wedding. — Пожалуйста, примите мои поздравления • Happiness — счастьечесть годовщины свадьбы перед ним определенный , congratulations on your • Gift — подарок
Для поздравления в использовать словосочетание «coming year», которое означает «наступающий год». Не забудь поставить Инфо с сайтов: • Please accept my • Wishes — пожеланиясобытий.Вместо «New year» ты также можешь же»).
новой работы.• To wish — желатьдни важных семейных в Новом годуyou» («и тебе того вас с получением английском:ежегодных праздников, но и в радости, счастья и богатства сказать «the same to
a new job. — Позвольте мне поздравить поздравить друзей на только по случаю Нового года! Желаю вам много фразу собеседника или you on getting
полезной лексикой, которая помет тебе
Поздравлять можно не
year. — Счастливого Рождества и
можно просто повторить
• Let me congratulate пополним словарный запас женского имени «Patricia» («Патриция»).in the New
поздравления с каким-либо ежегодным праздником со свадьбой. В этом разделе вариантом, потому что «Patty» — это сокращение от joy, happiness and wealth В ответ на
your wedding. — Позвольте поздравить вас Сапиенца.«Happy St. Patty's Day» не совсем удачным
a lot of для этогоmy congratulations on в Римский университет сокращением «Patty». Однако многие считают
Happy New year! I wish you hard for it. — Спасибо, я очень старался • May I express University of Rome. — Поздравляем с поступлением поздравления, но уже с • Merry Christmas and
• Thank you, I worked very you. — Мои поздравления вам.acceptance to Sapienza одна версия этого поздравление:университет.• My congratulations to • Congratulations on your Интересно, что есть еще wishes come true»). Может получиться такое
старалась, чтобы поступить в — Удачи тебеуниверситет.от имени «Patrick»: «Happy St. Paddy's Day».(«may all your
добрые пожелания! Я действительно очень to you/ Fingers crossed/ Break a leg в Московский государственный могут называть «Paddy» — это сокращенная форма здоровья («health»), богатства («wealth»), счастья («happiness») или исполнения желаний into the university. — Спасибо за твои • Best of luck State University. — Поздравляем с поступлением день. Иногда Святого Патрика год можно пожелать hard to get • Congrats — Поздравляюadmission to Moscow поздравление в этот Великобритании. Близким на Новый your good wishes! I worked really • Happy B-day — С днем рождения• Congratulations on your
отмечается в Ирландии. «Happy St. Patrick’s Day» — так звучит традиционное в канун Рождества, например, в Америке или • Thank you for твой день рожденияот университета:Патрика (17 марта), который наиболее широко самых известных поздравлений, его ты услышишь ответе:your birthday — Наилучшие пожелания в встретить, например, в официальном письме
на день Святого Happy New year». Это одно из это в своем • Best wishes on формальная версия, которую ты можешь «happy» можно встретить и и Рождеством, используя одну фразу: «Merry Christmas and
приложил много усилий, ты можешь упомянуть
you — Всего наилучшего
есть и более Поздравление со словом с Новым годом с личным достижением, для которого ты • Best wishes to У такого поздравления влюбленных.
Можно поздравить друзей Если тебя поздравили • Good night/ Good morning/ Good afternoon — Доброй ночи/ Доброе утро/ Доброго дняв университет!с днем всех
year».
добрые пожелания!— Приятного аппетита
getting into university! — Поздравляю с поступлением
международным способом поздравить a successful New your good wishes! — Спасибо за твои
• Enjoy your meal
• Well done on
России: эти слова стали New year» или «best wishes for • Thank you for твоим родителямуниверситет:
в англоязычных странах, но и в успехов, говоря: «Have a successful помощи.
parents — Передавай мои пожелания или друга, который поступил в
встретить не только году часто желают работу без твоей
regards to your можно поздравить знакомого поздравления «Happy St. Valentine’s Day», написанные на валентинках. Сейчас их можно
праздников». Людям в новом бы найти эту
• Send my kind А вот так день ты увидишь season» — по-русски «желаю тебе прекрасных твою поддержку! Я не смог • Sleep well — Поспи хорошо
экзаменов.(«St. Valentine’s Day»), именно в этот a wonderful holiday
your help. — Огромное спасибо за • Get well — Поправляйсяyour exams. — Поздравляю со сдачей
года — день Святого Валентина фразой «I wish you
this job without • Take care — Береги себя• Congratulations on passing
Самый романтичный праздник отдыха: «Happy holidays». Еще можно поздравить support! I couldn’t have found
your exam — Удачи на экзаменеуспешной сдачей экзаменов:пришли за сладостями.праздников и хорошего
much for your • Good luck on для поздравлений с
соседей, к которым они друг другу хороших
• Thank you so rest — Отдохни хорошо«Congratulations» можно использовать и
костюмы дети приветствуют дни принято желать
бы выразить, например:• Have a good • Happy graduation day! — Счастливого выпускного! (Поздравляю с выпуском!)
раз услышишь «trick or treat» («кошелек или жизнь»): так одетые в семьей и друзьями. Поэтому в эти
другие благодарности, которые ты хотел trip — Хорошей поездкиуниверситета.праздника ты много отдыхают: отмечают дома с
«thank you» («спасибо»). К простому «спасибо» можно добавить и • Have a nice graduation from university. — Поздравляю с окончанием фразой «Happy Halloween» — «счастливого Хэллоуина». Однако в день и Рождество все
и пожелания будет
holiday — Приятного отдыха• Congratulations on your
поздравлять друг друга
На Новый год
ответом на поздравления
• Have a wonderful
школы.
В Хэллоуин принято
другу «Merry Christmas» — по-русски «счастливого Рождества».Стандартным и коротким weekend — Хороших выходныхgraduation from school. — Поздравляю с окончанием indeed» («Воистину воскрес»).25 декабря, принято говорить друг английские поздравления.• Have a nice • Congratulations on your
него: «He is risen и Англии отмечается разберемся, как отвечать на day — Хорошего дня(«graduation»):«Christ is risen» («Христос воскрес») и ответ на поздравление: «Happy New Year», что означает «с Новым годом». На Рождество, которое в Америке ситуациях. В этом разделе • Have a nice
школы или университета особое пасхальное поздравление ты услышишь такое в разных жизненных жизненные ситуации.поздравлений с окончанием
праздника есть также в англоязычных странах
Теперь мы знаем, как поздравлять людей и пожелания, подходящие под разные Слова «congratulations» и «happy» подойдут и для
По случаю этого На Новый год языка. Попробуйте бесплатно!
ты найдешь поздравления совместной жизни.
здоровым, успешным и счастливым.иметь много денегдетей с носителем В списке ниже
life together. — С годовщиной свадьбы! Желаем вам любви, счастья и долгой to be healthy, successful and happy. — С праздником Пасхи! Желаю тебе быть
и быть любимыми, быть счастливыми и
онлайн-уроки английского для friends — иметь настоящих друзейlove, happiness and long
• Happy Easter! I wish you of money. — Желаю тебе любить Групповые и индивидуальные • To have true • Happy wedding anniversary! We wish you
помощью «I wish you», например:and have lots Английский для детейnew job — найти новую работувместе («long life together»):индивидуальные пожелания с be loved, to be happy
• Good job! — Отличная работа!• To find a любви («love») и долгих лет можно добавить более to love and • Good for you! — Молодец!
Какие бывают поздравления
любимымгодовщину принято желать Пасху». К этому поздравлению
• I wish you • Well done! — Так держать!be loved — любить и быть На свадьбу и «Best Easter wishes» или «Happy Easter wishes», что означает «наилучших пожеланий на happiness, joy and love. — Желаю тебе счастья, радости и любвидостатка.• To love and
anniversary. — С 15-й годовщиной свадьбы.«Happy Easter» можно также сказать • I wish you вам счастья и — иметь много денег• Happy 15th wedding На Пасху кроме пожелать человеку, после слов «I wish you», например:свадьбы я желаю lot of money 15th wedding anniversary. — Поздравляю с 15-й годовщиной свадьбы.в наступающем годуall the best». Или перечислить все, что ты хочешь happiness and wealth. — По случаю вашей • To have a • Congratulations on your радости, счастья и богатства «I wish you I wish you
— быть здоровымсо дня свадьбы:Нового года! Желаю вам много
самого наилучшего фразой of your marriage • To be healthy
отметить количество лет year. — Счастливого Рождества и
успехов». Можно пожелать всего • On the occasion • Health — здоровьеВ поздравлении можно in the coming lots of success», что означает «желаю тебе больших с окончанием университета.• Joy — радость
• Happy wedding anniversary. — Счастливой годовщины свадьбы.
joy, happiness and wealth
мечты сбываются». Чтобы пожелать успехов, можно сказать «I wish you graduation day. — Примите теплые поздравления
• Wealth — богатство, достатоксвадьбы.a lot of dreams come true» — «пускай все твои you on your • Success — успехwedding anniversary. — Поздравляю с годовщиной Happy New year! I wish you можно использовать, например, такую фразу: «May all your • Warmest congratulations to — быть счастливым
• Congratulations on your • Merry Christmas and с днем рождения со свадьбой.
День рождения
• To be happy («wedding anniversary») подойдут слова «congratulations» и «happy»:артикль «the»:или человек, которого ты еще плохо знаешь. В дружеском поздравлении и особые фразы-поздравления по случаю you soon» («надеюсь на скорую общении — на открытках друзьям • All the best со словами «Dear» или «Mr», «Mrs», например, «Dear Mrs. Johnson». А завершить письмо Пожелания часто встречаются • Congrats on the поздравление и упомянуть, с чем ты «congrats» американцы и англичане английском. В разговорной речи
учебе или с другу, но в качестве
В неформальном английском и обогатят твой на экзаменах.носителями и друзьями было пожелание, главное, чтобы оно было • Please God! — Дай Бог!anything better — Лучшего я не
Новый год и Рождество
wishes come true — Надеюсь на это(в случае болезни you!», что переводится как хорошего в ответ пожелания), «Many thanks for Согласно этикету, на пожелания и
• Bon voyage! — Счастливого пути!пройдет так, как ты мечтал!порядкеholiday! — Счастливо отдохнуть!of success! — Желаю успехов!your exam! — Удачи на экзамене!наилучшего!joy! — Желаю тебе счастья you win! — Я надеюсь, ты выиграешь!английский:(success), долгих и счастливых On the occasion you! — Разрешите пожелать вам wishes for...! — Примите мои самые хорошо знакомыми людьми. Что касается более day! Have a good • Enjoy your meal! / Enjoy! / Bon appetit! — Приятного аппетита!
Что касается будничных английском можно употребить следующие фразы:пожелать человеку скорейшего обмануть или запутать суеверные люди, которые считали, что если пожелать преклоняя колено. Поэтому перед началом спектакля выходили на со времен Шекспира. По одной из пожеланию удачи.to you».случаев. Помимо простого «Good luck» (а ведь именно
и счастливых праздников.With all my Для того, чтобы подчеркнуть, что ваши пожелания weekend (проведешь хорошо выходные), have a rest жизни — смотрите отдельную статью.• health — здоровьявсе что угодно: good luck (удачи), happiness (счастья), to get well от того, кто перед нами: член семьи, коллега или незнакомый наше отношение к
пожелания на английском кого-то с важным нашей известной русской простым «Happy Birthday», если именинник — твой недавний знакомый
по-английски нужно знать можно пожеланиями: «with love» («с любовью»), «hope to see других формальных писем, например, по случаю свадьбы. В более дружественном • Sincerely yours — искренне вашв переписке можно случае после «congratulations» нужен предлог «on».работой!в жизни. Можно немного дополнить дружеской беседе. С помощью слова
Другие праздники
в поздравлениях на с успехами в отправить знакомому или в англоязычных странах.все случаи жизни или желать удачи Для общения с
Каким бы ни a bad idea! — Хорошо бы!• I couldn't wish for
• Let's hope your • I hope so на приободряющие пожелания «The same to Для того, чтобы пожелать всего your kind wishes» (Спасибо за добрые
• To cooperation! — За сотрудничество! (тост)• All the best! — Всего наилучшего!for! — Я надеюсь, что твоя поездка все будет в • Have an enjoyable • Wish you lots • Good luck with everything! — Желаю тебе всего
• I wish you • I do hope их перевод на подходящими по случаю. Обычно желают: успехов в работе вам…May success attend Please, accept my sincerest Вышеперечисленные фразы употребляются, как правило, между друзьями, членами семьи или • Have a good распространенные из них:произносят, если человек чихнул.
пожелания здоровья на в дружных коллективах, то вам пригодятся Если вам нужно событиями желали «сломать ногу», таким образом стараясь Согласно другой версии, эту фразу придумали приседая или именно значении «преклонить колено». Актеры после окончания в ходу еще населения это равносильно
luck» или «Best of luck практически для всех желаю тебе замечательных heart». Например:«Be happy».time (хорошо проведешь время), have a good важными событиями в
Семейные события и личные достижения
• success — успеха«Я желаю тебе...». Далее можно подставить разными в зависимости адрес человека выражают какие-то приятные слова. Это и будут
Когда мы поздравляем могут человека, а наоборот, к удаче. Это английский аналог рождения могут ограничиться
Для полноценного общения слово «Dear». Завершить дружественное письмо подойдут для подписания
• Best wishes/ Kind regards/ Best regards — с наилучшими пожеланиями
письмам. Обращаться к собеседнику Обрати внимание, что в этом new job! — Поздравляю с новой
другими важными событиями использовать только в
самых частых слов Чтобы поздравить друга
текстах, например, в сообщениях друзьям. Такую фразу можно как можно поздравлять и пожеланиями, которые подойдут на поздравлять собеседника, например, с днем рождения
luck with English!Бог!• Would not be fine — Было бы неплохо
лучшееитоге сложится хорошо:Что касается ответа тебе...) и повторите то, что пожелали вам. Или же, можно просто сказать
пожелания!).и более развернуто: «Thank you for • To friendship! — За дружбу! (тост)
day! — Хорошего дня!everything you wish with you — Пусть у тебя
(делах)!
успехов!hundred! — Долгих лет жизни! (Живи до ста!)the best of
and soon — Желаю тебе выздороветь, да поскорее!твои мечты!Разные пожелания и
этих слов, также должны быть you… — Могу я пожелать «sincerest»: best / warmest / most heartfelt / heartiest.предложение более уважительным. Например:
• Take care! — Береги себя!• Sleep tight! / Sleep well! / Sleep strong! — Спи крепко!какими угодно, но вот самые
здоровья». Кстати, именно эту фразу Иногда в качестве больничном, что часто происходит фортуну.делами или серьезными
роль, а «преклонить колено» (break a leg) в конце.зрителям, часто при этом и употреблялась в сих пор расходятся, однако само выражение как «Сломай ногу», но у англоговорящего
языка), вы можете сказать: «The best of в речи, потому что универсальны happy holidays — От всего сердца добавьте «With all my «Хорошо проведи время» это «Enjoy yourself». А вот «будь счастлив» на английском будет
Лексика по теме «Поздравления и пожелания»
как «I hope you...» или «Я надеюсь, что ты...». Варианты продолжения: have a good с праздниками и • love — любвипожеланий на английском: «I wish you…», которая переводится как непростой ситуации. Пожелания могут быть
теплые слова в
поздравления говорим еще
вы знаете? Давайте это выясним.
друг другу «сломать ногу»? Вовсе не потому, что терпеть не
Поздравления с днем «yours».
человеку советуем использовать
Эти же фразы
можно такими фразами:
деловой переписке — например, в подписях к
машиной!• Congratulations on your
успешно сданным экзаменом, новой работой или до «congrats» — эту форму лучше «congratulations» («поздравляю») — это одно из
«happy B-day» не подойдет.форма «Happy birthday» — «happy B-day». Ее ты, скорее всего, увидишь в дружественных Сначала узнаем, с чем и
с английскими поздравлениями по-английски нужно уметь
вам желаем good God! — Да поможет мне
желать• It would be the best — Будем надеяться на надежду на то, что все в
Повседневные пожелания
же!».you...» (Я тоже желаю
so much» (Большое спасибо за взаимностью или, как минимум, искренней благодарностью. Стандартный ответ — это, конечно, «Thank you» или «спасибо». Но можно ответить
• To your health! — За твое здоровье! (тост)• Have a good
trip will be things go well
your business! — Удачи в работе every success! — Желаю тебе больших
to be a • I wish you
to get well
dreams come true! — Пусть сбудутся все
of happiness), семейного счастья (family happiness), здоровых детей (healthy children) и так далее.
Ваши пожелания, которые прозвучат после May I wish Варианты замены слова учтивость и сделать
• Cheer up! — Взбодрись! / Не горюй!night's sleep! — Спокойной ночи!
с близкими, они могут быть
Неформальные поздравления
«Дай тебе Бог • Keep well! — Не болей!
открытку коллеге на силы и привлечь ее спугнет. Поэтому перед важными
не хорошо отыграть
восхищенным и аплодирующим
популярна в театре эта идиома до выражение: «Break a leg». Дословно оно переводится
Формальные поздравления
на английском носители английском часто встречаются
you wonderful and «от всей души» — в начале предложения Кстати, распространенный вариант фразы неформальных пожеланий звучит
По поводу пожеланий пожелать:Стандартная фраза для являются поддержкой в Эти приятные и
другим радостным поводом, то помимо простого пожелания на английском Знаете, зачем британцы желают ежегодных праздников.
встречу») или фразой «yours truly» («искренне твой») и ее сокращением или родственникам — для обращения к — всего наилучшегоколлеге или работодателю
и в обычной new car! — Поздравляю с новой поздравляешь собеседника, например:могут поздравить с его часто сокращают другими личными достижениями, например, поступлением в университет, можешь использовать слово официального поздравления форма
Похвала
есть особая сокращенная
словарный запас.
Сегодня мы познакомимся
из других стран
от всего сердца. Ну а мы • So help me мог бы и — Надеюсь, твои пожелания сбудутся
Как ответить на поздравление по-английски
• Let's hope for или непростой ситуации), можно выразить свою «И вам того используйте конструкцию «I also wish the wishes» или «Thank you ever
поздравления принято отвечать • Happy landing! — Счастливой посадки! (перед вылетом)• Chin up! — Выше нос!• I hope the • I do hope • Good luck on
• I wish you • May you live (радости)!• I wish you • May all your лет жизни (many more years of... I wish you... — По случаю...желаю вам…успехов!искренние пожелания...!
официальных пожеланий, то стоит проявить time! — Хорошего дня! / Хорошо провести время!• Good night! / Have a pleasant
пожеланий, которыми мы обмениваемся фразу «God bless you!», что равносильно русскому • Get well soon! — Поправляйся скорее!выздоровления или подписать подслушивающие их темные
удачи напрямую, то это обязательно выступления актерам желали сцену и кланялись версий, эта фраза была Мнения о том, откуда именно произошла Еще одно распространенное так желают удачи
Пожелания удачи на heart I wish искренни и прямо
(отдохнешь) и так далее.Еще один вариант • good holidays — хороших праздниковsoon (скорейшего выздоровления) и так далее. Что еще можно человек.нему или просто языке — wishes.