Родные милые черты.
Незаменимый человек.
Спасибо, мамочка, что ты
Была со мной и в дождь, и в снег.
За ночи долгие без сна,
За мысли, полные тревог.
Ты, мама, у меня одна,
Пусть бережет же тебя Бог.
Пускай листает время вспять,
Не торопясь, твои года,
И буду я оберегать
И помогать тебе всегда.
А ты, прошу, меня прости
За всё, что делаю не так.
Ты улыбайся, не грусти,
Судьбой нам послан добрый знак.
Словами всё не передать,
Твой день рожденья — волшебство!
Хочу тебя сейчас обнять
И душ почувствовать родство.
Желаю счастья и тепла,
Любви, здоровья, доброты.
И если б только я могла —
Твои б исполнила мечты!
Хочу поздравить с днем рождения
Тебя, мамулечка родная.
Желаю радости, веселья,
Улыбок добрых, дорогая.
От счастья пусть глаза искрятся,
Мечты твои осуществятся.
Пусть будет классным настроение.
Моя мамуля, с днем рождения!
С днем рождения, мамочка,
Милая, родная,
Крепкого здоровья
Я тебе желаю!
Будь всегда счастливою,
Не грусти, мамуля,
Яркой и красивою,
Знай, тебя люблю я!
С днем рожденья, моя мама,
Поздравляю от души!
Пожелать хочу здоровья,
Сил, удачи и любви!
Чтоб была всегда здоровой,
Самой лучшей мамой мне,
Позитивной и веселой,
Всех прекрасней на земле!
Чтобы чаще улыбалась
И счастливою была,
На меня не обижалась
И еще сто лет жила!
Моя мамочка родная,
С днем рождения тебя!
Улыбайся, дорогая.
Береги, прошу, себя.
Пожелать хочу здоровья,
Счастья, силы красоты!
Пусть глаза твои не плачут.
И поменьше суеты!
Будь всегда такой красивой,
Самой нежной и родной!
Обойдут тебя пусть беды,
Зимний ветер, летний зной!
Сегодня праздник твой, наша родная,
Хочу поздравить — не хватает слов.
Все потому, что, мама дорогая,
Очень сильна моя к тебе любовь.
Ты жизнь мою молитвой охраняешь,
Я тоже Бога за тебя молю.
Я так люблю тебя — ты это знаешь,
Прости, что редко это говорю.
Я пожелать тебе хочу большого счастья,
Здоровья, радости, успеха и добра,
Чтоб Бог хранил тебя от всех ненастий,
На сердце чтоб всегда была весна.
Желаю ярких встреч, любви, везения,
Улыбок, мира, светлых дней в судьбе,
Мечты твоей заветной исполнения
И бесконечного тепла в твоей душе!
Не хочу сегодня я грустить,
Вспоминать, что редко мы на связи.
Радость тебе хочется дарить,
Мамочка, сегодня же твой праздник!
Как же сильно я тебя люблю!
Говорю, быть может, редко очень.
Мама, я за всё благодарю,
За тревоги, беспокойства ночи.
Я хочу, чтоб мамочка ты вдруг
На десяток лет помолодела,
Чтобы стало ярче всё вокруг,
А душа от счастья чтоб запела.
Чтобы не болело ничего,
Чтоб здоровье только прибавлялось.
Самого хорошего всего!
Чтобы ты, родная, улыбалась.
Мамочка, тебя я поздравляю!
Будь счастливой самой на Земле.
Пусть улыбка на лице сияет,
Пусть во всём всегда везет тебе!
Долгих лет и крепкого здоровья,
Радостных мгновений, ярких встреч.
Пусть согреют близкие любовью,
И не забывай себя беречь!
Я знаю, что у мамочки душа за нас болит,
И в сердце треволнения: «Чтоб детям лучше жить».
Прошу тебя, мамулечка, за нас не беспокойся,
У нас все замечательно! На лучшее настройся.
Сегодня, в день рождения, сказать тебе хочу:
Ты — лучшая на свете, я так тебя люблю!
Здоровья пожелаю, счастливой, мама, будь,
И солнце ярче светит для мамы моей пусть!
Себе, прошу, внимания побольше уделяй,
Ведь мы немного выросли, ты чаще отдыхай!
Мамуля, с днем рожденья, дорогая!
Желаю, чтобы в этот светлый день
Ни горя и ни грусти ты не знала,
Чтоб счастье громко постучалось в дверь.
Ты самая любимая на свете,
Достойна поздравлений и наград,
Ведь остаешься доброю, как прежде,
Прекрасной, как и много лет назад.
Я пожелать хочу тебе терпенья,
Здоровья, радости, гармонии с собой.
И пусть лишь новые счастливые мгновенья,
Рождаясь, накрывают с головой.
Пускай твой праздник красочный, веселый
Закружит, подарив тебе уют.
Тебя все очень-очень крепко любят,
Всегда скучают и безумно ждут!
Не нашли ответ на свой
• Короткие поздравления на немецком с днём рождения
• Тосты на день рождения
• Поздравления в стихах
• Особенности празднования дня рождения в Германии
Знаете ли вы, что если вы одиноки и вам исполняется 30, ваши немецкие друзья могут заставить вас мыть лестницы местной ратуши или дверные ручки в общественных местах? Дни рождения в Германии имеют несколько другие традиции, чем в России. Но об этом ниже, сначала о самих поздравлениях.
Короткие поздравления на немецком с днём рождения
Наиболее часто используемое выражение для поздравления с днём рождения на немецком языке звучит так: «Alles Gute zum Geburtstag!», что переводится как «всего наилучшего на твой день рождения». Используя его повсеместно, вы не ошибётесь. Если хотите выучить какую-нибудь одну фразу, то эта — лучший вариант.
Другие часто используемые варианты:
• Alles Liebe! — Всего наилучшего!
• Herzlichen Glückwunsch! — Поздравляю сердечно!
• All das Beste zum Geburtstag! — Всего наилучшего в твой день рождения!
• Viel Glück zum Geburtstag — Много счастья в день рождения!
Вот ещё интересные варианты, как можно кратко поздравить с днём рождения:
Nur das Beste zum Geburtstag!
Только лучшего в твой день рождения!
Alles Gute zu deinem Ehrentag!
Всего наилучшего тебе в твой торжественный день!
Genieße deinen Geburtstag!
Наслаждайся своим днём рождения!
Hab einen schönen Geburtstag!
Желаю тебе прекрасного дня рождения!
Ich hoffe, das ist dein bester Geburtstag bisher.
Я надеюсь, это твой лучший день рождения.
Lass dich ordentlich feiern!
Отпразднуй как следует!
Ich wünsche dir zu deinem Geburtstag alles Liebe und Gute —
verbringe einen wunderschönen Tag im Kreise deiner Lieben.
Желаю тебе всего наилучшего в твой день рождения,
проведи чудесный день в окружении родных и близких.
Feier schön!
Отпразднуй красиво!
Viel Gesundheit und viel Glück zum Geburtstag!
Побольше здоровья и удачи ко дню рождения!
Danke, dass du geboren wurdest!
Здорово (спасибо), что ты родился!
Viel Gesundheit und möge die Sonne jeden Tag für Dich scheinen.
(Желаю) Здоровья, и пусть солнце светит для тебя каждый день!
Конечно, поздравляя этими выражениями кого-либо, вы можете добавить их имя в конце или начале. Но, пожалуй, поздравляя друзей или родственников, хочется внести больше смысла в свои слова, поэтому вот варианты посложнее:
…. wie du zu haben,
macht mein Leben viel glücklicher.
Für dich an deinem besonderen Tag!
Наличие такого/ такой …. как ты,
делает мою жизнь намного счастливее.
За тебя в твой особенный день!
Ich bemühe mich jeden Tag die Hälfte
der tollen Person zu sein, die du bist.
Einen schönen Geburtstag!
Я каждый день стремлюсь быть хотя бы
наполовину таким же хорошим человеком, как ты.
С днём рождения!
Ich denke an dich an deinem Geburtstag!
Ich kann es kaum erwarten
noch viele weitere zu feiern!
Я думаю только о тебе в твой день рождения!
Не могу дождаться,
чтобы отпраздновать ещё много последующих!
Ich werde den ganzen Spaß,
den wir miteinander gehabt haben,
immer in Erinnerung behalten.
Du bist der/die Beste! Einen schönen Geburtstag.
Я всегда буду помнить те счастливые моменты,
когда мы были рядом.
Ты лучший/ лучшая!
С днём рождения тебя.
Добавьте к этим поздравлениям обращение — имя, или статус члена вашей семьи — и удивите их такими красивыми и приятными словами.
Тосты на день рождения
В Германии не принято произносить длинные тосты. Вместо этого они предпочитают короткие и лаконичные выражения, когда поднимают бокалы. Эта культурная тенденция к краткости отражается в наиболее распространенных тостах, которые произносятся по всей стране.
Отдавая предпочтение кратким фразам, немцы концентрируют внимание на значимости момента и искренности своих добрых пожеланий.
Вот несколько полюбившихся нам примеров:
Mögest du alle Tage deines Lebens leben!
Желаю тебе (хорошо) прожить все дни своей жизни!
Möge dir dein Weg leicht werden
Möge dir der Wind immer von hinten kommen
Möge dir die Sonne warm ins Gesicht scheinen
Möge dir ein sanfter Regen auf die Felder fallen.
Пусть твой путь будет лёгким для тебя.
Пусть ветер всегда будет тебе в спину.
Пусть солнце светит тёплым светом на твоё лицо.
И пусть на твои поля прольётся мягкий дождь.
Du merkst, dass du älter wirst,
wenn die Kerzen mehr kosten als der Kuchen.
Ты понимаешь, что становишься старше,
когда свечи стоят дороже торта.
Mit dem Alter — wie mit dem Wein,
es muss ein guter Jahrgang sein!
С возрастом то же самое, что и с вином:
ты становишься лучше год от года!
Man sieht mit Grauen ringsherum
die Leute werden alt und dumm.
Nur du und ich — auch noch als Greise
bleiben jung und werden weise.
С возрастом видишь,
как люди вокруг стареют и тупеют.
Только ты и я, даже будучи стариками,
остаёмся молодыми и становимся мудрыми.
Хотите говорить не заученными фразами, а свободно строить предложения по-немецки? Прокачать навык говорения и расширить словарный запас вы сможете на групповых онлайн-курсах немецкого языка от школы Deutsch Online. Выбирайте дату старта, удобное время, и записывайтесь прямо сейчас, чтобы не пропустить выгодную акцию!
Поздравления в стихах
День рождения — тот праздник, когда ради хорошего настроения именника хочется сделать всё, что только возможно: подарить подарок, купить торт, спеть песню и даже рассказать небольшое стихотворение. Это будет не только красиво, но и очень приятно!
Liebe, Glück und keine Sorgen,
Gesundheit, Mut für heut und morgen.
All das wünsche ich zum Feste,
für Dich natürlich nur das Beste!
Любви, удачи, никаких забот,
здоровья, смелости в грядущих днях.
Всего этого я желаю к празднику
тебе, конечно, только самого лучшего!
Zum Geburtstag recht viel Glück,
immer vorwärts, nie zurück,
wenig Arbeit recht viel Geld,
grosse Reisen in die Welt,
В день рождения побольше счастья,
Всегда вперёд, и никогда — назад.
Поменьше работы и побольше денег!
Побольше путешествий по миру,
jeden Tag gesund sich fühlen,
sechs Richtige im Lotto spielen,
ab und zu ein Gläschen Wein,
dann wirst du immer glücklich sein.
Каждый день чувствуй себя здоровым,
Выигрывай в лото все шесть (цифр),
Иногда выпивай по стаканчику вина,
И тогда ты будешь всегда счастлив!
Особенности празднования дня рождения в Германии
В Германии принято отмечать дни рождения тортом, подарками и посиделками, как и в других странах. Однако у немцев есть особые традиции, например, воздерживаться от поздравлений с днём рождения заранее, поскольку это считается плохой приметой. О чём ещё стоит знать?
Немцы сами устраивают и оплачивают свой день рождения
Предполагается, что именинник сам организует и оплатит вечеринку. Если вас пригласили на вечеринку по случаю дня рождения в Германии, не настаивайте на оплате, поскольку вы на этом празднике гость. Обычно празднование организуют в сам день рождения или в выходные после дня рождения, но ни в коем случае не до.
Особые дни рождения
Когда подростку исполняется 16 лет, его/ её друзья могут попытаться посыпать голову именинника мукой, а в 18 — разбить о его/ её голову сырое яйцо.
Если немец остаётся одиноким в свои 25 лет, его семья и друзья могут начать открыто обсуждать статус его отношений. Дом мужчины в таком случае будет украшен гирляндой из носков, а всё потому, что в Германии закоренелых холостяков называют die alte Socke — старый носок.
Женщинам, достигшим 25-летнего возраста в одиночестве, вместо носков вешают гирлянду из сигаретных пачек. Картонные коробки символизируют термин eine alte Schachtel— старая коробка, так в Германии зовутся старые девы.
Reinfeiern — начинать праздновать с вечера
Немецкая вечеринка по случаю дня рождения, на которой друзья и семья собираются вместе с именинником, обычно начинается вечером накануне праздника. Его отмечают так же, как канун Нового года, когда вечеринка продолжается до полуночи. А после нулей вы просите желать здоровья и счастья столько раз, сколько захотите!
Ну и напоследок мы хотим напомнить вам самую популярную в мире песенку имениннику, но теперь вы узнаете, как она звучит на немецком:
Zum Geburstag viel Glück,
zum Geburtstag viel Glück,
zum Geburtstagliebe / lieber …
zum Geburtstag viel Glück.
Текст переводится как «желаем удачи в твой день рождения, дорогой (имя)». Каждый с самого детства знает этот мотив.
1 мая – День труда в Германии
Разбираемся, как по-немецки называется Первомай, когда и почему немцы начали отмечать День труда, какие традиции они соблюдают сейчас и что такое майское дерево.День матери в Германии в 2024 году
Когда der Muttertag проходит в 2024 году? Что немцы дарят и говорят своим матерям? Как вообще возник этот праздник? Выясняем в нашей статье.Пусть иногда мне не хватает слов,
Не думай, что тебя не уважаю,
Что не ценю я всех твоих трудов,
Что никогда и ничего не замечаю.
За все слова, что я не говорю,
Я у тебя прошу сейчас прощения!
Ты знай, что я тебя очень люблю.
Моя мамуля. Мама, с днем рождения.
Пусть каждый день приносит тебе радость.
Здоровья, счастья я желаю и любви.
Пусть ангелы тебя оберегают
На ждущем впереди тебя пути.
Мамочка, добрая и дорогая,
Неповторимая, сердцу родная,
Ни для кого пусть не будет секретом —
Ты самая лучшая мама на свете!
Спасибо тебе за бессонные ночи,
Мы ценим и любим тебя очень-очень!
Желаем тебе в день волшебный рождения
Веселья, удачи, любви и везения.
Будь самой красивой, счастливой и нежной,
Во всем мы поможем, поддержим, конечно.
Пусть будет здоровье, достаток и счастье,
Всегда полагайся на наше участие.
И помни, мамуля, и верь, что на свете
Тебя обожают любимые дети!
С днем рождения, мамочка! Желаю тебе в первую очередь огромного здоровья, исполнения всех желаний, счастья, долгих лет жизни! Пусть все невзгоды обходят тебя стороной, не огорчайся по пустякам и не нервничай без повода! Безумно люблю, ценю и уважаю тебя, моя самая родная и близкая! Спасибо тебе за жизнь и воспитание! Ты самая лучшая!
Сегодня, мама, праздник твой!
Хочу сказать со всей душой:
Роднее нет тебя на свете!
Прими же поздравления эти.
Живи без горя, не старей,
Пускай не будет грустных дней.
Почаще смейся, улыбайся,
Такой же доброй оставайся.
Болезни смело прочь гони,
Пускай в глазах горят огни.
Желаю света и тепла,
Чтоб ты счастливою была!
Милая, любимая, родная!
Поздравляю, мамочка, тебя.
И от всей души тебе желаю
Только мира, радости, добра!
Нет тебя любимей и дороже,
Нет тебя надежней и нежней.
Ты всегда советом мне поможешь.
Нет тебя отзывчивей, добрей.
Пусть глаза слезятся лишь от счастья,
Пусть улыбка близким дарит свет.
Ты одна на свете всех прекрасней,
Для меня ты в мире лучше всех!
Лишь с годами, мама, понимаю,
Сколько сил вложила ты, труда,
Чтоб взрастить и на ноги поставить,
В сердце заронить зерно добра.
Мамочка, за всё тебе спасибо:
За уроки, ласку и любовь.
Будь здоровой, искренне счастливой,
Пусть мечты сбываются из снов.
С днем рожденья, мама, поздравляю.
Пусть еще немало долгих лет
Путь твой ангел свыше освещает,
А Господь хранит тебя от бед.
Пусть твое сердечко громче бьется
Лишь от гордости за внуков и детей.
Пусть тебе всё в жизни удается,
Самой лучшей из всех матерей.
Мамочка любимая, с праздником тебя,
Поздравляем, милая, с днем рождения.
Желаем лишь здоровья, бодрости и сил,
И каждый чтоб денечек радость приносил.
Тебя мы очень любим, тобою дорожим,
За все тебе спасибо, мамуля, говорим.
Мама, мамочка, мамуля, с днем рождения тебя!
Знала б ты, как очень сильно, всей душой люблю тебя!
Поздравляю и желаю быть здоровой, не болеть,
Ярче всех быть на планете, озарять весь мир, блестеть!
Ты, как будто солнце с неба, даришь всем свое тепло,
Окружая нас заботой, укрывая нас крылом.
Поцелуешь, обогреешь — и все тяготы уйдут,
Все печали и ненастья стороной нас обойдут!
Милая, родная мама, ты сто лет еще живи,
Ничего ведь нет дороже для всех нас твоей любви.
Мира на душе, покоя, море радости во всём.
А невзгоды если будут — вместе их переживем!
С днем рождения, дорогая,
Моя мамочка, родная!
Будь всегда-всегда здоровой,
Самой доброй и веселой.
С позитивом верь в удачу,
Будь счастливой, не иначе,
Утром встань, открой окошко
И впусти в него немножко
Света, радости, везения,
Смеха, шуток, настроения,
Бодрость духа, сил, добра
И душевного тепла!
Нет на свете сердца ближе,
Нет дороже и родней,
Чем у самой ненаглядной
Милой мамочки моей.
С днем рождения, родная!
Пусть Господь тебя хранит
От пустых переживаний
Ссор и мелочных обид.
Пусть всегда добро и радость
Будут там, где будешь ты.
Так полна тепла ты, света
И душевной чистоты.
Для меня ты самый близкий
И любимый человек.
Мы с тобою неразлучны,
Нитью связаны навек.
Поздравляю мамочку свою.
Очень сильно мамочку люблю!
Здоровья крепкого хочу ей пожелать,
Дарить улыбки, никогда не унывать.
Решение найти любых проблем.
А также интересных перемен.
Веселых и счастливых дней,
Обаятельных и преданных друзей.
Конечно, море счастья пожелаю
. (точка) просится, но все же продолжаю:
Радостью наполнен будет дом,
Уютно и тепло пусть будет в нём.