Поздравление на итальянском с днем рождения мужчине

Поздравление с днём рождения

Tanti auguri di

Buon compleanno! , транскрипция: [танти аугури ди

буон комплеáнно]

Поздравления для итальянской днём рождения!

Поздравляю с днём рождения лучшую маму и тёщу на

планетесвекрови:
per la migliore mamma e suocera del pianetaНа русском

Auguri di compleanno Счастливого Рождества!(в Италии Рождество главнее Нового года)

Поздравления с Новым годом и Рождеством с переводом на русский

Buon Natale! [буòн натàле]

На итальянском

!
Felice Anno Nuovo! [феличе анно нуово]Наилучшие пожелания счастливого

и благополучного Нового

Счастливого Нового года I migliori auguri

per un felice

e prospero anno nuovo!года !

пер ун феличе àнно нуòво]Ппоздравления с Новым годом в стихотворной
[и мильòри аугури Пускай приходят, как подарки, такие сказочные дни,Когда так радостны

и ярки на елках свечи и форме

Когда весь мир
наполнен смыслом,Добром, любовью, красотойИ пусть исполнится огни...
всё то, что было лишь мечтой!
Это же стихотворение
на итальянском. Перевод:так просто
fiaba venite da noi come regali,

quando sono particolarmente belli le luci

Le giornate da quando tutto il mondo è pieno
di significato,e da amore, bellezza e accordo di Natale...
speriamo che diventerà verotutto ciò che
solo un sogno è marcato,
в началоПеревод на русском
На итальянскомЖелаем счастливой семейной prima era !

Auguri di un

Поздравления со свадьбой на итальянском

felice matrimonio [аугури ди ун

феличе матримонио]

Поздравляем новобрачных!жизни.

Искренне желаем счастливой и хорошей свадьбы."Tanti auguri di

un felice e

"Auguri agli sposi! " [Аугури альи спози] - русское произношение

Matrimonio [матримонио]Поздравляем с этим

особым днём, желаем, чтобы он стал началом длительного совместного buon matrimonio." Свадьба на итальянском Auguri per questo

giorno speciale che possa segnare l’inizio di un lungo viaggio insieme.пути.

особым днём, желаем, чтобы он стал началом длительного совместного пути.Auguri per questo

Поздравляем с этим possa segnare l’inizio di un lungo viaggio insieme.Надеемся, и желаем вам

от всего сердца, чтобы ваша жизнь giorno speciale che самого лучшего, что только есть в мире!

Speriamo e vi lo auguriamo con была полна всего che abbiate una vita piena di

tutte le più belle cose che tutto il сuore mondo!Поздравляем вас с важным событием в вашей жизни! Сегодня у вас ci siano al совместного корабля - вашей семьи. Желаем вам, чтобы ваш семейный

корабль оказался прочным, надежным, чтобы он не разбился о быт и неприятности, чтобы ему не началось строительство вашего вам светит ярче солнце, пусть плавание затянется на долгие годы и будет непременно страшны были шторма! Пусть в пути Auguri per questo avvenimento speciale nella vostra vita! Oggi avete iniziato a costruire vostra счастливым!

Поздравление на итальянском с днем рождения мужчине

la vostra barca familiare sia robusta, affidabile, che non si schianti contro le cose di vita barca comune – la vostra famiglia. Vi auguriamo che tempesta! Che il sole brilli chiaro nel vostro cammino, che il viaggio duri per tanti quotidiana e problemi, che superi ogni per assolutamente felice!в началоНа русскомНа итальянскомanni e sia вашего чудесного мальчика

Congratulazioni per la

Поздравления с рождением сына или дочери (от переводчика)

nascita del vostro

meraviglioso bimbo

Поздравляем с рождением вашей прекрасной девочки

Congratulazioni per la nascita della vostra bellissima bimba

Поздравляем с рождением На русском

На итальянскомПримите искренние пожелания успехов в Вашей

в начало

Поздравления с продвижением по службе (русский перевод)

в глубоком уважении

La prego di

gradire i miei migliori auguri per деятельности и уверения della più profonda

stima.(эту последнюю фразу не я переводил, но переведно реально la Sua attività, unitamente ai sensi не сможет сказать)в начало
На русскомНа итальянскомкруто, так даже итальянец пасхой

Buona Pasqua [Буона Паскуа ]

Разные поздравления на итальянском с переводом по-русски

Молодец

Bravo [браво]

Поздравление с католической Поздравляю (для любого случая)

Auguri [Аугýри ]

Желаю всего наилучшего, любви и вдохновения

Vi auguro tanti

Complimenti [комплименти]

Желаю Вам и

всей Ваше семье

самым лучшим и

счастливым образом провести avvenimenti gioiosi, amore e ispirazione!

Auguro a voi e a tutta la vostra famiglia di passare questo эти праздничные дни.

felice e sereno possibileС 8 марта! В италии 8 марта - это рабочий день. Перевод итальянских праздников periodo di festivita, nel modo più Buona festa della donna!

Поцелуи (в конце письма родственникам)Baci [Бачи]

в началоЕсли Вы не

нашли нужную фразу или слово, вы можете спросить

перевод бесплатно у

живого итальянского переводчика

ТУТ.Ответ - в течение дня.Поздравления с днем рождения СвекровиПоздравления с днем рождения Подруге
Buon compleanno!


Поздравления с днем рождения Папе

С днем рождения!L'età è solo

un numero. Buon compleanno!Возраст – всего лишь цифра. С днем рождения


Поздравления с днем рождения Коллеге

тебя!

Пусть все мечты

исполнятся! С днем рождения!Gli anni migliori

devono ancora venire. Auguri!Лучшие годы еще


Lascia che tutti i tuoi sogni possano avverarsi! Buon compleanno!

впереди. Поздравляю! Ti meriti il

meglio della vita. Buon compleanno!Ты заслуживаешь самого

Поздравление на итальянском с днем рождения мужчине

лучшего в жизни. С днем рождения!Поздравляю и желаю всего наилучшего в твой день рождения!

Замечательного дня рождения! Желаю, чтобы каждый твой день был наполнен


Auguri, ti auguro tutto il meglio per il tuo compleanno!

любовью, смехом, счастьем и теплом солнечного света!Пусть исполнятся все


Buon compleanno! Auguro che ogni tuo giorno sia pieno di amore, risate, felicità e calore della luce del sole!

твои мечты и желания в грядущем году! С днем рождения!Dicono che con


Possano tutti i tuoi sogni e desideri diventare realtà nel prossimo anno! Buon compleanno!

l'età una persona perde la memoria. E io dico, dimentica il passato e vivi la vita al massimo

ora! Buon compleanno!Говорят, что с возрастом человек теряет память. А я говорю, забудь о прошлом и живи полной жизнью сейчас! С днем рождения!Желаю тебе здоровья, любви, богатства, счастья и всего, что желает твое

сердце. С днем рождения!С днем рождения! Я желаю, чтобы каждый твой день был наполнен любовью, смехом, счастьем и теплыми


Ti auguro salute, amore, ricchezza, felicità e tutto ciò che il tuo cuore desidera. Buon compleanno!

лучами солнца.Я желаю тебе


Buon compleanno! Auguro che ogni tuo giorno sia pieno di amore, risate, felicità e caldi raggi solari.

счастья, крепкого здоровья, любви и всего-всего, что пожелает твоя душа.С Днем Рождения! Это твой день, отметь его хорошенько! Крепко тебя обнимаю.Мои искренние пожелания


Ti auguro felicità, buona salute, amore e tutto ciò che la tua anima desidera.

здоровья, счастья, жизни в достатке и любви в сердце! С днём рождения!


Buon compleanno! Questo è il tuo giorno, festeggialo bene! Un abbraccio forte.

Желаю тебе здоровья, любви, достатка, счастья и всего


I miei sinceri auguri di salute, felicità, vita in abbondanza e amore nel cuore! Buon compleanno!

того, что ты сам себе желаешь. С днем рождения!Любовь моя, как мне повезло, что я тебя встретила, ты меня сделал


Ti auguro salute, amore, prosperità, felicità e tutto ciò che desideri per te stesso. Buon compleanno!

такой счастливой! С днем рождения, любимый!Опоздал с поздравлениями? Лучше поздно, чем никогда. С Днем Рождения! Крепко тебя обнимаю. Buon compleanno!


Amore mio, quanto sono fortunata ad averti incontrato, mi hai reso così felice! Buon compleanno, tesoro!

Пусть в жизни твоей будет много радостей и удач


Sono in ritardo con gli auguri? Meglio tardi che mai. Buon compleanno! Ti abbraccio forte.

и не будет


Lascia che ci siano molte gioie e successi nella tua vita e non ci siano problemi e dolori! Auguro salute e felicità a te e a tutti coloro che ti sono cari!

проблем и огорчений! Здоровья и счастья

тебе и всем, кто тебе дорог! С днем рождения! Ogni giorno! Buon compleanno!Я желаю тебе крепкого здоровья, счастливых лет жизни! И самое главное, я желаю тебе безмерного счастья! Каждый день! С днем рождения! Abbi un buon


Ti auguro buona salute, felici e lunghi e lunghi anni di vita! Ti auguro felicità — immensa felicità!

umore ogni giorno, buona salute, successo in tutte

le questioni e felicità personale!От всей души


Con tutto il cuore ti facciamo gli auguri per il tuo compleanno! Possano tutti i tuoi sogni, speranze e aspettative più cari diventare realtà nel nuovo anno per te.

поздравляем тебя с Днём рождения! Пусть в новом для тебя году сбудутся все твои

самые заветные мечты, надежды и ожидания. Хорошего радостного настроения каждый день, крепкого здоровья, успехов во всех делах и личного счастья!Сто солнц, чтобы тебя согревали, сто взглядов, чтобы тебе улыбались, сто рук, чтобы тебя поддерживали, сто сердец, чтобы бились для тебя … Наилучшие пожелания!Поздравляю! Наилучшие поздравления! Buon compleanno!  Живи настоящим, мечтай о будущем, но береги прошлое, те моменты которые


100 soli che ti illuminano, 100 sguardi che ti sorridono, 100 braccia che ti scaldano, 100 cuori che palpitano per te… Auguroni!

помогут  тебе стать тем , кем ты хочешь


Auguri! Tanti auguri!

быть. С днем рождения!


Vivi il tuo presente, sogna il tuo futuro, ma abbi cura del tuo passato quei momenti che ti aiuteranno a costruire ciò che vuoi essere.

Con tanto affettotanti 

auguri di Buon Compleanno! С самыми искренними чувствами наилучшие пожелания

с Днем рождения. Un anno è passato e il

tuo compleanno è arrivato. Ti auguro tanta serenità, gioia e felicità. Год прошел и

Поздравление на итальянском с днем рождения мужчине

твой день рождения настал. Желаю тебе спокойствия, радости и счастья.Огромные и самые наилучшие поздравления с Днем Рождения! Желаю тебе счастья и много любви, мира и радости, оставаться всегда такой же красивой и


Tantissimi e migliori auguri di buon compleanno! Ti auguro la felicità e tanto amore, serenità e gioia,rimanere sempre cosi bella e fantastica amica…Ti voglio bene, abbracci sinceri dal cuore.

замечательной подругой …Люблю, обнимаю от всего сердца.So che puo` sembrare una frase banale … ma ti auguro tanta felicita` per il tuo compleanno! Spero che sia un giorno indimenticabile! Auguri! 

Я знаю что может звучать банально …. Но я в твой день рождения желаю тебе много

счастье! Надеюсь, это будет незабываемый день! Поздравляю!Для особенного человека, с глубины моего сердца, приходит  наилучшее поздравления: С днем рождения!Ti auguro tanti giorni di felicita`quante sono le gocce del mare


Ad una persona speciale, dal profondo del mio cuore, arriva un auguri speciale: Buon Compleanno! 

e tanto amore quante sono le

stelle in cielo!Я желаю тебе много счастливых дней сколько капель в море и много любви сколько звезд

в небе!Tutto il meglio al migliore! Buon compleanno! Самое лучшее лучшему! С днем рождения!Luna d'argento con stelle dorate, gnomi, folletti e fatine

incantate. Tanti auguri e un sogno fatato

per un compleanno

fortunate! Auguroni! Серебряная луна с золотыми  звездами , гномами, гоблинами и волшебными феями.  Наилучшее пожелания и волшебный сон  для счастливого дня рождения!

Mille di questi giorni! Ti auguro che la vita ti riservi solo momenti felici come questo. Buon Compleanno! 

Желаю тебе тысячу таких дней! Пусть жизнь оставит тебе только такие счастливые моменты, как этот. С днем рождения!Tra musica e

dolci, ed anni che se ne vanno, noi ti festeggiamo e ti auguriamo tanta felicita`!

Между музыкой и сладостями, и годами которые проходят, мы празднуем за тебя и желаем тебе много счастья!

Открой руки и пошевели пальцами, улыбнись, сегодня праздник: твой день рожденья, поздравляю до следующего года.Ti auguro amori corrisposti, tasche piene di


Apri le mani e muovi le dita, fai un sorriso che illumina il viso, oggi è la festa del tuo compleanno, tanti auguri fino al prossimo anno!

soldi e tanti viaggi per il mondo. Buon compleanno!

Желаю тебе взаимной любви, карманы, полные денег и множества поездок по миру. С днем

рождения!Tantissimi auguri di buon compleanno. Ti auguro di trascorrere una lieta giornata, circondata dall'affetto dei tuoi cari. Un abbraccio affettuoso.

Поздравляю с днем рождения. Желаю тебе провести этот день приятно, в окружение своих близких. Крепко обнимаю.Un augurio sincero

e spumeggiante, allegro e frizzante per questo giorno sfavillante… Buon Compleanno.Искреннее, игристое, веселое и сверкающие

пожелание, чтобы этот день был притягательным… С Днем Рождения.Per il tuo compleanno ti auguro

tanta felicità e fortuna! Auguri На твой день

рождения я желаю тебе много счастья и везения! Поздравляю. Ti auguro di

Поздравление на итальянском с днем рождения мужчине

realizzare tutti i tuoi sogni. Buon compleanno.Поздравляю с 18- летием. Сегодня чудесный день! 18 лет назад когда ты появился/появилась на свет


Auguri per i tuoi 18 anni. Oggi è un bellissimo giorno! 18 anni fa quando nascesti riempisti il mio cuore di gioia.

мое сердце наполнилось радостью. Желаю тебе осуществить все твои мечты. С днем рождения.

Le gioie della vita ti siano sempre amicheПусть радости жизни всегда будут твоими

друзьями.Gli anni non tolgono luce alla

tua bellezza. Auguri!Пусть годы не уносят твою красоту. Поздравляю!

 Volevo farti gli auguri di buon compleanno, anche se in

ritardo. Auguri in ritardo di un buon

compleanno!Хотела поздравить тебя с днем рождения, но , хоть и с опозданием, поздравляю с днем

рождения!Океан пузырей и море улыбок, желаю тебе счастливого и сладкого дня рождения.Non aggiungere anni


Un oceano di bollicine in un mare di sorrisi, per augurarti un felicissimo e dolcissimo compleanno.

per sembrare più vecchio! Si vede da lontano che sei ancora bambino! Buon Compleanno!

Не прибавляй годы, чтобы выглядеть старше! Издалека видно, что ты еще ребенок! С днем рождения!Che i sogni

di oggi siano la realtà più bella del tuo domani. Auguri!

Пусть сегодняшние мечты станут самой красивой реальностью твоего завтрашнего дня. Поздравляю!Anche se con

una miriade di problemi che gravano sulle tue spalle vivi con serenità

questo giorno. Buon Compleanno!Даже если на твоих плечах лежит множество проблем, проживи этот день безмятежно. С днем

рождения!Сегодня особенный день, родился удивительный человек: ты! С днем рождения  любовь моя, я тебя люблю!Il vino raggiunge la maturità quando i suoi vari


Oggi è un giorno speciale, è nata una persona unica: tu! Auguri amore mio, ti amo!

del tempo, il mio augurio l'equilibrio. Caro amico, hai raggiunto la

saggezza, ti sei addolcito con il passare Много поздравлений с elementi hanno raggiunto На русскомНа итальянскомПроизношениеè di vederti allegro, vivace e scattante come un giovanotto. Ti abbraccio calorosamente per il tuo compleanno.Вино достигает зрелости, когда его различные

элементы достигают равновесия. Дорогой друг, ты достиг мудрости, со временем ты стал мягче, я желаю тебя видеть всегда веселым, живым и подвижным, как юношу. Сердечно обнимаю тебя в твой день рождения.Con affetto ti

auguro che tuoi desideri si possano avverare, che tu possa non cessare mai di accettare le sfide, che nel tuo cammino ci siano sempre delle cosa che ti rendano felice. Che tu abbia sempre la gioia di avere accanto la tua famiglia. Sono miei più sinceri auguri di buon e felicissimo compleanno. Auguri!Желаю с любовью, чтобы твои желания

сбывались, чтобы ты никогда не переставал принимать вызовы, чтобы на твоем пути всегда были вещи, которые делают тебя счастливым. Желаю всегда быть рядом с семьей. Это мои искренние пожелания. Поздравляю!Sembra ieri, ma è trascorso

un altro anno! Il tempo vola, affrettati a mettere la retromarcia e azzera il contachilometri! Buon compleanno.Вроде как вчера, но прошел уже

год! Время летит, поспеши поставить заднюю передачу и обнулить спидометр! С днем рождения.Oggi è il

tuo compleanno, vorrei augurarti tantissime cose perché meriti tanto. Ti auguro di proseguire il tuo cammino sempre con serenità e con fiducia. Ti dico semplicemente tanti auguri ! Сегодня твой день

Поздравление на итальянском с днем рождения мужчине

рождения, я хочу пожелать тебе многого, потому что ты так многого заслуживаешь. Желаю, чтобы ты всегда продолжал свое путешествие спокойно и уверенно. Я скажу тебе просто, с днем рождения!Un compleanno è

il tuo capodanno da festeggiare con i fuochi d'artificio. Continua la tua scalata con i miei più sinceri auguri.День рождения — это твой Новый

год, который ты отмечаешь с фейерверком. Продолжай восхождение с моими наилучшими пожеланиями. Tantissimi auguri di


Tintinnii di bicchieri e tante bollicine ti aspettano per la tua festa. Vivi sempre la tua vita con il sorriso tra le labbra e la gioia nel cuore.

Buon Compleanno, amico mio.Звон бокалов и

много пузырей ждут тебя на вечеринке. Всегда живи свою жизнь с улыбкой на губах и радостью в сердце. С днем рождения, мой друг.Stima te stesso, credi sempre nelle

tue capacità e affronta a testa alta quello che ti riserva la vita. Buon compleanno!Цени себя, всегда верь в

свои способности и соглашайся с тем, что приготовила для тебя жизнь. С днем рождения!Ti auguro felicità

e gioia. Auguro che ogni giorno inizi con un sorriso e con l’attesa di un incredibile episodio della tua vita. Buon compleanno!Желаю счастья и

много радости. Желаю, чтобы каждый день начинался с улыбки и с ожиданием невероятного жизненного эпизода. С днем рождения!In questo giorno

così speciale ti auguro le cose più belle: pace, amore, salute, felicità e soldi. Che possano entrare nella tua vita e non uscirne più. Buon compleanno.В этот особенный

день желаю тебе всего прекрасного: мира, любви, здоровья, счастья и денег. Пусть они войдут в твою жизнь и никогда больше тебя не покидают. С днем рождения.Gioia, pace, amore, e tanta fortuna

ti accompagnino per tutta la vita. Buon Compleanno!Радость, мир, любовь и удача

сопровождают тебя на протяжении всей жизни. С днем рождения!Che la vita

ti sorrida oggi, domani, sempre! Buon compleannoПусть жизнь тебе

улыбается сегодня, завтра, всегда! С днем рождения.Oggi voglio augurarti, tutto il bene

più grande di questo mondo. Buon compleanno mia cara, come te c'è ne una sola, sei come un giglio che sboccia all'aurora.Сегодня я хочу

тебе пожелать всего самого лучшего в этом мире. С днём рождения моя родная, таких как ты нет, ты как лилия, цветущая на рассвете.Ti auguro che

tu possa vivere serena, con sempre la gioia nel cuore. Buon CompleannoЯ желаю, чтобы ты смогла

жить мирно, всегда с радостью в сердце. С днем рождения.La vita spesso

e per fortuna ci regala momenti fantastici, anche se a volte brevi. La vita ci regala gioie indescrivibili e viaggi indimenticabili. La vita ci regala anche persone belle, nobili e solari tutte da invidiare. Tanti auguri per il tuo compleanno.Жизнь часто и, к счастью, дарит нам волшебные

моменты, даже если иногда короткие. Жизнь дарит нам неописуемые радости и незабываемые путешествия. Еще жизнь дарит нам красивых, благородных и солнечных людей. С наилучшими пожеланиями в твой день рождения. Non ti auguro


Non contare gli anni. Conta le ore e i minuti e i secondi. Perché la vera felicità è fatta di pochi attimi, quelli che porterai sempre nel cuore.

il meglio, ti auguro molto di più di quel che meriti.Не считай годы. Считай часы, минуты и секунды. Потому что истинное

счастье состоит из нескольких мгновений, тех, которые ты всегда будешь носить в сердце. Я не желаю тебе всего наилучшего, я желаю тебе гораздо большего, чем ты заслуживаешь.Buon compleanno, amica cara! Hai il viso

da bambina e questi anni non sono i tuoi. Auguri!С днем

рождения, дорогая подруга! У тебя лицо как у ребенка, и эти годы не твои. Поздравляю! Auguri!


buon compleanno! Rimani così come sei, non cambiare! Ti auguro tanta felicità e amore, la vita — priva di ogni dolore!

С Днем Рождения! Оставайся как есть, не меняйся! Желаю счастья и

Поздравление на итальянском с днем рождения мужчине

любви, чтобы жизнь была без боли! Поздравляю!Ti auguro che

questo giorno sia luminoso come il sole gioioso. Auguri di cuoreЖелаю тебе, чтобы этот день

был таким же ярким, как сверкающее солнце. С наилучшими пожеланиями.Проходят годы, а ты остаешься


Gli anni passano, ma tu resti sempre uguale. Buon Compleanno, vecchio amico mio!

всегда таким же. С Днем Рождения, мой старый друг!Un grandissimo Augurio

di Buon Compleanno  che il tuo futuro sia sempre raggiante quanto il tuo sorriso.Поздравляю с Днем

Рождения пусть твое будущее всегда будет таким же светлым, как твоя улыбка.Non si è

mai vecchi finché si è giovani nel cuore. Auguri!Никогда не стар

тот, кто молод душой… Поздравляю!Oggi è un

giorno speciale. È il tuo compleanno. Dal profondo della mia anima ti auguro che, ovunque tu sia, con chiunque tu sia, possa essere per te un giorno memorabile. Buon Compleanno.Сегодня особенный день. Это твой день

рождения. От всей души желаю тебе, чтобы, где бы ты не был, с кем бы ты не был, был бы для тебя незабываемым. С днем рождения.Мама, я тебе желаю


Mamma, ti auguro un meraviglioso compleanno, tanta gioia e felicità alla persona più cara del mio cuore!

замечательного дня рождения, много радости и счастья самому дорогому для моего сердца человеку!Cara mamma, accetta le mie

più calorose e gentili auguri. Buon compleanno a te, amore! Hai un grande cuore pieno d'amore. Ti auguro salute, felicità, lunghi e lunghi anni di vita. Ti voglio bene! Grazie di tutto!Дорогая мама, прими самые теплые, добрые поздравления. С днем рождения

тебя, любимая! У тебя большое сердце, наполненное любовью. Желаю тебе здоровье, счастье, долгих лет жизни. Я тебя люблю! Спасибо тебе за все!Мама, пусть твое сердце


Mamma, lascia che il tuo cuore non si ammali mai, la tua anima non conosca la tristezza, i pensieri siano sempre positivi, il sorriso splenda sul tuo viso e i tuoi occhi brillino di felicità!

никогда не болит, душа не знает грусти, мысли всегда будут позитивными, на лице сияет улыбка, а глаза искрятся счастьем!С днем рождения


Cara mamma! Buon compleanno! Vorrei che tutto ciò che era caro e amato fosse sempre vicino e non se ne andasse, o ciò che manca, apparisca nel prossimo futuro!

Мама! Желаю, что бы все дорогое и любимое было всегда рядом и не покидало, а то чего не хватает, пусть появится в ближайшее время!Papà! Tanti auguri a

te dal profondo del mio cuore! Ti auguro che tutto nella tua vita sia calmo e con successo!Папа! От всего сердца

поздравляю тебя с днём рождения! Желаю тебе, чтоб в жизни у тебя всё шло спокойно и удачно!Дорогой папа, поздравляю тебя с


Caro papà, ti auguro un felice compleanno. Ti auguro sinceramente felicità, pace, calore e che tu possa avere sempre un buon umore!

Днем рождения. Искренне желаю тебе состояния счастья, душевного спокойствия, тепла и пусть у тебя всегда будет хорошее приподнятое настроение!Папу с днем


Buon compleanno papà! Ti auguro buona salute e grande successo nella tua attività! Molti abbracci!

рождения! Желаю крепкого здоровья и большого успеха в делах! Крепко обнимаю!Дорогой папа! С днем рождения! Живи, как в сказке! Будь счастливей всех! Ты лучший папа


Caro papà! Buon compleanno! Vivi come in una favola! Sii più felice di tutti! Sei il miglior papà del mondo!

в мире!Mia cara suocera, ti auguro di

non ammalarti mai, di vivere in prosperità. Lascia che il tuo cuore trabocchi di leggerezza. Buon compleanno!Дорогая моя свекровь, желаю никогда не

болеть, жить в благополучии. Пусть сердце переполняется легкостью. С Днем Рождения!Buon compleanno! Ti auguro felicità, armonia nel tuo

cuore e calore nella tua anima! Lascia che i tuoi pensieri siano esclusivamente positivi! С днём рождения! Желаю вам счастья, гармонии в сердце

Поздравление на итальянском с днем рождения мужчине

и тепла в душе! Пусть твои мысли будут исключительно о хорошем!Ты — самая лучшая, и достойна всего


Sei la migliore e meriti tutto il meglio! Buon compleanno!

самого лучшего! С днем рождения!Красотка с днем


Buon compleanno bellissima! Ti auguro buoni doni e tante emozioni positivi.

рождения! Желаю хороших подарков и море позитивных эмоций.С днем рождения


Buon compleanno a te, sii felice e allegra!

тебя, будь счастлива и весела!Поздравляю тебя с


Buon compleanno! Voglio augurare che la tua vita sia bella come te, varia e interessante come te!

Днем Рождения! Я хочу пожелать, чтобы твоя жизнь была настолько красивой, насколько ты сама прекрасна, и такой же разнообразной и интересной, как ты!С днем рождения


Buon compleanno. Ti auguro buona salute, momenti più gioiosi e splendidi mazzi di fiori.

тебя. Желаю крепкого здоровья, больше радостных моментов и шикарных букетов.Поздравляю самую обаятельную, привлекательную, весёлую, компанейскую, классную и просто


Buon compleanno alla ragazza più affascinante, attraente, divertente, socievole, fresca e semplicemente fantastica!

обалденную девчонку с Днём Рождения!Моя дорогая! Прими мои самые


Mia cara! Per favore accetta i miei più sinceri auguri di compleanno! Ti auguro grande felicità, amore e buona fortuna.

искренние поздравления с днем рождения! Я желаю тебе огромного счастья, любви и удачи. Buon compleanno!


Lascia che il mondo intorno a te sia luminoso e accogliente e che il tuo mondo interiore sia caldo e accogliente.

Пусть мир вокруг

тебя будет ярким и приветливым, а твой собственный внутренний мир — теплым и уютным. С днем рождения!Buon compleanno! Ti auguro ogni

giorno di trovare l'energia per ottenere vittorie e un motivo per gioire nelle cose semplici.С днем рождения! Желаю каждый день

находить энергию для свершения побед и повод радоваться простым вещам.Mia cara bambina! Buon compleanno! Lascia che tutto

il concepito si avveri e che passino gli indesiderati! Дорогая моя девочка! С днем рождения! Пусть всё загаданное сбывается, а нежеланное проходит мимо!С днем рождения! Пусть веселая компания


Buon compleanno! Lascia che una divertente compagnia di amici ti regali una vera vacanza in modo che ci siano abbastanza ricordi fino al tuo prossimo compleanno.

друзей подарят тебе настоящий праздник, чтобы воспоминаний хватило до следующего дня рождения.Дорогая подруга, с днем рождения! Будь здорова и


Cara amica, buon compleanno! Sii sana e felice. Lascia che il tuo cuore trabocchi di gioia e lascia che la tua anima canti con amore!

счастлива. Пусть твое сердце переполняет радость, а душа поет любовью!Дорогая подруга, поздравляю тебя с


Cara amica, ti auguro un felice compleanno. Ti auguro di rimanere gentile e il destino ti ricambierà. Lascia che le tue giornate siano piene di colori vivaci e i ricordi indimenticabili e positivi nella tua vita diventino sempre di più!

днём Рождения. Желаю, чтоб ты оставалась доброй и судьба отвечала тебе взаимностью. Чтоб твои дни были полны ярких красок, а незабываемых воспоминаний и позитива в твоей жизни становилось всё больше и больше!La mia amata

amica. Sei la persona migliore della mia vita. Grazie, cara mia. Oggi voglio augurarti un felice compleanno! Sii sana, libera nei pensieri e nelle azioni, ricca d'anima. Lascia che la tua bellezza e il tuo fascino non svaniscano, i complimenti non smettano mai di enfatizzare la tua dignità. E lascia che la luce verde brilli per te ovunque.Любимая моя подружка. Ты лучший человечек

в моей жизни. Спасибо тебе, моя хорошая. Сегодня же я хочу поздравить тебя с днем рождения! Будь здорова, свободна в мыслях и действиях, богата душой. Пусть твоя красота не угасает, очарование не слабеет, комплименты не перестают подчеркивать твои достоинства. И пусть повсюду для тебя горит зеленый свет. Possa ogni giorno


Collega, buon compleanno! Vorrei che: nella testa nascessero pensieri più freschi e appetitosi; le persone intorno brillavano di gioia viva.

portare gioia, insegnare saggezza, dare opportunità.Коллега, с днем рождения! Желаю, чтобы в голове

рождалось побольше свежих, аппетитных мыслей; люди вокруг светились настоящим счастьем. Пусть каждый день приносит радость, учит мудрости, дарит возможности.Buon compleanno! Con tutto il

cuore ti auguro una salute potente, una forza forte per raggiungere i tuoi obiettivi. E che tu possa avere sempre un umore elevato ed eccellente, e che la tua vita sia piena di momenti piacevoli, sorprese ed emozioni colorate.С днем рождения!  От всей души

желаю могучего здоровья, крепких сил для достижения задуманных целей. И пусть у тебя всегда будет приподнятое и отличное настроение, а жизнь наполнена приятными моментами, сюрпризами и красочными эмоциями.Auguri di buon

compleanno! Sii sempre positivo, sorridi il più spesso possibile, goditi le piccole cose senza motivo. Lascia che la vita giochi con colori vivaci, irradiando solo bontà, amore, gioia e positività.Поздравляем с днем

рождения! Будь всегда на позитиве, улыбайся как можно чаще, радуйся мелочам без повода. Пусть жизнь играет яркими красками, излучающими только добро, любовь, радость и позитив.Cara collega! Tutto il team

le augura buon compleanno! Auguriamo con tutto il cuore buona salute, allegria dell’animo e corpo, ottimo umore, in modo che ci siano molte altre vittorie in futuro!Уважаемая коллега! Всем коллективом искренне

поздравляем Вас с Днём рождения! Желаем от всей души крепкого здоровья, бодрости духа и тела, отличного настроения, чтобы впереди ждали ещё много новых побед!Mia cara, carissima collega! Buon compleanno! Dal profondo del

mio cuore ti auguro grande successo, buona fortuna e molti gioiosi momenti felici. Ottimo umore, amore romantico, ottima salute e prosperità. Possano i tuoi sogni e i tuoi preziosi desideri > ЗДЕСЬ <avverarsi più velocemente. Auguri!

Милая моя, дорогая коллега! Поздравляю с днем рождения! Искренне от всей души желаю больших успехов, удачи и много радостных счастливых событий. Прекрасного настроения, романтической любви, отличного здоровья и достатка. Пусть быстрее исполняются твои мечты и заветные желания.

Carissima collega! Buon compleanno con tutto il cuore! Ti auguro buona salute, fiducia nel futuro, in modo che i tuoi sogni più cari diventino realtà, in modo che la casa sia sempre accogliente.

Дорогая и уважаемая коллега! Поздравляю от всей души и сердца с Днём рождения! Желаю тебе крепкого здоровья, уверенности в завтрашнем дне, чтоб сбылись самые заветные мечты, чтоб в доме было всегда уютно.

Друзья на этом все. Я желаю Вам благополучия, много радости и позитива, новых свершений, удачных проектов и крепкого здоровья! 

А если хотите всегда комфортно чувствовать себя в поездке и уверенно общаться в Италии, приглашаю вас на индивидуальные уроки итальянского языка онлайн Первый урок-знакомство бесплатно!


Инфо с сайтов:
,