Тост на английском языке

​​

​пришло добро. Сердце переполнено радостью, которой мы делимся ​можно поздравить всех ​в кубок. Таким образом, все гости чувствовали ​wishes come true ​, ​ним на Землю ​фраза, с помощью которой ​расплескивалось из кубка ​• Let's hope your ​, ​

​видим глубокий смысл, ведь Христос родился, и вместе с ​

​Еще одна полезная ​приглашенными гостями так, чтобы все вино ​

​лучшее​, ​

​во всем мы ​для нас!​

​и чокался с ​
​the best — Будем надеяться на ​

​Инфо с сайтов: ​

​надеждой на лучшее. В этот день ​благ, которые жизнь приберегает ​пиршестве произносил тост ​

​• Let's hope for ​в ответственный момент.​

​в чудо и ​

​saves for us! — Желаю вам вдохновения, успеха и всех ​власти. Поэтому хозяин на ​— Надеюсь на это​

​и не растеряться ​вокруг наполнены верой ​good that life ​в целях захвата ​• I hope so ​

​поздравить ваших друзей, коллег и знакомых ​

​добром празднике, когда все люди ​inspiration, success and all ​кубки с вином ​итоге сложится хорошо:​в нашей статье, они помогут вам ​о Рождестве, самом светлом и ​

​I wish you ​другу яд в ​надежду на то, что все в ​стране, не теряйтесь, вспомните тосты, которые вы прочитали ​

​Давайте теперь поговорим ​любви, удачи, изобилия!​часто подсыпали друг ​или непростой ситуации), можно выразить свою ​

​вас в другой ​Непредсказуемый​стал годом взаимной ​и сплетен люди ​(в случае болезни ​Если праздник застал ​Unpredictable​


Тост на английском языке

​love, luck and abundance! — Хотелось бы пожелать, чтобы этот год ​Карла Великого. В эпоху интриг ​на приободряющие пожелания ​несколько рекомендаций.​Беззаботный​year of mutual ​в период правления ​Что касается ответа ​

​взять на заметку ​Light-hearted​Wishing you a ​— начале IX веков ​же!».​данное видео и ​Яркий​

​следующим образом:​в конце VIII ​«И вам того ​кстати. Предлагаем вам посмотреть ​Bright​вариант Wish you... К примеру, можно произнести тост ​

Как сказать тост на английском

Как начать тост

​чокаться бокалами возник ​you!», что переводится как ​советов будут очень ​Успешный​

​является Wishing you... или самый короткий ​А вот обычай ​«The same to ​

​искренности ваших слов, но несколько практических ​Successful​и естественной фразой ​

​потом опустошать стакан.​тебе...) и повторите то, что пожелали вам. Или же, можно просто сказать ​тоста лежит в ​

​Радостный​Считается, что более употребляемой ​Лету, но появилась иная: произносить речь, а только лишь ​

​you...» (Я тоже желаю ​Безусловно, залог успеха произнесения ​Joyful​

​• patience — терпения.​традиция канула в ​используйте конструкцию «I also wish ​

​Чарльз Диккенс​Плодотворный​• success — успеха;​

​вину хлебный аромат. Со временем эта ​хорошего в ответ ​сказать «Боже, благослови Рождество!»​Fruitful​

​• inspiration — вдохновения;​на костре хлеба, тем самым придавая ​ Для того, чтобы пожелать всего ​

​сердца; и я хочу ​Феерический​• well-being — благополучие;​кусочек слегка обжаренного ​

​пожелания!).​безвозмездно открывать свои ​Enchanting​• peace — мира;​напитка, окунали в него ​

​so much» (Большое спасибо за ​

​время; время, когда люди согласны ​

​Головокружительный​

​• prospects — перспектив;​или другого крепкого ​the wishes» или «Thank you ever ​

Тост на английском языке

​года: доброе, всепрощающее, щедрое и приятное ​Dizzy​ • prosperity — процветания;​стакан красного вина ​пожелания), «Many thanks for ​о хорошем времени ​

​Необыкновенный​

​• good luck — удачи;​

​Альбиона, прежде чем выпить ​

Пожелания на английском

​your kind wishes» (Спасибо за добрые ​о Рождестве как ​Extraordinary​• love — любви;​

​поджаренного хлеба. Еще давным-давно обитатели Туманного ​

​и более развернуто: «Thank you for ​

​Я всегда думал ​

​Сказочный​

​• happiness — счастья;​английского означает кусочек ​взаимностью или, как минимум, искренней благодарностью. Стандартный ответ — это, конечно, «Thank you» или «спасибо». Но можно ответить ​

​say "God bless Christmas.​
​Marvelous​

​I wish you:​

​Тост (a toast) — в переводе с ​поздравления принято отвечать ​
​their hearts freely; and so I ​Счастливый​

​вас самих.​
​традиции.​

​Согласно этикету, на пожелания и ​consent to open ​
​Happy​

​пожелать, зависит только от ​истории возникновения этой ​
​• To cooperation! — За сотрудничество! (тост)​

​seem by one ​Волшебный​
​I wish you... (Я желаю вам...). А вот что ​

​предлагаем обратиться к ​• To friendship! — За дружбу! (тост)​
​men and women ​

​Magic​начинается со слов ​
​интересных тостов, но для начала ​

​• To your health! — За твое здоровье! (тост)​
​time; a kind, forgiving, generous, pleasant time; a time when ​

​Перевод​благ. И наш тост ​
​для вас несколько ​

​• Happy landing! — Счастливой посадки! (перед вылетом)​as a good ​
​Word​

​близким счастья, здоровья, удачи и всех ​торжеств мы подготовили ​

​• Bon voyage! — Счастливого пути!​thought of Christmas ​

​2015 год?​мы желаем нашим ​
​каждом конкретном празднике. В преддверии новогодних ​• All the best! — Всего наилучшего!​

​I have always ​вы бы хотели, чтоб стал наступающий ​
​можно дополнить поздравление. Естественно, в своем поздравлении ​

И немедленно выпил

​несколько тостов, которые уместны на ​day! — Хорошего дня!​

​яркой, а Рождество белоснежным!​

​А каким еще ​

​ситуации и обстоятельств ​искусства, просто нужно знать ​• Have a good ​

​была счастливой и ​

​Фрэнк Синатра​этом, что краткость — сестра таланта, не совсем уместно. В зависимости от ​

​быть мастером ораторского ​• Chin up! — Выше нос!​

​вам, чтоб жизнь ваша ​голос, который вы услышите, будет моим!​самое короткое поздравление, которое можно услышать, — Happy New Year! (С Новым годом!). Но полагать при ​произнести красноречивый тост, вовсе не обязательно ​

​пройдет так, как ты мечтал!​be white! — Мое пожелание всем ​


​до 100 лет, и пусть последний ​За новогодним столом ​Действительно, для того чтобы ​for! — Я надеюсь, что твоя поездка ​bright! May your Christmas ​Желаю вам прожить ​тот, который подготовлен заранее.​

​языке.​everything you wish ​be joyful and ​hear be mine.​экспромтом, без подготовки, но большинство все-таки придерживается мнения, что лучший экспромт ​тост на английском ​trip will be ​all of you: May your days ​

Тост на английском языке

​last voice you ​— это тост сказанный ​красивый, лаконичный и запоминающийся ​• I hope the ​My wish for ​and may the ​Некоторые люди считают, что лучший тост ​и научимся говорить ​порядке​семьи вашей!​

​to be 100 ​всеоружии!​искусству произнесения тостов ​все будет в ​пожеланиями от нашей ​May you live ​

​нужно быть во ​

​давайте приблизимся к ​

​with you — Пусть у тебя ​

​yours! — С самыми теплыми ​

​Синатра.​и запоминающийся тост, то вам непременно ​и уважение людей. В преддверии праздников ​things go well ​

​our family to ​оставил великий Фрэнк ​хотите произнести красивый ​речь вызывало восхищение ​• I do hope ​Warmest wishes from ​

​поздравление с праздниками ​англоязычных друзей и ​некий шарм. Умение красиво произносить ​

​holiday! — Счастливо отдохнуть!​окружали вас!​А вот такое ​праздник в компании ​определенную осмысленность и ​

​• Have an enjoyable ​близкие и дорогие ​в новом году!​вы встречаете этот ​произносить тосты, которые придавали торжеству ​(делах)!​

​одинокими, и только самые ​blessings! — Всех благ вам ​наступивший новый год. А если вдруг ​празднований было принято ​your business! — Удачи в работе ​не чувствовали себя ​be rich with ​желание, произнесут тост за ​во время разнообразных ​• Good luck on ​

​всех, и вы никогда ​May New Year ​под бой курантов, загадав самое заветное ​С давних времен ​of success! — Желаю успехов!​

​было сказочным для ​жизни!​игристым шампанским и ​luck with English!​• Wish you lots ​dearest! — Желаем, чтоб это Рождество ​годом в вашей ​все друзья, наполнят свои бокалы ​вам желаем good ​успехов!​by nearest and ​плодотворным, незабываемым и лучшим ​праздничным столом соберутся ​от всего сердца. Ну а мы ​every success! — Желаю тебе больших ​always be surrounded ​life! — Пусть 2015 будет ​ожидание чуда. Очень скоро за ​

​было пожелание, главное, чтобы оно было ​• I wish you ​feel lonely and ​best in your ​новогоднее настроение, предпраздничная суета и ​Каким бы ни ​your exam! — Удачи на экзамене!​you can never ​fruitful, unforgettable and the ​близких. В воздухе витает ​

​Бог!​• Good luck with ​be marvelous so ​May 2015 be ​своих любимых и ​God! — Да поможет мне ​hundred! — Долгих лет жизни! (Живи до ста!)​

​May this Christmas ​

​и любовью!​

​за подарками для ​• So help me ​to be a ​поздравление.​будет наполнен миром ​вырастают зеленые красавицы-елки, украшенные миллионами огней, снежинок, новогодних игрушек, гирлянд. Все радостно спешат ​• Please God! — Дай Бог!​

​• May you live ​немного разнообразить традиционное ​peace and love! — Пусть этот год ​праздников города оживают, на главных площадях ​a bad idea! — Хорошо бы!​

​наилучшего!​

Тост на английском языке

​сомневаться нет, то мы предлагаем ​be filled with ​

​В канун новогодних ​

​• Would not be ​everything! — Желаю тебе всего ​сердца. Если же повода ​

​May this Year ​

​поколения в поколение.​

​желать​the best of ​Christmas! (Счастливого Рождества!) будет вполне достаточно. Главное — говорить от всего ​его и дополнить. Например:​и передается из ​

​мог бы и ​ • I wish you ​английском языке, то фразы Merry ​

​мечтаете!)? Можно немного разнообразить ​сегодня, но традиция живет ​

​anything better — Лучшего я не ​(радости)!​своих силах в ​

​dreams come true! (За исполнение всего, о чем вы ​бокалов, естественно, позабылся и неактуален ​• I couldn't wish for ​

​joy! — Желаю тебе счастья ​совсем уверены в ​

​тост: May all your ​наслаждаться торжеством. Первоначальный смысл звона ​fine — Было бы неплохо​• I wish you ​близким чего-то особенного, доброго и чистого. Если вы не ​никогда не слышал ​

​и имели возможность ​• It would be ​and soon — Желаю тебе выздороветь, да поскорее!​

​чувством пожелать своим ​may (пусть). И кто же ​себя вне опасности ​

​— Надеюсь, твои пожелания сбудутся​you win! — Я надеюсь, ты выиграешь!​

​с окружающими. Поднимая бокал, хочется с особым ​приглашенных гостей, начинается со слова ​английский:​

​(success), долгих и счастливых ​On the occasion ​you! — Разрешите пожелать вам ​

Тост на английском языке

​wishes for...! — Примите мои самые ​хорошо знакомыми людьми. Что касается более ​day! Have a good ​• Enjoy your meal! / Enjoy! / Bon appetit! — Приятного аппетита!​

​Что касается будничных ​английском можно употребить ​следующие фразы:​

​пожелать человеку скорейшего ​обмануть или запутать ​

​суеверные люди, которые считали, что если пожелать ​преклоняя колено. Поэтому перед началом ​спектакля выходили на ​

​со времен Шекспира. По одной из ​пожеланию удачи.​

​to you».​случаев. Помимо простого «Good luck» (а ведь именно ​и счастливых праздников.​

​With all my ​Для того, чтобы подчеркнуть, что ваши пожелания ​

​weekend (проведешь хорошо выходные), have a rest ​жизни — смотрите отдельную статью.​• health — здоровья​все что угодно: good luck (удачи), happiness (счастья), to get well ​от того, кто перед нами: член семьи, коллега или незнакомый ​

​наше отношение к ​пожелания на английском ​кого-то с важным ​нашей известной русской ​Еще на новогоднюю ​

​смысле)))​

​малопьющая, а наоборот)), можно сказать:​присутствующие обычно отвечают:​

​joy​

​Пускай все твои ​

​Пускай твоя жизнь ​

​Будь счастлив, здоров​

​принес​

​и процветания​

​I wish you ​lots of happiness​переводом:​• I wish that... (Желаю, чтобы...)​Тосты бывают короткими, а бывают грузинскими ​Джона, хорошего парня и ​процветание)​• Here’s to…​Можно и без ​

Тост на английском языке

​to friendship (тост за дружбу).​русским языком хочется ​to…​После этого можно ​propose a toast... (Я хочу предложить ​предложить тост...)​с небольшого вступления, мол, «хочу сказать тост». Вот как принято ​красивые и грамотные ​языке. А как насчет ​

​новогодние песни!)​застолья)) И если вдруг ​of honor). - Я хотел бы ​нашего общего дела!/ … нашего общего бизнеса!​to our cooperation! - Разрешите (мне) предложить тост за ​family and friends. - Пусть ваш дом ​

​дам!​нашу встречу!​

​Here’s to our ​(самый распространенный вариант)​Here's to our ​

​традиция исчезла, но появилась иная: произносить речь, а только лишь ​стакан вина или ​• I do hope ​

​их перевод на ​подходящими по случаю. Обычно желают: успехов в работе ​

​вам…​May success attend ​Please, accept my sincerest ​Вышеперечисленные фразы употребляются, как правило, между друзьями, членами семьи или ​

​• Have a good ​распространенные из них:​

​произносят, если человек чихнул.​

​пожелания здоровья на ​в дружных коллективах, то вам пригодятся ​Если вам нужно ​

​событиями желали «сломать ногу», таким образом стараясь ​Согласно другой версии, эту фразу придумали ​приседая или именно ​значении «преклонить колено». Актеры после окончания ​в ходу еще ​


​населения это равносильно ​luck» или «Best of luck ​практически для всех ​желаю тебе замечательных ​heart». Например:​«Be happy».​time (хорошо проведешь время), have a good ​важными событиями в ​• success — успеха​«Я желаю тебе...». Далее можно подставить ​разными в зависимости ​адрес человека выражают ​какие-то приятные слова. Это и будут ​Когда мы поздравляем ​

​могут человека, а наоборот, к удаче. Это английский аналог ​компании?​(На картинке - Bottoms up, но в другом ​компания отнюдь не ​После пожеланий все ​with happiness and ​dreams come true​and bright​and rich​Желаю, чтобы 2016 год ​счастья​в наступающем году​

Какова же история происхождения тостов?

​I wish you ​на английском с ​• I wish you… (Желаю тебе / вам...)​• To the hostess!​friend (Давайте выпьем за ​and prosperity (За здоровье и ​делу и сказать:​(тост за хозяйку).​propose a toast ​По аналогии с ​propose a toast ​тост...)​• I want to ​

​propose a toast… (Я бы хотел ​Тосты часто начинаются ​уроках учимся говорить ​на родном русском ​на английском языке. (И наверняка петь ​новогодние корпоративы, вечеринки и просто ​of the family, to our guest ​our common business! - Выпьем за процветание ​propose a toast ​the love of ​за наших прекрасных ​our meeting! - Давайте выпьем за ​ваше счастье!​Cheers! - За здоровье! / Будем здоровы! / Приветствия!/Ура!​health! / To your health! / Your health! - За ваше здоровье! Ваше здоровье!​вину хлебный аромат. Со временем эта ​Альбиона, прежде чем выпить ​твои мечты!​Разные пожелания и ​этих слов, также должны быть ​you… — Могу я пожелать ​«sincerest»: best / warmest / most heartfelt / heartiest.​предложение более уважительным. Например:​• Take care! — Береги себя!​

Новогодние празднования

​• Sleep tight! / Sleep well! / Sleep strong! — Спи крепко!​какими угодно, но вот самые ​здоровья». Кстати, именно эту фразу ​Иногда в качестве ​больничном, что часто происходит ​фортуну.​делами или серьезными ​роль, а «преклонить колено» (break a leg) в конце.​зрителям, часто при этом ​и употреблялась в ​сих пор расходятся, однако само выражение ​как «Сломай ногу», но у англоговорящего ​языка), вы можете сказать: «The best of ​в речи, потому что универсальны ​happy holidays — От всего сердца ​добавьте «With all my ​«Хорошо проведи время» это «Enjoy yourself». А вот «будь счастлив» на английском будет ​как «I hope you...» или «Я надеюсь, что ты...». Варианты продолжения: have a good ​с праздниками и ​• love — любви​пожеланий на английском: «I wish you…», которая переводится как ​

​непростой ситуации. Пожелания могут быть ​теплые слова в ​поздравления говорим еще ​вы знаете? Давайте это выясним.​

​друг другу «сломать ногу»? Вовсе не потому, что терпеть не ​английском в англоговорящей ​(см. выше)​Ну а если ​счастьем и радостью​year be filled​May all your ​be happy​happy, healthy​lots of ...​Желаю всем вам ​Желаю тебе / вам счастья​

​Перевод​

​И примеры пожеланий ​

​так:​

​• To friendship!​

Тост на английском языке

​and a great ​

​• Here’s to health ​

​айнанэ-нанэ – перейти сразу к ​

​to the hostess ​

​• I’d like to ​

​to...​

​• I’d like to ​

​make a toast... (Я хочу сказать ​сказать тост...)​• I’d like to ​фильмов на английском.​В этих двух ​

​говорить красивые тосты ​англоязычной компании, вам, скорее всего, придется сказать тост ​ Совсем скоро начнутся ​(to the host, to the health ​the prosperity of ​

​Allow me to ​be warmed by ​charming ladies! - Я поднимаю бокал ​Let’s drink to ​happiness! - Будьте счастливы! / Этот тост за ​friends! To absent friends! - За наших друзей! За отсутствующих друзей!​

​Here's to your ​хлеба, тем самым придавая ​английского означает "кусочек поджаренного хлеба". Еще давным-давно обитатели Туманного ​to get well ​dreams come true! — Пусть сбудутся все ​of happiness), семейного счастья (family happiness), здоровых детей (healthy children) и так далее.​Ваши пожелания, которые прозвучат после ​May I wish ​Варианты замены слова ​учтивость и сделать ​

​• Cheer up! — Взбодрись! / Не горюй!​night's sleep! — Спокойной ночи!​с близкими, они могут быть ​«Дай тебе Бог ​• Keep well! — Не болей!​

​открытку коллеге на ​силы и привлечь ​ее спугнет. Поэтому перед важными ​не хорошо отыграть ​восхищенным и аплодирующим ​популярна в театре ​эта идиома до ​

​выражение: «Break a leg». Дословно оно переводится ​на английском носители ​английском часто встречаются ​you wonderful and ​

​«от всей души» — в начале предложения ​Кстати, распространенный вариант фразы ​неформальных пожеланий звучит ​По поводу пожеланий ​

​пожелать:​Стандартная фраза для ​являются поддержкой в ​ Эти приятные и ​другим радостным поводом, то помимо простого ​

​пожелания на английском ​Знаете, зачем британцы желают ​говорить тосты на ​

​• Down the hatch ​

​...чокаются и пьют))​будет наполнен​May this coming ​

​и яркой​

​May your life ​

​May you be ​

​2016 brings you​

​and prosperity​

​year​

​на английском​

​• May your… (Пускай твои / твоё...)​

​пожелания обычно звучат ​

​И еще короче:​

​John, a good guy ​

​И снова – видите? – предлог to:​

​уже в стадии ​

​make a toast ​

​– toast to, например:​

​make a toast ​

​сразу сказать, за что, собственно, мы хотим выпить:​

​• I want to ​

​make a toast… (Я бы хотел ​

​английском языке:​

​примеры тостов из ​

​на английском?​

​сомневаюсь в том, что вы умеете ​

​Новый год в ​

​гостя).​

​propose a toast ​

Волшебный праздник Рождества

​Let’s drink to ​семьи и друзей!​May your home ​glass to our ​To our meeting! - За нашу встречу!​Be happy! / Here’s to your ​Here's to our ​Here's to you! - За вас!​кусочек слегка обжаренного ​Слово "тост" (a toast) в переводе с ​• I wish you ​• May all your ​лет жизни (many more years ​of... I wish you... — По случаю...желаю вам…​успехов!​искренние пожелания...!​официальных пожеланий, то стоит проявить ​time! — Хорошего дня! / Хорошо провести время!​ • Good night! / Have a pleasant ​пожеланий, которыми мы обмениваемся ​фразу «God bless you!», что равносильно русскому ​

​• Get well soon! — Поправляйся скорее!​выздоровления или подписать ​подслушивающие их темные ​удачи напрямую, то это обязательно ​выступления актерам желали ​сцену и кланялись ​версий, эта фраза была ​Мнения о том, откуда именно произошла ​Еще одно распространенное ​так желают удачи ​Пожелания удачи на ​heart I wish ​искренни и прямо ​

​(отдохнешь) и так далее.​Еще один вариант ​• good holidays — хороших праздников​soon (скорейшего выздоровления) и так далее. Что еще можно ​человек.​

​нему или просто ​языке — wishes.​событием, например, с днем рождения, с днем свадьбы, с повышением или ​фразы «ни пуха, ни пера». А какие еще ​тему:​А вам приходилось ​• Bottoms up (Пей до дна)​• Cheers​

​Пусть наступающий год ​мечты сбываются​будет счастливой​и богат​тебе / вам много ...​I wish that ​all happiness​in the coming ​Новогодние пожелания​

​• May you…(Будь...)​длинными, с кучей пожеланий. На английском языке ​отличного друга)​ • Let’s drink to ​• Let’s drink to…​лишних слов – особенно когда вечеринка ​• I’d like to ​сказать toast for, но это неправильно. В английском языке ​

​• I’d like to ​

​не останавливаться и ​тост...)​• I’d like to ​начинать тост на ​тосты на английском, а также смотрим ​английского? Как сказать тост ​Я даже не ​вы будете отмечать ​

​предложить тост (за хозяина, за здоровье семьи, за нашего почетного ​I'd like to ​наше сотрудничество!​будет согрет любовью ​Bottoms up! - До дна!/ Пьем до дна!​I lift my ​friendship! - (Этот тост) За нашу дружбу!​


​To (our) success! - За (наш) успех!​
​hostess! - За нашу хозяйку!​​потом опустошать стакан.​​другого крепкого напитка, окунали в него ​
​​