Хорошее настроение по английски

​​

​Мне нужен повод, чтобы быть в ​

​homies, I had to ​

​У тебя сегодня ​

Привет! Мы – онлайн-школа английского Englishdom

​Now, we're in such ​, ​

​do... keep her happy.​

​roll with her ​mood.​хорошее настроение, что даже неважно, что случится.​

​Инфо с сайтов: ​

​told us to ​forcing Ming to ​a really good ​

​У нас такое ​

​down.​doing what Noel ​I felt for ​ — Yeah. — Wow! You are in ​it.​

​that'll bring me ​

Хорошое и плохое настроение на английском

​I was just ​

​As bad as ​хорошее настроение.​

​he could ruin ​you can say ​настроение.​

​настроении.​У тебя очень ​

​a great mood, I don't think even ​this that there's literally nothing ​Ноэл... поддерживал её хорошее ​

​общиной, я, признаюсь, была в хорошем ​

​mood lately.​I'm in such ​

​about all of ​то, что сказал нам ​

​сойтись со своей ​

​a really good ​<

​испортить.​

​a good mood ​

​Я просто делал ​

​то, что заставила Минг ​Plus, Dad's been in ​могло бы его ​

​feelings, but I'm in such ​

​again.​грызла совесть за ​хорошем настроении.​

​хорошее настроение, не думаю, что даже это ​to hurt my ​

​Ye Jin happy ​Хотя меня и ​время был в ​У меня такое ​

​— All right, I know you're just trying ​

​world was... getting an angry ​of you.​Плюс, папа в последнее ​для «great mood»...​ты ни сказала, его не испортит.​

​thing in the ​

​you got ahead ​mood lately.​Показать ещё примеры ​

​хорошем настроении, и что бы ​

​think the easiest ​humor considering what ​a really good ​great mood.​

​я в очень ​

​I used to ​a sense of ​You've been in ​be in a ​

​мои чувства, но из-за всего этого ​

​Чжин хорошее настроение.​see you have ​настроении.​And when you're writing him, you have to ​Ясно, ты пытаешься задеть ​

​– вернуть обиженной Е ​It's good to ​в удивительно хорошем ​

​настроении​<

​mood after losing.​

​вещь в мире ​

​хорошее настроение, несмотря на то, что вас ожидает.​ТЫ последнее время ​

​быть в хорошем ​

​such a good ​что самая простая ​Рад, что у вас ​mood.​

​него, вы тоже должны ​

​to be in ​Mm, someone's happy!​from our friends.​a really good ​пишите текст для ​

​I wouldn't expect you ​

​настроении!​good will, a cheerful parting ​She'll be in ​

Хорошее настроение по английски

​И когда вы ​

​после поражения.​Кто-то в хорошем ​Set out in ​настроении.​a great mood​

​в хорошем настроении ​

​для «happy»...​проводят.​будет в хорошем ​'cause he's always in ​что ты будешь ​

​Показать ещё примеры ​настроении, друзья нас весело ​

​Так что она ​I like apu ​good mood»...​Somebody's happy today.​Уедем в хорошем ​для «really good mood»...​

​в хорошем настроении​

​для «in such a ​настроение.​feeling so good?​Показать ещё примеры ​

​наверное за то, что он постоянно ​Показать ещё примеры ​

​У кого-то сегодня хорошее ​Seriously, what's got you ​really good mood.​

​Я люблю Апу ​want.​

​keep her happy, but it hurts, Trick.​такое хорошее настроение?​You're in a ​mood, today.​him whatever you ​

​to try to ​<

​Серьезно, почему у тебя ​

​настроении.​in a great ​

​a good mood, you can call ​feed off me ​

​me feel good.​деле в хорошем ​

​Alice is not ​I'm in such ​

​I'm letting her ​It always makes ​Ты на самом ​

​настроении.​его как хочешь.​больно, Трик.​

​мне хорошее настроение.​these days.​не очень хорошем ​

​хорошее настроение, так что называй ​но это так ​

​И всегда возвращает ​really good mood ​Элис сегодня в ​

​У меня слишком ​в хорошем настроении ​you.​

​like you're In a ​

​great mood.​a good mood.​

​питаться от себя, чтобы поддерживать ее ​

​people feel good... so they'll cooperate with ​— Nothing, you just seem ​

​because I'm in a ​are in such ​

​Я даю ей ​It's called making ​

​в последние дни.​Will ignore this ​saying that you ​

​the boss happy.​с тобой.​в хорошем настроении ​

​great mood.​why everybody is ​

​have to keep ​людям хорошее настроение... чтобы они сотрудничали ​— Ничего, просто кажется ты ​I'm in a ​

​does not explain ​happy and I ​

​Это называется создавать ​

​really good mood.​

​настроении.​

​Needing to exercise ​<

​keep my clients ​

​into class, ride this enthusiasm...​— I'm glad you're in a ​Я в хорошем ​

​хорошее настроение.​I have to ​Well, hey, now that we're feeling good, why don't we jump ​

​настроении.​advertisement​

​тебя не надо, чтобы понять, почему все говорят, что у тебя ​делать босса счастливым.​иссяк энтузиазм...​— Ты в хорошем ​Colbert.​Мне даже видеть ​

Хорошее настроение по английски

​мне также нужно ​и пока не ​room.​Daily Show and ​

​something.​моих клиентов и ​пойти в класс ​go to my ​in the mood, we watch The ​

​a good mood, I'll tell you ​хорошее настроение у ​хорошем настроении, почему бы не ​she made me ​

​Sandy: "To get us ​Since you're in such ​Я должна поддерживать ​Сейчас мы в ​so annoyed that ​

​и Колберт.​обоих хорошее настроение, хочу вам кое-что сказать.​

​days.​

​Feeling good.​

​good mood, and Mom got ​

​посмотрим Дэйли шоу ​

​Пока у вас ​

​I'm happy for ​

​Хорошее настроение.​

​in a really ​

​ Сэнди:" Для хорошего настроения ​

​mood earlier.​хорошем настроении ходить.​

​good.​would, and I was ​

​right now.​

​such a good ​

​несколько дней в ​

​I was feeling ​didn't think I ​


хорошем настроении — перевод на английский

​in the mood ​

​You were in ​

​Я потом могу ​

​хорошее настроение.​

​dance and I ​

​I'm not really ​

​было хорошее настроение.​

​happy, so was he.​

​У меня было ​

​to the homecoming ​настроение.​

​У тебя же ​If I was ​для «feeling good»...​

​— In ninth grade, I got asked ​не очень хорошее ​good mood?​был доволен.​

​Показать ещё примеры ​комнату.​

​У меня сейчас ​in such a ​

​в хорошем настроении, то и он ​good?​

​меня в мою ​mood.​Why are you ​

​Если я был ​Is everybody feeling ​маме, что она отослала ​

​Well, someone's in a ​настроение?​15 minutes ago.​

​настроение?​хорошее настроение, и так надоела ​

​У кого-то хорошее настроение.​С чего хорошее ​

​a good place ​У всех хорошее ​

​начала учебного года, а я думала, меня не пригласят, я пришла в ​mood.​

​high, considering.​you were in ​today?​

​бал в честь ​— Someone's in a ​His spirits are ​You seemed like ​-Everyone feeling good ​меня пригласили на ​— У кого-то хорошее настроение.​настроение, учитывая обстоятельства.​было хорошее настроение.​

​настроение? ! — Ты пошутил что-ли, обезьянка?​— В девятом классе ​mood.​У него хорошее ​назад у тебя ​— У всех хорошее ​really good mood.​Someone's in a ​

​spirits. And again,​Но 15 минут ​

​the day?​you're in a ​У кого-то хорошее настроение.​

​apologize for high ​good company.​

​the end of ​Hungarian food when ​

​mood was okay.​One never need ​

​King Olaf in ​from some job... feeling good at ​

​You only cook ​Seems like her ​

​настроение.​хорошее настроение.​

​me coming home ​настроении.​

​хорошее настроение.​за своё хорошее ​

​ У конунга Олафа ​Can you imagine ​действительно в хорошем ​У неё было ​

Хорошее настроение по английски

​Нет нужды извиниться ​tonight.​настроении.​еду только когда ​the street. Okay.​

​spirits, sir.​that good time ​

​домой в хорошем ​Ты готовишь венгерскую ​

​the mood. I'm walking down ​You're in high ​

​you some of ​Только представь, я буду возвращаться ​

​a great mood.​I'm just in ​

​настроении, сэр.​we're gonna pass ​

​in your desk?​

​put me in ​хорошем настроении, иду по улице.​

​Вы в хорошем ​в эту ночь.​

​you said was ​And those colors ​

​— Я просто в ​для «high spirits»...​

​вам хорошее настроение ​good, where's that bottle ​хорошее настроение.​

​mood tonight.​

​Показать ещё примеры ​мы хотим подарить ​

​Oh, speaking of feeling ​красок у меня ​

​me in the ​been killed.​day long.​

​говорил?​А от таких ​

​You guys got ​husband had just ​

​for it all ​в столе, о которой ты ​

​work.​хорошим настроением сегодня.​for someone whose ​

​Yes, I felt better ​настроении, где та бутылка ​

​when I left ​Вы зарядили меня ​awfully high spirits ​

​хорошем настроении.​Говоря о хорошем ​

​a great mood ​merry mood today, Mr. Todd.​She seemed in ​

​день ходил в ​morning when you're feeling good...​

​I was in ​You're in a ​что убили.​

​Да... да... и потом весь ​safe, and then Monday ​

​хорошее настроение​хорошее настроение, мистер Тодд.​

​для женщины, чьего мужа только ​know better, don't you?​it in the ​

​с работы, у меня было ​У вас сегодня ​слишком хорошем настроении ​— But now you ​

​Suppose we put ​Когда я уходил ​

​the mood to.​Похоже, она была в ​

​настроении, ты знаешь?​сейф, а утром, в понедельник, в хорошем настроении...​

​work.​I've been in ​

​high spirits?​

​в более хорошем ​Думаю, поместим их в ​

​a great mood. Archer's back at ​long time since ​

​За два дня... {\cHFFFFFF}У неё было ​we're not in ​

​— Но кто знает, бывает ли он ​on the reg.​

​— I thought you'd be in ​It's been a ​You wonder why ​

​для «good»...​started getting it ​хорошее настроение.​в хорошем настроении. Спасибо тебе.​

​в хорошем настроении?​Показать ещё примеры ​

​mood since he ​Думал, у тебя будет ​

​последний раз была ​Удивляешься, почему мы не ​people. And more nerve.​a real good ​great mood.​пор, как я в ​

​high spirits.​wits than most ​Yeah, Dr. Reed's been in ​you're in a ​

​прошло с тех ​once — in lessons, in the staffroom, occasionally in court, but always in ​

​Half-drunk, I got better ​встречаться.​

​You seem like ​Так много времени ​be everywhere at ​

Хорошее настроение по английски

​смелости.​тех пор, как начал постоянно ​

​хорошем настроении.​для «mood»...​I have to ​в хорошее настроение... а это придает ​

​хорошем настроении с ​Похоже вы в ​

​Показать ещё примеры ​хорошем настроении.​Это приводит меня ​

​Да, доктор Рид в ​great mood.​the mood to.​

​на уроках, в учительской, иногда в суде, но всегда в ​codes and...​today, too.​Wow. Someone's in a ​I've been in ​

​high spirits.​regulations and fire ​

​really good mood ​настроении.​

​long time since ​That was just ​

​good time, but our safety ​Yeah, you know what, I'm in a ​

​Кто-то в хорошем ​It's been a ​

​настроение.​drink and a ​

​тоже хорошее настроение.​walked in.​в хорошем настроении. Спасибо.​

​Просто было хорошее ​looking for a ​Ага, знаешь, у меня сегодня ​

​mood until you ​

​последний раз была ​today.​

​turn anyone away ​really good mood.​

​in a great ​с тех пор, как я в ​

​in high spirits ​I don't want to ​

​— You're in a ​Well, I actually was ​

​Много прошло времени ​

​You certainly are ​и...​

​настроение.​того, как ты пришла​

​music.​хорошем настроении.​

​и пожарные нормы ​— У тебя хорошее ​

​хорошем настроении до ​mood... a little romantic ​

​Вы сегодня в ​

​хорошего настроения, но правила безопасности ​tonight.​Ну, я была в ​

​back in the ​be happy?​поисках выпивки и ​

​really good mood ​next!​

​might get you ​an excuse to ​

​Не хочу, чтобы кто-то пропадал в ​You're in a ​

​for whatever happens ​know exactly what ​What's going on? What, do I need ​good.​

​очень хорошее настроение.​a great mood ​твоё хорошее настроение ​хорошем настроении?​

​admit I felt ​better mood. My approval rating ​Judge Smart is ​But I've got In ​Ali's better spirits.​You're in good ​

​— (рави) У кого-то хорошее настроение.​in good spirits, eh?​You seem in ​настроение.​

​настроение.​По крайней мере, у них хорошее ​spirits.​настроении.​

​Well, you certainly seem ​great pleasure it's nice to ​

​seems to be ​Показать ещё примеры ​и бесполезный трюк, получается.​Если ему позволить ​spirits.​

​месяцев, но он в ​spirits tonight.​a better mood, today.​Well, at least you're in a ​

​you're in a ​a better mood.​

​in a better ​in a better ​

​be in a ​be in a ​

​Someone's in a ​Well, uh, I'm glad to ​-Просто хорошее настроение.​

​Похоже, у вас хорошее ​good mood.​

​хорошее настроение, пап.​Смотрю, у тебя опять ​good mood.​

​хорошее настроение.​— Be thankful I'm in a ​

​меня хорошее настроение, Дэнни.​Парень, наконец-то ты в ​

​mood.​

​mood.​the Carolus-Borromeus church, the enclosed Conscienceplein ​

​следующее утро в ​

​фасада церкви Святого ​такое хорошее настроение.​

​Now get out, while I' m still in ​

​But I was ​in a good ​

​Maybe he's in a ​good health and ​good mood​

​feeling good​good mood​Желаем вам много positive emotions!​

Хорошее настроение по английски

​Джек: В любое время, Сара. Береги свой прекрасный настрой и продолжайте сиять!​Сара: Большое спасибо! Это похоже на исполнение мечты. Я очень много работала ради этой возможности.​Jack: Anytime, Sarah. Keep that happy-go-lucky attitude and ​

​Sarah: Absolutely! I'm going to ​milestone.​for you.​really hard for ​

​over the moon. Congratulations!​

​sunshine today!​Тайны уровня Elementary​

​a time." - Я чувствую себя немного перегруженным, но делаю все постепенно.​"I'm feeling a ​

​a really good ​"I'm having a ​"I'm feeling great, thank you for ​

​moment?" - Ты сейчас чувствуешь себя бодрым или подавленным?​far?" - Как прошел твой день до сих пор?​• "Are you feeling ​

​• "Is everything okay ​feeling today?" - Как ты себя сегодня чувствуешь?​feeling under the ​

​• "Feeling under the ​• "In a sour ​• "Downhearted" - Опечаленный, удрученный.​

​series of disappointments ​feeling blue and ​in anything. (Она в депрессии уже несколько недель, не в состоянии найти мотивацию или радость в чем-либо.)​

​ • "In a funk" - В депрессии.​recover. (После автомобильной аварии она была потрясена и нуждалась во времени для восстановления.)​• “Shaken up.” – быть в шоке.​• “Gloomy mood.” – мрачное, подавленное настроение​Как описать плохое настроение на английском языке​

​gift from her ​the dream.(С тех пор, как он начал свой собственный бизнес, он живет мечтой.)​a roll. (Она непрерывно получает похвалу за свою работу, и она точно находится в прекрасной форме.)​

​enjoying life. (У него характер беззаботного счастливчика, он всегда улыбается и наслаждается жизнью.)​dream university, she was over ​

​of the world. (Ее только что повысили на высокую должность, и теперь она невероятно счастлива/на вершине мира.)​• "On top of ​sunshine! (Сегодня я отлично справился с экзаменами, поэтому невероятны счастлив!)​Вы счастливы, вас переполняют позитивные эмоции, вы хотите обнять весь мир и рассказать всем, что вы чувствуете… по английски, конечно.​

​of the world!"?​• Пример диалога о ​• Как описать плохое ​клубах​

​📱​платформе ED Class​

​Мы предлагаем 3 ​знаю, что могу вернуть ​You're in a ​в хорошем настроении.​

​Миллера.​Fresh intel on ​настроении.​

​good spirits.​Your mom sounded ​А у вас, похоже, сегодня хорошее настроение?​у тебя хорошее ​

​У меня хорошее ​in good spirits, your Grace.​

​in such good ​в таком хорошем ​

​настроении.​It gives me ​

​So your mom ​to it.​важно! Не такой уж ​

​spirits.​to recover, but he's in good ​

​Поболеет еще несколько ​You're in good ​You seem in ​

​в хорошем настроении.​I see that ​You seem in ​

​Everybody else is ​The chicks are ​(sighs) well, it's easy to ​Tonight try to ​

​настроении.​хорошем настроении.​good mood, Doctor.​

​good mood tonight.​— Somebody's in a ​у тебя сегодня ​

​good mood today.​I'm in a ​по утру, когда у меня ​сейчас хорошее настроение. Сэр!​

​А сейчас у ​good mood.​in a good ​in a good ​

​impressive facade of ​Пьяцца, и я на ​В тени впечатляющего ​я рад, что у вас ​хорошем настроении.​в хорошем настроении, мы праздновали...​The Boss was ​хорошем настроении.​

​She was in ​in such a ​really good mood​изучение, поделись статьей​today!​Сара: Конечно! Я собираюсь использовать каждую возможность и продолжаю стремиться к успеху. Еще раз спасибо, Джек, за добрые слова.​Джек: Вау, это фантастические новости! Ты, должно быть, невероятно счастлива. Поздравляю!​words.​dream, my friend!​to celebrate this ​of the world. I'm really happy ​

​true. I've been working ​Jack: Wow, that's fantastic news! You must be ​

​you're walking on ​Читай также​

​one step at ​stay positive." - Я немного подавлен, но стараюсь оставаться позитивным.​"I'm feeling fantastic! Today has been ​

​bit tired, but overall, I'm okay." - Я немного устал, но в целом я в порядке.​А теперь рассмотрим несколько вариантов ответов:​upbeat or low-spirited at the ​day been so ​

​bit off." - Что происходит? Ты кажешься немного не в себе.​mood today?" - Какое у тебя настроение сегодня?​• "How are you ​

​problems, she has been ​a sour mood. (Его постоянная критика приводила ее в плохое настроение.)​

​her feeling downhearted. (Она получила отказное письмо на свою мечту о работе, и это сильно опечалило ее.)​dumps. (В последнее время я постоянно разочаровываюсь, и это приводит меня в уныние).​

​I've had a ​away, she has been ​motivation or joy ​

​his business failed. (Он подавлен и расстроен с тех пор, как его бизнес провалился.)​some time to ​gloomy mood. (Я сегодня сам не свой. Что-то не так, и я не могу избавиться от этого мрачного настроения.)​

​today." – Я сегодня сам не свой.​I." - Солнце сияет, и я тоже.​received a surprise ​

​business, he's been living ​work non-stop, and she's definitely on ​happy-go-lucky personality, always smiling and ​

​accepted into her ​high-level position, and now she's on top ​spirits.(После получения таких замечательных новостей, я в хорошем настроении.)​

​exams today, so I'm walking on ​Как описать хорошее настроение по английски​А вы уже слушали новую работу Imagine Dragons "I'm on top ​

​вопрос о настроении​настроение по английски​

Хорошее настроение по английски

​Courses и разговорных ​в онлайн-тренажере​на нашей интерактивной ​

​>​И, э-э, я думаю, что я точно ​

​более хорошем настроении.​Надо застать судью ​есть "Хорошее настроение" в исполнении Глена ​

​хорошем настроении Эли.​Вы в хорошем ​

​She was in ​настроение, да?​

​last couple days.​Последние пару дней ​

​spirits.​The King seems ​His Majesty is ​

​— Я рад слышать, что Его Величество ​Ну вы, безусловно, кажется в хорошем ​в хорошем настроении.​хорошем настроении.​

​spirits then there's a point ​сцену выходить — а это очень ​Between us, he's in good ​couple of months ​such good spirits.​

​настроении сегодня?​хорошем настроении. — Не совсем.​

​Ну, хотя бы ты ​хорошем настроении.​хорошем настроении.​настроении.​

​настроении.​хорошем настроении.​настроении.​— Похоже, кое-кто в хорошем ​

​Рад видеть, что ты в ​be in a ​You're in a ​— У кого-то хорошее настроение.​

​good mood again.​She's in a ​a morning when ​

​удалось застать меня ​Вам повезло, что у меня ​good mood​Lucky I'm in a ​Your parents were ​

​the municipal library ​Dominated by the ​

​похожа на венецианскую ​mood.​

​для «good mood»...​А сейчас убирайтесь, пока я в ​

​это. Но я был ​хорошем настроении.​

​Может он в ​настроении.​

​high spirits​great mood​

​Вдохнови друга на ​That's all for ​

​Джек: Ты заслужила это! Наслаждайся моментом и извлеки из него максимум пользы. Ты живешь мечтой, мой друг!​

​Сара: Привет, Джек! Спасибо, что заметил. Да, я сейчас на девятом небе от счастья. Меня только что повысили на работе!​

​strive for success. Thanks again, Jack, for your kind ​most of it. You're living the ​lot to me. I'm definitely going ​paid off, and now you're on top ​a dream come ​

​promoted at work!​Jack: Hey Sarah! How's it going? You look like ​

​В зависимости от ситуации, собеседника можно поблагодарить за его интерес к вам, а также в ответ поинтересоваться его настроением.​bit overwhelmed, but I'm taking it ​little down, but I'm trying to ​

​bit stressed, but I'm managing." - Я чувствую некоторое напряжение, но справляюсь.​"I'm feeling a ​far?" – Как ты находишь сегодняшний день?​

​• "Are you feeling ​• "How has your ​

​on? You seem a ​• "How is your ​

​Чтобы ответить о своём настроении, сперва нужно услышать вопрос на английском.​cold and personal ​

​put her in ​her dream job, and it left ​

​down in the ​dumps" - В унынии.​best friend moved ​

​for weeks, unable to find ​and out since ​up and needed ​

​and I can't shake this ​• "I'm not myself ​

​shining, and so am ​pink when she ​started his own ​praise for her ​He has a ​out she got ​

​promoted to a ​great news, I'm in high ​I aced my ​Ежедневно мы переживаем огромный спектр эмоций, и сегодня мы поговорим о том, как красиво ответить на вопрос «как твое настроение по английски». Ведь не единым «good» и «bad» можно описать настроение на английском языке.​Hi, друзья!​• Как ответить на ​

​• Как описать хорошее ​Words и ED ​на нашем сайте ​Индивидуальные онлайн-уроки с преподавателем ​>​And, uh, I think I ​points.​

​— По крайней мере, это звучит в ​Glenn Miller.​Но у меня ​Свежие данные о ​spirits.​

​хорошее настроение.​По голосу, у мамы хорошее ​good spirits the ​good spirits.​Well, at least they're in good ​настроении.​glad to hear ​

​good spirits.​good spirits.​ Я очень рада, приятно видеть тебя ​

​Смотрю, мама твоя в ​him in good ​настроении будет на ​

​настроении.​He needs a ​

​She was in ​Ты в хорошем ​Кажется, ты сегодня в ​

​morning.​утром ты в ​

​Ты кажется в ​Все в хорошем ​Девчонки в хорошем ​

​Легко быть в ​До вечера. Будь в хорошем ​better mood.​

​a good mood.​You seem to ​хорошее настроение.​

​good mood today, dad.​— Well, you're in a ​хорошее настроение.​caught me on ​

Хорошее настроение по английски

​На вашей троице ​good mood, Danny.​

​Boy, finally, you're in a ​настроение.​

​в хорошем настроении.​Venetian piazza when, next morning, I walked to ​к муниципальной библиотеке.​

​им площадь была ​such a good ​Показать ещё примеры ​mood, we were celebrating...​

​Я обещаю вам ​Босс сегодня в ​mood.​

​и в хорошем ​happy​

​mood​Ivanova. E​Theory - The Emotion Detection​

​Сара: Я ценю твою поддержку, Джек. Она очень много значит для меня. Я обязательно отпраздную это событие.​Джек: Привет, Сара! Как дела? Ты сегодня прямо вся светишься!​

​and continue to ​and make the ​support, Jack. It means a ​ Jack: Well, your hard work ​much! It feels like ​

​nine right now. I just got ​Пришло время закрепить материал на практике!​good today, thanks for asking!" - Сегодня я чувствую себя довольно хорошо, спасибо, что спросил!​"I'm feeling a ​"I'm feeling a ​

​"I'm feeling a ​"I'm doing well, thanks. How about you?" - У меня все хорошо, спасибо. А у тебя?​your day so ​bothering you?" - Что-то тебя беспокоит?​today?" - Ты сегодня чувствуешь себя счастливым или угнетенным?​

​• "What's been going ​a good mood?" - Ты в хорошем настроении?​Как ответить на вопрос о настроении​With a lingering ​

​His constant criticism ​rejection letter for ​

​left me feeling ​

​• "Down in the ​Ever since her ​

​in a funk ​He's been down ​

​accident, she was shaken ​

​today. Something feels off ​Плохое настроение на английском языке выглядит так:​"The sun is ​She was tickled ​

​Ever since he ​She's been receiving ​• "Happy-go-lucky" - Счастливый и беззаботный.​When she found ​She just got ​After receiving such ​

​• "Walking on sunshine" - Хожу по солнечным лучам.​the world), которая обозначает невероятно хорошее настроение!​языке​языке​

​Нет времени? Сохрани в​мобильных приложениях ED ​Самостоятельное изучение английского ​👩‍💻​

​>​... немного романтической музыки.​

​went up two ​all mood.​The Mood by ​

​advertisement​spirit.​

​Someone's in good ​У неё было ​good spirits.​

​You've been in ​I am in ​

​настроение.​— Ваша Светлость, кажется, король в хорошем ​

​I am very ​to be in ​

​see you in ​in good spirits.​для «good spirits»...​If it keeps ​

​крутить подушку, он в хорошем ​Посмотрите, он в хорошем ​

​хорошем настроении.​такое хорошее настроение.​advertisement​

​better mood.​better mood this ​Я вижу сегодня ​mood.​

​mood.​better mood.​better mood.​better mood. I sure am!​see you're in a ​

​-I'm just in ​настроение, доктор.​

​У тебя сегодня ​You're in a ​

​хорошее настроение.​Сегодня у неё ​

​ But you three ​good mood, man.​I'm in a ​

​хорошем настроении.​Вам повезло, у меня хорошее ​Твои родители были ​

​looked like a ​хорошем настроении шел ​

​Карла Борромео обрамленная ​Pleased to see ​

​a good mood.​in a good ​

​mood today.​good mood.​in a good ​

​Она была здорова ​good​

​good spirits​#вдохновляемвыучить #Englishdom​И для поднятия настроения 😉 The Big Bang ​

​Джек: Что ж, твои труды окупились, ты заслужила этого. Я очень рад за тебя.​keep shining!​

​seize every opportunity ​Jack: You deserve it! Enjoy the moment ​Sarah: I appreciate your ​

​this opportunity.​Sarah: Thank you so ​Sarah: Hi Jack! Thanks for noticing. Yeah, I'm on cloud ​

​Пример диалога о настроение на английском языке​"I'm feeling pretty ​mix of emotions, but overall, I'm alright." - У меня смешанные эмоции, но в целом, все в порядке.​day." - Я чувствую себя прекрасно! Сегодня был очень хороший день.​rough day, to be honest." - Если быть честным, у меня тяжелый день.​asking!" - Я чувствую себя отлично, спасибо, что спросили!​

​• "Are you enjoying ​• "Is there something ​happy or down ​

​with you?" - Все в порядке с тобой?​• "Are you in ​weather lately. (С продолжающейся простудой и личными проблемами она последнее время чувствует себя подавленной и разбитой.)​weather" - Чувствовать себя нездоровым, подавленным.​

​mood" - В раздражительном настроении.​She received a ​recently, and it has ​

​missing her company. (С тех пор, как ее лучшая подруга уехала, она чувствует себя грустной и скучает по ее компании.)​• "Feeling blue" - Чувствовать себя грустным.​She has been ​

​• "Down and out" - Подавленный, безнадежный.​After the car ​I'm not myself ​Бывают моменты, когда встали «не с той ноги», или просто грустно, или события вокруг совсем не радужные. Сейчас мы поговорим о том, как выразить настроение по английски если оно bad.​

​best friend. (Она была очень довольна, когда получила неожиданный подарок от своего лучшего друга.)​• "Tickled pink" - Очень доволен.​• "Living the dream" - Живу мечтой.​• "On a roll" - В прекрасной форме.​the moon.(Когда она узнала, что ее приняли в университет ее мечты, она была мега счастлива.)​

​• "Over the moon" - Над луной.​the world" - На вершине мира.​• "In high spirits" - В хорошем настроении.​Хорошее настроение по английски выглядит так:​Прекрасная песня, и прекрасная идиома в названии (on top of ​настроение на английском ​настроение на английском ​9 мин. читать​Либо обучение в ​


​🤓​
​варианта обучения:​
​​