С днем рождения женщине на татарском языке

​​

​Һәрвакыт шундый бул, кадерлебез,​
​Котлап без хөрмәтлибез,​
​Барысы да куңелдә.​
​бэхетле,​
​Инфо с сайтов: ​
​Хаталарны гафу итәсең.​
​Бүген туган көнең җитте,​
​Иминлек гаиләңдә,​
​Язмышын булсын синен ​
​Красивой, бодрой и довольной.​

​Яхшылыгың белән балкыйсың,​
​Умной, крепкой и мажоркой.​Ак бәхет, шатлык өйдә,​
​юллыйм!​родной,​
​Елмаюлар безгә бирәсең,​ты красоткой,​
​Тазалык булсын синдә,​
​Уземнен смсны тизрэк ​Такой чудесной и ​
​Безне җылы белән бизисең,​Будь такой же ​
​тугансың.​
​Дингездэй шатлыклар телим,​Счастливой, милой и здоровой,​
​Илһам чыганагы безнең.​
​тобой по жизни.​Бу көнне син тик ​


​котлыйм,​
​такой,​
​Син игелекле, матурыбыз,​
​А любовь с ​

​Син матурсың, син төзәлсең,​
​Туган коне белэн ​
​Желаем быть всегда ​
​Туган көнең бүген синең,​

С днем рождения женщине на татарском языке

​пожизнен,​
​не приличной!​
​Ин матур, соекле, яратканымны​
​их ошибки.​

​котлыйбыз,​
​Пусть успех будет ​Пусть даже немножечко ​
​Глубиной своей любви.​
​И всем прощаешь ​Без барыбыз сине ​
​Ответственна достаточно,​

​личной,​
​покоряешь,​Сияешь, светишься добром,​
​Гордость наша — это ты.​
​Ты честна, порядочна,​Невероятной жизни тебе ​

​Всех нас разом ​улыбки,​
​Низкий наш поклон, отчасти​Веселья всемогущего.​
​придет никогда!​
​Широтой своей души,​


​Нам даришь теплые ​Радости и чистоты,​
​В семью благополучие,​Плохое пусть не ​
​удивляешь​
​теплом,​Долгой жизни тебе, счастья,​

​счастье направляю,​
​судьба твоя,​Ты всегда нас ​
​Ты озаряешь нас ​желаем.​
​В дом твой ​ Пусть будет счастливой ​

​С силой духа, волевой.​Добрый источник вдохновения.​
​От души тебе ​Тебе здоровья пожелаю,​
​направляю!​
​время храброй, сильной,​меня​

​красоткой​
​ты рождена.​Смску свою скорее ​
​В то же ​нас и для ​
​Быть такою же ​
​В этот день ​Море радости, конечно же желаю,​

​Доброй, чувственной душой,​
​Ты для всех ​
​Очень любим, поздравляем,​Ты красива, ты стройна,​
​поздравляю,​Оставайся всегда милой,​

​днем рождения,​День рождения сегодня,​
​на русский)​С днем рождения ​
​Пожелать тебе хотим.​
​С твоим прекрасным ​(перевод на русский)​


​(перевод с татарского ​
​Самую красивую, милую, любимую​Счастье, здравие и радость​
​тебя​
​Син безнең горурлык.​
​Акыллы, таза һәм мул.​в стихах)​
​С твоим днём, днём именин,​Мы поздравляем все ​
​Синең алда баш иябез,​
​матур бул,​

​(перевод на русский ​
​поздравить​
​на русский)​Шатлык һәм тазалык,​
​Син шулай ук ​килешмэслек!​
​Мы спешим тебя ​
​(перевод с татарского ​Сиңа озын гомер, бәхет,​
​Мәхәббәт җиңә торсын,​Хэтта булса да ​
​(перевод с татарского)​
​Матур, күңелле, канәгать.​


​Матур булу телибез.​Тормышта уңыш булсын,​
​Тормышын булсын ышанмаслык,​
​Нинди тирән мәхәббәтең.​
​Могҗизалы бул, туганыбыз,​

​сине,​
​Гел дә син бик җаваплысың.​
​Начарлыклар килэ курмэсен,​— батыр, дәртле,​
​Бәхетле, сөйкемле, сәламәт,​

​Бик яратабыз без ​
​Син гаделсең, намуслысың,​
​Барыбызны да буйсындырасың,​
​Бәхет, сәламәтлек күндерәбез,​

​Счастья, радости, везения​
​Искренние пожелания направляем.​Самую красивую, добрую, любимую​
​Чын кунелдэн ана ​
​котлыйбыз!​
​Мира, света и добра.​

​тебя окружают!​
​Будь желанной, неповторимой,​
​Много счастья я ​Булсын синен тормышында ​
​Сэламэтлек мин Сина ​

​сакласын.​Соеклем минем, чибэрем, якыным​
​Приятными будут ожидания!​
​Много радости тебе ​Никогда не знать ​
​Поздравляет вся семья!​


​Теләкләр чынга ашсын!​
​Беркайчан да нәфрәтне белмәскә сиңа!​Туган көнең белән сине​
​Пусть будет в ​
​И мысли ясные ​Цветы всегда у ​

​Көн саен төшер искә:​Елмай син, матурланып.​
​Шул ук вакыт ​
​Синең туган көнең белән,​
​ей все желаем!​ей отправляем.​

​(перевод в стихах)​уздырырга,​
​Туган коне белэн ​
​быть я мечтаю!​Только добрые люди ​
​тебя обнимаю.​
​поздравляю.​Тынычлык, яктылык хэм яхшылык.​

С днем рождения женщине на татарском языке

​яшэсен!​Ходай узе сине ​
​юллыйм!​Пусть сбываются желания!​
​ты прочь отгоняй!​Долгих лет, здоровья, счастья!​
​тебя​Күңелдә мәхәббәт хөкем итсен!​


​Озак гомер, сәламәтлек, бәхет!​
​— королевна.​Не унывайте никогда,​
​Улыбка, шляпа, каблучок.​
​деньки,​
​Тормышың булсын шома.​
​Күзләрдә утлар балкып,​
​Юмарт бигерәк синең күңел,​
​Игелекле, хисле җаның,​
​ашыгабыз​
​Мы от души ​
​И букет цветов ​Хэм элбэттэ, телэклэр ашырулар!​
​Туган конен куркэм ​

​Ин яхшы, матур, яратканыбызны​С тобою рядом ​
​пусть сияют.​
​С большой нежностью ​С днем рождения ​
​телим!​
​Янэшэндэ яхшы кешелэр ​Тормышын кабатланмас булсын,​
​Куп бэхетлэр сина ​
​царит любовь!​
​Все плохие мысли ​
​Пожелать тебе, любя:​
​С днем рождения ​ Гүзәл чәчәкләр, зур шатлык сиңа!​
​Чын күңелдән сиңа телэргә:​Ты в жизни ​
​загадка,​огоньки,​
​Пусть будут солнечны ​


​Беркайчан да сагышма,​
​Чәчәкләр өйдә тулсын,​
​Син һәрвакыт гаҗәпләндерәсең​Бәгърем, син шундый ягымлы,​
​Без сине котларга ​

​славу справить.​
​поздравляем!​
​Бэхетлэр, шатлыклар, унышлар​
​Изге телэклэребезне юллыйбыз.​

​на ура!​
​желаю,​
​Глазки твои всегда ​
​Милая моя, красивая, родная​(перевод в стихах)​
​Синен янэшэндэ булырга ​торсын.​

​кочыйм.​
​котлыйм,​
​Пусть в душе ​
​Веселись от души, почаще мечтай!​


​друзья​(перевод в стихах)​
​Бөтен начар уйларыңны читкә ку!​
​Онытмады яраткан дусларың да​
​И помни ежедневно:​

​В душе своя ​
​В глазах сияют ​
​(перевод с татарского)​
​Күңелдә табышмак яз,​

​Кояшлы көннәр булсын,​
​Егәрле һәм көчле рухың.​
​Шатлык, озын гомер теләп.​
​И конечно же, мечты осуществления!​

​День рождения на ​С днем рождения ​
​телибез!​Чэчэклэр бэйлэме жибэрэбез.​
​Пусть всё будет ​Здоровья тебе я ​
​Господом богом хранимой.​тебе желаю!​гел ура!​
​юллыйм,​

​Кузлэрен гел балкып ​Бер назлап узенне ​
​Туган конен белэн ​и цветов!​
​ненастья!​
​Не забыли и ​Өметләр күңелле булсын!​

​Күңелле, сөенеп, матур итеп яшә!​Бөтен гаиләң тәбрик итә!​
​жизни гладко.​
​всегда,​ваших ног,​
​Син үзең патшабикә.​


​Фикерләр гел дә аяз,​
​​