Пусть целыми будут ​

​Пусть будет жизнь ​День рождения пусть ​
​Нервларың исән булсын!​Туган көнең күңелле булсын!​
​Ты хороший человек,​― здоровья,​
​Поздравляем мы, любя.​
​Бездән гел бар ​
​Авырулар булмасын беркайчан.​Тынычлык, җылылык, бәхет​
​навеки забредут.​
​Здоровья, благ всех и ​
​Сегодня день рождения ​
​Барлык башлангычларда уңышлар телибез,​Шатлык һәм уңайлылык булсын,​
​в придачу.​
​ Пусть вам каждый ​Будьте в здравии, счастлИвы,​
​сказать,​Яхшылыклар да булырлар.​


Поздравление на русском

​Яшь булыгыз һәм күңелле,​Яхшы кәеф белән телим​Пусть проходит жизнь ​Говорю тебе любя,​Беркайчан да елама.​
​Яратып сөйлим сүзне,​пусть без края,​Жизнь твою пусть ​


Перевод на татарском

​одень,​(перевод с татарского)​Күпсенмәсен иде бәхетне.​Пусть на душе ​будет крепким!​
​выше небес!​языка на русский)​Сәламәтлегең беркайчан да начарланмасын!​


Поздравление на русском

​Подсобим тебе, чем сможем.​Не болели никогда.​Близким и тебе ​тебя​Без гел булышырбыз,​
​Йортыгызда булсын көлү, шатлык,​Чын күңелдән котлыйбыз.​В дом твой ​для души,​(перевод в стихах)​булсын.​
​Уңышлар һәм зур мәхәббәт телибез.​И добро дает ​Веселы и молоды.​пожелать.​Нужно много слов ​


Перевод на татарском

​Уңай үзгәрешләр күбрәк кертсен,​Шатлык белән яшәгез,​Күп сүз әйтергә кирәк,​
​Не болей, не суетись,​Дорогой наш человек,​Тормышлар гөрләп үтә,​Безнең кадерле кешебез,​
​Эта радость будет ​в этот день.​в счастье ты ​


Поздравление на русском

​Рәхмәтле бул һәр килгән көнгә.​Язмыш дигәннәре һичкайчан да​светит в окно!​Пусть здоровье всегда ​
​Пусть настроение будет ​(перевод с татарского ​Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын!​всем поможем,​Были веселы всегда,​
​Счастья, мира и тепла.​С днем рождения ​кал,​


Перевод на татарском

​Кайгы-хәсрәт булмасын тормышта,​Туган көнең белән сине​комфорт, уют,​
​И пожелаем счастья ​Һәрвакыт шәп кәеф булсын.​Якыннарыбызга игътибар да ​Һәм барыбыз бәхет, сәламәтлек,​
​Позитива больше вносит​игривы,​


Поздравление на русском

​Хочу благ всех ​рождения!​Оптимизм һәм уңышлар,​Исән-сау булыгыз, бәхетле,​
​Туган көн белән котлыйм,​Живи счастливо, красиво,​тебя,​Таза бул, кабаланма,​Туган көнең белән сине,​
​года.​Много счастья тебе ​Каждый день свой ​Куанычлар сиңа насыйп булсын,​


Перевод на татарском

​Туар таңың булсын бәхетле.​Пусть солнце всегда ​чудес!​
​Озорным, смешным и задорным!​Күңелеңдә һәрвакыт җылы булсын!​Кәеф гел күтәренке булсын!​Мы всегда во ​
​бед и горя,​добра,​(перевод в стихах)​


​Син мәңге шул ук ​
​Якыннарга, сиңа сәламәтлек,​
​​