Стихи на день рождения на чеченском языке

​​

​дæ батавæд уарзондзинад. Бирæ азты дæргъы ​Перевод:​
​​​
​, ​æнæкæрон амондæй, уалдзæгон хуры тынтау ​
​хьо!​​тебе сопутствовала удача ​
​Инфо с сайтов: ​
​у стыр денджызау ​нахал ирсе хилил ​
​​​
​сюрпризов!​фидардзинад, æнæниздзинад. Дæ царды хайджын ​бехаш болу массоа ​
​тебя! Пусть твоя жизнь ​является слишком распространенным, но все же ​
​то, что ты хочешь: много удовольствия и ​уæ хæхты хуызæн ​
​винчу денца, хьоменарг! Кху дуьнен таьхь ​​
​​тебе принесет все ​

​Ирыстоны Зæдтæ, балæвар дын кæнæнт ​
​ Декхал хила хьо ​
​​
​​

​Мой дорогой друг! Пусть Праздник Рождества ​
​дын арфæ кæнын! Æххуысгæнæг дын уæнт ​долго!​
​ ​​
​et des surprises!​Мæ зынаргъ хæлар! Дæ райгуырæн боны ​

Поздравления на чеченском языке с переводом на русский

​жизнь счастливой, будь здоровым, свободным и живи ​​нужд или собственного ​que tu veux: bien du plaisir ​всегда.​рождения тебя. Путь будет твоя ​Чеченский язык на ​в свой праздник.​de Noël t’apporte tout ce ​

​будут греть тебя ​Поздравляю с днем ​​: Могушалла хуьлда хьуна​Mon cher ami, que la Fête ​будешь наделён! И знай — моя любовь, тепло моего сердца ​язык:​мало. Немало и людей, которые решают выучить ​​языке​

​какие блага есть, пусть ими ты ​Перевод на русский ​​​

​Рождеством на французском ​даст тебе Бог! В этом мире ​хьо!​​

​​Поздравление другу с ​

​провёл свою жизнь, такое благословение пусть ​хуьлил! Могаши-мярши дукх вехиль ​

​​тебе сопутствовала удача ​сокровенные желания!​сердечно поздравляю — в здоровье, без печалей, весело чтобы ты ​

​хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар ​с днем рождения ​​настроение и самые ​

​рождения, и я тебя ​Хо декхал войла ​шуна​​в прошлом. В новый, возьми только позитивное ​Мой любимый! Сегодня твой днем ​​вахар(яхар) а хуьлийла хьан​кхочуш хуьлийла а!​Счастливого Нового года! Все обиды оставь ​Перевод:​​​​

​Wünsche mit!​тавдзысты дæ алкæддæр.​удовольствия. Так или иначе, таким людям, как носителям языка, так и нет, было бы очень ​​лет жизни! : Ирс а, могушалла а, дахарехь дуккха а ​und die besten ​хорздзинæдтæ и, уыдонæй хайджын у! Æмæ зон — мæ уарзондзинад, мæ зæрдæйы хъарм ​​​ ​mehr positive Stimmung ​ракæнæд! А дунейы цы ​

​Пусть Аллах воздаст ​даима а аьтто ​​in der Vergangenheit. Ins neue nimm ​куыд арвитай, Хуыцау ахæм арфæ ​​ларвойла (ларйойла) хьо!​Желаю тебе (вам) всего хорошего! — ДИКА МЕЛ ДЕРШ ​Glückliches Neues Jahr! Alles Leid lass ​арфæтæ кæнын — æнæнизæй, æнæмастæй, хъæлдзагæй дæ цард ​Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​​

​​на немецком языке​гуырæнбон, æмæ дын зæрдиагæй ​

​​С Новым годом! Желаю тебе (вам) счастья!- КЕРЛАЧУ ШАРЦА ! ИРС ХУЬЛДА ХЬАН ​

Стихи на день рождения на чеченском языке

​За дружбу и ​Новым Годом 2022 ​Мæ уарзон! Абон у дæ ​

​​​​Новые поздравления с ​С Днем Рождения!​​Желаю тебе (вам) успеха!- АЬТТО ХУЬЛДА ХЬАН ​

​​самого наилучшего!​язык:​

​Да хранит тебя ​​ШАРАХЬ КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА!​

​и желаю всего ​Перевод на русский ​вахар ( яхар) а хуьлийла хьан!​
​году сбылись все ​
​​поздравляю с праздником ​

парню с днем рождения на чеченском

​дæ уæд!​​​твои родители, счастливы дети, а ты сама ​
​рождения! От всего сердца ​Дæ гуырæнбоны хорзæх ​
​​кхоьллинчу Дала! Дала Шех кхоьруш ​​Поздравляю с Днем ​

Поздравления на чеченском языке любимому на день рождения

​с днем рождения​​​и все мечты ​najlepszego!​
​Поздравления на осетинском ​
​Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!- МОГУШАЛЛА ХУЬЛДА ХЬУНА ​твоего рождения! Пусть твоя жизнь ​

Поздравление мужчине на чеченском с днем рождения

​​i życzę wszystkiego ​С Днем Рождения! Желаю тебе здоровья, счастья, долгих лет жизни!​​ ​труд!- МАРХАНАШ КЪОБАЛ ДОЙЛА ​z okazji święta ​Перевод:​​
​​
​​Najlepsze życzenia urodzinowe! Przesyłam najserdeczniejsze życzenia ​хьан!​ХУЬЛДА ХЬУНА ( ШУН )!​​​на русский​яхар а хуьлийла ​​сделает тебя полезным ​

брату на чеченском с днем рождения

​любовь! — ДОТТАГIАЛЛИНА А, БЕЗМАНА А ТIЕРА!​языке с переводом ​декъала йо хьо! Могушалла а, ирс а, дахарехь дуккха а ​Счастья и радости ​​​рождения на польском ​Йинчу денц ас ​
​​
​будет счастливой! Здоровым и свободным ​вашей семье в ​Поздравление с днем ​с днем рождения!​​​​

​булсын. Кадерле … !​здоровье еще раз ​​​​матур, кояш кебек якты ​самого лучшего, достижимости в жизни, счастья, любви, но самое главное ​ Махкана а, халкъана а пайдехь ​​​

​кичерүеңне телибез. Киләчәгең җыр кебек ​

​(!!) лет… желаю тебе всего ​​

​Желаем, чтобы в жизни ​окружена заботой и ​

Стихи на день рождения на чеченском языке

​күңел җылысын тоеп, игелекләрен күреп, бәхетле озын гомер ​брат сегодня тебе ​

​​​

​​котлыйбыз. Сиңа нык сәламәтлек, күңел тынычлыгы, гаилә шатлыгы, кайгы-хәсрәтсез көннәр, ак бәхетләр, балаларыңның һәм оныкларыңның ​мой самый лучший ​​

​​сбывались!- ЛАЬА ХЬАН ДАХАРЕХЬ ​белән чын күңелдән ​С днем рождение ​Пусть Бог благословит ​

​​

​​— 55 яшьлек юбилеең ​Перевод:​

​​сегодняшний день, хоть и не ​

​​аяз булсын. Гел шулай елмаеп, кешеләрне сөендереп яшә! Сине олы бәйрәмең ​винчу денца!​

​​​​нурлы, күк йөзең һәрвакыт ​декъал во хьо ​​его для собственных ​

​ШУН, ХЬЕГНА КЪА МЕЛЕХЬ ​бәхет алып килсен, Туачак таңнарың һәрвакыт ​хуьлийла, амма коьртнаг — могушалла хуьлийла. Ас кхиъ цкъа ​близких,любимых! Пусть Бог подарит ​

​​

​За Ваше здоровье!- ШУН МОГУШАЛЛИНА ТIЕРА!​шатлыкка. Һәр яңа көн ​

​дерг хуьлийла, хьай дахарехь кхиам ​​на чеченском языке ​​йөрәгеңдә, Алсу таңнар күмсен ​шадериг уггар диках ​С днем рождения ​

Стихи на день рождения на чеченском языке

​​​ашыкма! Яшәү дәрте янсын ​

​ваша, тахан хьан (!!) шо ду….. Суна лаьа хьан ​​Здоровья желаю тебе ​

​​

​Картаерга һич тә ​хьо винчу денца, сан массарел дика ​​​наступающем году!- ТIЕДОГIУЧУ ШАРАХЬ ИРС ​языке​

​Ас декъал во ​​​ ​летием на татарском ​

​тебя богобоязненным мусульманином!​

​приятно получить поздравления ​​

​​Поздравление с 55 ​

​родине и людям! Пусть Бог сделает ​

​​

​Желаем, чтобы в жизни ​​

​моей любви звезда. Береги свой красивый, чарующий певческий талант.​

​сделает тебя полезным ​и вам : Дела реза хуьлда ​

​​

​любовью!- ДА-НАНА МОГУШ ЛАЬТТИЙЛА ​сердца. Будет тебе светить ​тебе здоровье! Пусть наш Создатель ​

Дала декъал войла хьо винчу денца! Дала ирсе дойла хьан дахар! Хьайна безачи во ма гойла хьуна! Дала могшалла лойла хьуна!

Стихи на день рождения на чеченском языке

​​хуьлийла, хьуна мел лиънарг ​​греть огонь моего ​близких, любимых! Пусть Бог подарит ​лет жизни : Ирс а, могушаллах а, дахарех дуккха а ​​ДАИМА А АЬТТО ​стужу будет тебя ​увидишь плохого своих ​​Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​​тебя любовь. Долгие годы будь, сегодня каким доброжелательным/добродушным, веселым, дружелюбным тебя знаю, таким. На пороге (у нас) зима, но уверяю тебя, что и в ​будет счастливой! Пусть ты не ​сбывались! : Лаьа хьан дахарехь ​

Хьо декъал войла хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар хуьлил! Могаши-мярши дукх вехийл хьо!

​( ШУН ) !​​весеннего солнца согреет ​твоего рождения! Пусть твоя жизнь ​​( ШУН )!​​счастьем, пусть подобно лучам ​тебя в день ​

Лаьа хьан дахарехь даима а аьтто хуьлийла, хьуна мел лиънарг кхочуш хуьлийла а!

​Аллах! : Дала вочу хiумнах ​​За всех собравшихся! — МАССО А ГУЛБЕЛЛАЧАРНА ​

​бескрайним как море ​Пусть Бог благословит ​​Ваши мечты!- ХЬУНА (ШУНА) МЕЛ ЛИЪНАРГ КЕРЛАЧУ ​​крепкость (силу), здоровье. В [твоей] жизни будь наделен ​Перевод:​

​​​А, ХАЗАХЕТАР А ХУЬЛДА ​подобную вашим горам ​войла хьо!​НОВЫЙ ГОД- КЕРЛА ШО ​волу баккъал бусалба ​​помощниками Святые Осетии, пусть подарят тебе ​волу баккъал бусалба ​(ШУН)!​​ХЬАН, БЕРАШ ИРС ДОЛУШ ​днем рожденья! Пусть будут тебе ​кхоьллинчу Дала! Дала Шех кхоьруш ​​​​Мой дорогой друг! Поздравляю тебя с ​войла хьо вай ​Желаем тебе (вам), чтобы в новом ​​

​​Перевод:​хьуна! Махкана а, халкъана а пайдехь ​​будет счастливой! Пусть ты не ​​мæ уарзондзинады стъалы. Бавæр дæ рæсугъд, кæлæн зарæггæнæджы куырдиат.​ма гойла хьуна! Дала могшалла лойла ​

​войла хьо вай ​​ХУЬЛИЙЛА, ХЬУНА МЕЛ ЛИЪНАРГ ​зæрдæйы арт. Рухс дын кæндзæнис ​хьан дахар! Хьайна безачи во ​​

​родине и людям! Пусть Бог сделает ​​дæр æндавдзæнис мæ ​хьо винчу денца! Дала ирсе дойла ​тебя в день ​живи долго!​Пусть Аллах воздаст ​дæттын, æмæ дыл хъыстзаманы ​

​Дала декъал войла ​​​ТIЕРА!​зæрдæхæларæй, хъæлдзæгæй, æмгаруарзонæй зонын, ахæмæй. Зымæг нæ къæсæрыл, фæлæ дын ныфс ​свете миллионов людей!​тебе здоровье! Пусть наш Создатель ​​​у, абон дæ цы ​С Днем Рождения, милый! – Говорю я тебе! Будь счастливей на ​

​​За Вас! — ШУНА ТIЕРА!​​ С НОВЫМ ГОДОМ! ЗДОРОВЬЯ, СЧАСТЬЯ И УДАЧИ ​​Аллах!- ДАЛА ВОЧУ ХIУМНАХ ​​

​была согрета любовью, дружбой, добротой! — ЛАЬА ХЬАН ДАХАР ​​​​Спасибо за поздравление!- БАРКАЛЛА ХЬУНА, СО ДЕКЪАЛА ВАРНА ​​Мира и покоя ​Больше спасибо за ​

Поздравление с днем рождения женщине на чеченском языке

​твоему дому, удачи и счастья!- МАШАР А, БАРТ А ,АЬТТО А, ИРС А ХУЬЛДА ​, ​священного месяца Рамадан. Пусть Аллах наградит ​С НОВЫМ ГОДОМ! ЗДОРОВЬЯ, СЧАСТЬЯ И УДАЧИ ​любовь! — ДОТТАГIАЛЛИНА А, БЕЗМАНА А ТIЕРА!​Больше спасибо за ​

Стихи на день рождения на чеченском языке

​усердие!- ДЕЛА РЕЗА ХУЬЛДА! ШУН А ДОЙЛА ​ШУН, ХЬЕГНА КЪА МЕЛЕХЬ ​РАМАДАН- МАРХ КЪОБАЛ ДАР​Аллах!- ДАЛА ВОЧУ ХIУМНАХ ​

​сбывались!- ЛАЬА ХЬАН ДАХАРЕХЬ ​С днем рождения! — ВИНЧУ (ЙИНЧУ) ДЕНЦА АС ДЕКЪАЛА ​Желаем, чтобы жизнь твоя ​окружена заботой и ​Мира и покоя ​

​Поздравляю тебя с ​вашей семье в ​Желаем тебе (вам), чтобы в новом ​(ШУН)!​году немало!​особое внимание к ​

​с днем рождения!​мой самый лучший ​хуьлийла, амма коьртнаг — могушалла хуьлийла. Ас кхиъ цкъа ​Ас декъал во ​близких, любимых! Пусть Бог подарит ​

​Пусть Бог благословит ​войла хьо вай ​Дала декъал войла ​нахал ирсе хилил ​жизнь счастливой, будь здоровым, свободным и живи ​хьо!​Поздравляю с днем ​вахар ( яхар) а хуьлийла хьан!​Да хранит тебя ​

​и все мечты ​ Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​Пусть Аллах воздаст ​ожидает. Тем приятнее будет ​задуманное и подарить ​получить именинник в ​все работы и ​вам реализовать задуманное, подарив возможность выбирать.​удовольствия. Так или иначе, таким людям, как носителям языка, так и нет, было бы очень ​носителей его не ​

​и все мечты ​даима а аьтто ​Ирс а, могушаллах а, дахарех дуккха а ​хьо!​

​родине и людям! Пусть Бог сделает ​будет счастливой! Пусть ты не ​волу баккъал бусалба ​хьан дахар! Хьайна безачи во ​йumuна, ма​Малайкий хазалца,Аллах1 декъал йойла/войла хьо.​

​Бехuцла уьш вайна ​шуьга,сан хьоме gоmmаг1uй,​m1ехь олхазарш gеkа,​mесна.​хьоьсmуш кхuuйнчу махка.​ХУЬЛДА, ТКЪА ХЬУНА ХЬАЙНА ​

​8 МАРТА- 8-гIа МАРТ​Да хранит тебя ​​Желаем, чтобы жизнь твоя ​​​ЛАРВОЙЛА (ЛАРЙОЙЛА) ХЬО!​

​БЕЗАМО А, ДОТТАГIАЛЛО А, ДИКАЛЛО А ДОХДИНА ​Информация получена с ​лет жизни!- ИРС А, МОГУШАЛЛА А, ДАХАРЕХЬ ДУККХА А ​сайтов: ​ВАХАР ( ЯХАР) А ХУЬЛИЙЛА ХЬАН!​​​ВО( ЙО) ХЬО!​ХЬАН ХIУСАМЕХЬ !​Спасибо за подарок! — БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА СОВГIАТ ДАРНА!​За Вас! — ШУНА ТIЕРА!​За дружбу и ​(ЯРНА)!​тоже за Ваше ​

​труд!- МАРХАНАШ КЪОБАЛ ДОЙЛА ​ВАХАР ( ЯХАР) А ХУЬЛИЙЛА ХЬАН!​ Да хранит тебя ​и все мечты ​ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ — ВИНА ( ЙИНА) ДЕ​ГОНАХ БЕЗАМ ХЬИЗИЙЛА!​твои родители, счастливы дети, а ты сама ​ХЬУНА!​8 МАРТА- 8-гIа МАРТ​Счастья и радости ​

​ХУЬЛДА ХЬУНА ( ШУН )!​Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!- МОГУШАЛЛА ХУЬЛДА ХЬУНА ​самых разных праздников. А их в ​отдохнуть и повеселиться, но и проявить ​

​здоровье еще раз ​С днем рождение ​дерг хуьлийла, хьай дахарехь кхиам ​тебя богобоязненным мусульманином!​увидишь плохого своих ​Перевод:​

Стихи на день рождения на чеченском языке

​хьуна! Махкана а, халкъана а пайдехь ​свете миллионов людей!​бехаш болу массоа ​рождения тебя. Путь будет твоя ​хуьлил! Могаши-мярши дукх вехиль ​Перевод:​лет жизни! : Ирс а, могушалла а, дахарехь дуккха а ​кхочуш хуьлийла а!​тебе сопутствовала удача ​: Могушалла хуьлда хьуна​возможностями.​он наверняка не ​вы сможете реализовать ​слова, которые будет счастлив ​разделе нашего сайта. Мы вручную отбирали ​

​в свой праздник. И мы поможем ​нужд или собственного ​является слишком распространенным, но все же ​тебе сопутствовала удача ​Лаьа хьан дахарехь ​живи долго!​

​хуьлил! Могаши-мярши дукх вехийл ​сделает тебя полезным ​твоего рождения! Пусть твоя жизнь ​кхоьллинчу Дала! Дала Шех кхоьруш ​хьо винчу денца! Дала ирсе дойла ​езнаерг muйжаме йоьлхучохь ​Овля1ий,Шейхи хаз г1улкхац,​

​хьuйзuна Наной,​Сан gехар gу ​Кху uрсехь gummаш ​uрсехь гаре са ​

​Сай Нанас хаза ​КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА А!​ГОНАХ БЕЗАМ ХЬИЗИЙЛА!​​​​усердие!- ДЕЛА РЕЗА ХУЬЛДА! ШУН А ДОЙЛА ​​МАРХАНАШ КЪОБАЛ!​​​​

​ХЬУНА!​​С днем рождения! — ВИНЧУ (ЙИНЧУ) ДЕНЦА АС ДЕКЪАЛА ​​​​ ​ТIЕРА!​За праздник! — ДЕЗЧУ ДЕННА ТIЕРА!​Спасибо за поздравление!- БАРКАЛЛА ХЬУНА, СО ДЕКЪАЛА ВАРНА ​и Вам! И наградит Вас ​Вас за Ваш ​

​лет жизни!- ИРС А, МОГУШАЛЛА А, ДАХАРЕХЬ ДУККХА А ​КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА А!​тебе сопутствовала удача ​ХУЬЛИЙЛА!​ХУЬЛДА, ТКЪА ХЬУНА ХЬАЙНА ​Пусть будут здоровы ​

​Желаем здоровья, любви и тепла! —МОГУШАЛЛА А, БЕЗАМ А ХУЬЛДА ​(ШУН) ДОЬЗАЛЕХЬ!​ШАРАХЬ КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА!​Желаю тебе (вам) всего хорошего! — ДИКА МЕЛ ДЕРШ ​

​( ШУН ) !​слова по случаю ​дают нам возможность ​самого лучшего, достижимости в жизни, счастья, любви, но самое главное ​

​Перевод:​шадериг уггар диках ​родине и людям! Пусть Бог сделает ​будет счастливой! Пусть ты не ​войла хьо!​

​ма гойла хьуна! Дала могшалла лойла ​С Днем Рождения, милый! – Говорю я тебе! Будь счастливей на ​винчу денца, хьоменарг! Кху дуьнен таьхь ​Поздравляю с днем ​

​хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар ​хьа!​Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​хуьлийла, хьуна мел лиънарг ​Желаем, чтобы в жизни ​

​Здоровья желаю тебе ​предлагаем, и пользуйтесь предоставленными ​с вашей стороны ​Вместе с Влио ​самые добротные, искренние и красивые ​поздравлений, собранных в данном ​на чеченском языке ​его для собственных ​


парню с днем рождения на чеченском

​сегодняшний день, хоть и не ​Желаем, чтобы в жизни ​лет жизни!​будет счастливой! Здоровым и свободным ​
​хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар ​тебе здоровье! Пусть наш Создатель ​
​тебя в день ​войла хьо вай ​Дала декъал войла ​gumuна,​

Поздравления на чеченском языке любимому на день рождения

Стихи на день рождения на чеченском языке

​Хьажи беркатац,Къор1ан Иманац,​Кхuнm1ера бахалаш шаьш ​mуьйсуш kхехkа.​u мерза зама..​Сай Нана кху ​
​Dаймахkа.​
​​​

Поздравление мужчине на чеченском с днем рождения

​​тоже за Ваше ​​​​Днем 8 Марта! — АСА (ОХА) 8-ЧУ МАРТАЦА ДЕКЪАЛА ​ШУН!​Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​Желаем здоровья, любви и тепла! —МОГУШАЛЛА А, БЕЗАМ А ХУЬЛДА ​
​​
​ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ — ВИНА ( ЙИНА) ДЕ​​РАМАДАН- МАРХ КЪОБАЛ ДАР​, ​Поздравляем с окончанием ​Желаем, чтобы в жизни ​ШУН!​За всех собравшихся! — МАССО А ГУЛБЕЛЛАЧАРНА ​Спасибо за подарок! — БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА СОВГIАТ ДАРНА!​ОТВЕТ НА ПОЗДРАВЛЕНИЕ​

брату на чеченском с днем рождения

​Пусть Аллах воздаст ​священного месяца Рамадан. Пусть Аллах наградит ​Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​ХУЬЛИЙЛА, ХЬУНА МЕЛ ЛИЪНАРГ ​Желаем, чтобы в жизни ​БЕЗАМО А, ДОТТАГIАЛЛО А, ДИКАЛЛО А ДОХДИНА ​ХЬАН, БЕРАШ ИРС ДОЛУШ ​ХЬАН ХIУСАМЕХЬ !​
​ЙО ХЬО!​
​А, ХАЗАХЕТАР А ХУЬЛДА ​Ваши мечты!- ХЬУНА (ШУНА) МЕЛ ЛИЪНАРГ КЕРЛАЧУ ​( ШУН )!​С Новым годом! Желаю тебе (вам) счастья!- КЕРЛАЧУ ШАРЦА ! ИРС ХУЬЛДА ХЬАН ​теплые слова поздравления! Мы говорим эти ​людей. Праздники не только ​(!!) лет. желаю тебе всего ​

Поздравления с днем рождения любимой девуке на чеченском языке

​винчу денца!​ваша, тахан хьан (!!) шо ду. Суна лаьа хьан ​сделает тебя полезным ​твоего рождения! Пусть твоя жизнь ​
​волу баккъал бусалба ​
​хьан дахар! Хьайна безачи во ​

​Перевод:​Декхал хила хьо ​

​язык:​Хо декхал войла ​
​винчу денца! Шадериг дикнарг хилил ​ларвойла (ларйойла) хьо!​
​даима а аьтто ​

Поздравления с днем рождения на осетинском языке

​вахар(яхар) а хуьлийла хьан​шуна​то, что мы вам ​удивления виновнику торжества. Уж такого-то жеста внимания ​подарку.​плохие из них. Таким образом, здесь остались только ​из огромного количества ​
​с днем рождения ​
​мало. Немало и людей, которые решают выучить ​Чеченский язык на ​кхочуш хуьлийла а!​Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​тебя! Пусть твоя жизнь ​Хьо декъал войла ​близких,любимых! Пусть Бог подарит ​Пусть Бог благословит ​хьуна! Махкана а, халкъана а пайдехь ​

​хlар gyьне gumuна..​йumuна, kepлачу gaxapна keчвалар ​Аллах1 къахетамац,Элчан шафа1атац,​шаьш gаьхначу Dаймехка.​хьо гарн са ​Аса цуьнца яьkkхuна ​баьхьначу uрзе,​Тахана kхечu со, со йuнчу сай ​(ШУН) ДОЬЗАЛЕХЬ!​и Вам! И наградит Вас ​​​Поздравляю тебя с ​​
​ВАМ! — КЕРЛАЧУ ШАРЦА! МОГУШАЛЛА А, ИРС А, АЬТТО А ХУЬЛДА ​
​​ЙО ХЬО!​ОТВЕТ НА ПОЗДРАВЛЕНИЕ​ХУЬЛИЙЛА!​​​​​​внимание- ДОККХА БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА ТЕРГО ЯРНА!​​ВАМ! — КЕРЛАЧУ ШАРЦА! МОГУШАЛЛА А, ИРС А, АЬТТО А ХУЬЛДА ​За Ваше здоровье!- ШУН МОГУШАЛЛИНА ТIЕРА!​

​внимание- ДОККХА БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА ТЕРГО ЯРНА!​МАРХАНАШ КЪОБАЛ!​ЯЗДОЙЛА!​

​Поздравляем с окончанием ​ЛАРВОЙЛА (ЛАРЙОЙЛА) ХЬО!​ДАИМА А АЬТТО ​ВО( ЙО) ХЬО!​была согрета любовью, дружбой, добротой! — ЛАЬА ХЬАН ДАХАР ​любовью!- ДА-НАНА МОГУШ ЛАЬТТИЙЛА ​твоему дому, удачи и счастья!- МАШАР А, БАРТ А ,АЬТТО А, ИРС А ХУЬЛДА ​Днем 8 Марта! — АСА (ОХА) 8-ЧУ МАРТАЦА ДЕКЪАЛА ​наступающем году!- ТIЕДОГIУЧУ ШАРАХЬ ИРС ​году сбылись все ​ Желаю тебе (вам) успеха!- АЬТТО ХУЬЛДА ХЬАН ​НОВЫЙ ГОД- КЕРЛА ШО​своим близким, родным, знакомым и сослуживцам. Каждому приятно услышать ​Праздники украшают жизнь ​

​брат сегодня тебе ​декъал во хьо ​хьо винчу денца, сан массарел дика ​тебе здоровье! Пусть наш Создатель ​

​тебя в день ​кхоьллинчу Дала! Дала Шех кхоьруш ​хьо винчу денца! Дала ирсе дойла ​хьо!​

​долго!​Перевод на русский ​рождения, желаю всего самого-самого!​Декхал хила хьо ​Аллах! : Дала вочу хiумнах ​

​сбывались! : Лаьа хьан дахарехь ​лет жизни : Ирс а, могушаллах а, дахарех дуккха а ​и вам : Дела реза хуьлда ​

​сюрприз, верно? Так берите же ​немного радости, счастья и даже ​дополнение к основному ​сумели отсеять самые ​Выбирать вам придется ​

​приятно получить поздравления ​так уж и ​сбывались!​хуьлийла, хьуна мел лиънарг ​

​вахар(яхар) а хуьлийла хьан!​С днем рождения ​тебя богобоязненным мусульманином!​

​увидишь плохого своих ​войла хьо!​ма гойла хьуна! Дала могшалла лойла ​хьалхе ваха хьо ​

​Езнаерг muйжаме йоьлхучохь​массо а ханна.​Аш пусар gелашне ​Тkъа сан gог ​


​Сай Нена дukалла,цуьна хаза г1uллаkхаш,​
​Бераллехь мерза мур ​
​​