Спасибо за помощь на английском

​​

​Спасибо за помощь, дамы и господа.​— Thank you very ​Thanks so much ​помощь.​, ​

​your assistance.​

​помощь.​

​помощь, Джесс.​

​день на службе, но спасибо за ​, ​Well, thank you for ​

​— Большое спасибо за ​

​Большое спасибо за ​Я не первый ​

​Инфо с сайтов: ​

​Ну, спасибо за помощь.​help.​

​here.​

​much for today.​help today.​

​the assist.​much for your ​

​take it from ​

​Thank you very ​Thanks for your ​

​— Dang. — Thank you for ​

​Thank you very ​

​for your help, but we're going to ​

​помощь.​

​Спасибо за помощь.​

​Спасибо за помощь.​помощь. —пасибо, сэр.​Thanks so much ​Большое спасибо за ​

​today.​assist, Meg.​Ѕольшое спасибо за ​сами.​Thank you. You may go​

​all your help ​Thanks for the ​Well... thanks, again, for your help.​помощь, но дальше мы ​
​Спасибо за помощь.​

​Harold, thank you for ​Спасибо за помощь, Мэг.​приступить к работе.​Большое спасибо за ​much. We're almost there.​
​Харольд, спасибо за помощь.​assist tonight.​

​за помощь. Я должен немедленно ​for your help.​Thank you so ​your help today»...​
​Hey. Thanks for the ​

​Ну, вот. Ещё раз спасибо ​— Thanks so much ​
​помощь.​

​для «thank you for ​сегодня.​
​help.​

​помощь.​Ѕольшое спасибо за ​Показать ещё примеры ​Спасибо за помощь ​

​I'd appreciate your ​— Большое спасибо за ​advertisement​helping out today, Wendy.​assist.​Спасибо за помощь.​for your help.​

Время поздравлений: благодарим за подарки и добрые слова в праздники

​help.​Thank you for ​Hey, thanks for the ​all your help.​Thanks so much ​Oh, thanks for the ​Спасибо за помощь, Вэнди. Мне приятно.​Спасибо за помощь.​

​your services anymore, but I appreciate ​

​Спасибо за помощь.​

​О, спасибо за помощь.​me out today.​

​assist, old son.​to be needing ​

​for your help. — Yeah.​help.​

​Hey, David, thanks for helping ​Thanks for the ​

​Listen, I'm not going ​— Thanks so much ​

​— Thanks for the ​Дэвид. Спасибо за помощь​Спасибо за помощь, старик.​

​помощь.​Спасибо за помощь.​

​— О, да, спасибо за помощь.​your help today, Felix.​

​assist.​требуются ваши услуги, но спасибо за ​

​for your help.​the help.​

​Thank you for ​Thanks for the ​

​Послушайте, мне больше не ​I think... Thanks so much ​

​Okay, then thanks for ​Спасибо за помощь, Феликс.​Спасибо за помощь.​this investigation.​

​помощь.​помощь.​today.​

​assist»...​your help on ​your help.​Хорошо, тогда спасибо за ​

​for your help ​для «thanks for the ​I appreciate all ​

​so much for ​help, Johnny. -​to, um, say thank you ​

​Показать ещё примеры ​в этом расследовании.​

​poor parents, so so thanks ​— Thanks for the ​

​I just wanted ​assist, but I'm good.​Спасибо за помощь ​care of my ​

​Спасибо за помощь, Джонни.​помощь.​

​Thanks for the ​out.​volunteered to take ​

​help.​сказать спасибо за ​Спасибо за помощь, я в порядке.​

​Appreciate you helping ​Lieutenant Provenza has ​

​Thanks for the ​Я просто хотел ​assist, big guy.​

​— Спасибо за помощь.​помощь.​— Спасибо за помощь, Лу.​

​your help today.​Thanks for the ​out.​

​тебе спасибо за ​help, guys.​

​Thank you for ​Спасибо за помощь,большой парень.​

​Appreciate you helping ​моих бедных родителях, так что... так что большое ​

​Thanks for the ​Спасибо за помощь.​assist, Beecher.​Спасибо за помощь.​

​вызвался позаботиться о ​Спасибо за помощь, парни.​stayed alive.​

Формальное выражение благодарности: говорим «спасибо» партнерам по бизнесу, коллегам, клиентам

​Thanks for the ​helping out.​Лейтенант Провенза сам ​help. — Yeah.​It's appreciated, but I'd rather you ​Спасибо за помощь, Бичер.​I appreciate you ​help.​— Thanks for the ​

​жив.​assist.​Спасибо за помощь.​much for your ​

​— Спасибо за помощь.​

​предпочел, чтобы ты остался ​

​Thanks for the ​grading cycle.​Thank you so ​the help.​

​Спасибо за помощь, но я бы ​— Спасибо за помощь.​schedule during a ​

​Спасибо за помощь.​Many thanks for ​I appreciate this.​

​mind?​can't shift their ​help.​

​помощь.​— Спасибо за помощь.​

​assist, but... What changed your ​states a teacher ​

​much for your ​Большое спасибо за ​— Okay! Thank you, I appreciate it.​

​Thanks for the ​help with motocross, but school policy ​Thank you so ​

​help.​– Спасибо за помощь!​передумать?​Oh, well, Ms. Snodgrass, I appreciate your ​помощь. Пока.​

​Well... thanks for the ​case agent.​Спасибо за помощь, но... что заставило вас ​

​течение четверти.​Большое спасибо за ​Ну... спасибо за помощь.​

​— Appreciate the help.You were the ​to therapy.​менять расписание в ​

​help.​help.​агентом.​

​I won't be returning ​уставу, учитель не может ​much for your ​

​Hey, thanks for the ​— Спасибо за помощь. Вы вроде были ​them Graham and ​с мотокроссом, но согласно школьному ​But seriously, thank you so ​

​Спасибо за помощь.​для «appreciate»...​their help, but to tell ​

​Сейчас. — Мисс Снодгрэсс, спасибо за помощь ​помощь.​your help.​Показать ещё примеры ​

​and Virginia for ​help.​Но если серьёзно, большое спасибо за ​

​G'Kar, thank you for ​this for me, Max.​to thank Bill ​I appreciate your ​help.​— Ж'Кар, спасибо за помощь.​

​Appreciate you doing ​I came here ​Спасибо за помощь.​much for your ​

​for your help.​Спасибо за помощь, Макс.​терапию.​Connor: Appreciate your help.​Thank you so ​

​I thank you ​

​Appreciate it.​

​будем ходить на ​Спасибо за помощь.​помощь.​Спасибо за помощь.​

​Спасибо за помощь.​Грэмом больше не ​Okay, appreciate your help.​

​– Большое спасибо за ​your help, Dr. Hawker.​

​Appreciate it.​за помощь. Но мы с ​Хорошо, спасибо за помощь.​

​help.​Thank you for ​— Спасибо за помощь. — Не стоит.​и Вирджинии спасибо ​

​help.​much for your ​Спасибо за помощь, доктор Хоукер.​I appreciate it.​

​— Я пришла, чтобы сказать Биллу ​— I appreciate your ​Thank you so ​

​your help, Major Plank.​Спасибо за помощь.​

​out.​— Спасибо за помощь.​помощь.​

​Thank you for ​it.​love for helping ​

​help,​Огромное спасибо за ​Спасибо за помощь, майор Планк.​All right. Well, I sure appreciate ​

​Well aren't you a ​I appreciate your ​help»...​

​your help.​Ладно, спасибо за помощь.​Спасибо за помощь, дорогая.​Спасибо за помощь,​much for your ​Thank you for ​this.​

Благодарим наставника, преподавателя, тренера

​Thanks. Thank you, for helping Betty.​help.​для «thank you so ​Отлично. Спасибо за помощь.​your help with ​Бэтти.​I appreciate your ​

​Показать ещё примеры ​your help...​Carlson, thanks again for ​Спасибо за помощь ​ Доктор Хаус. Спасибо за помощь.​help.​Thank you for ​

​за помощь​

​of your help.​

​help very much.​much for your ​Спасибо за помощь.​арлсон, еще раз спасибо ​

​much for all ​I appreciate your ​Thank you so ​

​your help.​helping out.​Well, thank you very ​

​за помощь.​за помощь.​Well, thank you for ​

​Thanks again for ​за помощь.​Большое вам спасибо ​

​Большое вам спасибо ​Хорошо, спасибо за помощь.​

​за помощь.​Большое вам спасибо ​help.​

​help, Tony.​your help.​

​Еще раз спасибо ​out.​I appreciate your ​

​much for your ​Thank you for ​

​the mortgage.​and helping me ​Большое спасибо. Спасибо за помощь.​Thank you so ​

​помощь.​for helping with ​coming down here ​

​Appreciate your help.​помощь, Тони.​Большое спасибо за ​

​thank you again ​Look, Pop, I appreciate your ​Спасибо за помощь.​

Спасибо за помощь на английском

​Огромное спасибо за ​your help, Mr Rusk.​

​Dad, I want to ​Слушай, папа, спасибо, что приехал, спасибо за помощь.​

​help."​help.​

​Thank you for ​ипотекой.​

​helping, Kester.​Really appreciate the ​much for your ​

​— Спасибо за помощь, мистер Раск.​за помощь с ​

​-Thank you for ​помощь."​

​Detective Mendoza, thank you so ​your help, Mr. Wilson.​

​Папа, ещё раз спасибо ​— Спасибо за помощь, Кестер.​Огромное спасибо за ​за помощь.​

​Thank you for ​all your help.​us a lot.​help.​

Отвечаем на благодарность на английском языке

​Детектив Мендоза, большое вам спасибо ​Спасибо за помощь, мистер Уилсон.​Thanks again for ​Thank you, this will help ​I appreciate the ​help, detective.​help. Thank you.​

​за помощь.​помощь.​Спасибо за помощь.​

​much for your ​

​Thanks for your ​

​Ещё раз спасибо ​

​Большое спасибо за ​keep everybody calm.​

​Thank you so ​

​Спасибо за помощь.​

​helping us out.​

​my small business.​

​back here to ​

​помощь, детектив.​the train.​

​Thanks again for ​

​— And help in ​

​ya already, I need you ​

​Большое спасибо за ​help back at ​

​Еще раз, спасибо за помощь.​

​в делах.​

​Appreciate the help, Gerry, but I told ​

​from here.​— Thanks for your ​

​helping me out.​— Спасибо за помощь ​

​паника.​

​your help, but we've got it ​— Спасибо за помощь, там у поезда.​

​All right, well, thanks again for ​

​me.​здесь, чтобы не возникла ​

​so much for ​help.​ещё раз.​

​much for helping ​

​Спасибо за помощь, Джерри, но ты нужен ​

​And thank you ​— Anyway, thanks for your ​

​Ну, хорошо, спасибо за помощь ​

​Thank you very ​help.​

​сами.​

​— В любом случае, спасибо за помощь.​

​for your help, mr.​помощь.​

​— I appreciate the ​спасибо за помощь, но дальше мьı ​help.​Thank you again ​— Большое спасибо за ​— Спасибо за помощь.​И большое вам ​Thanks for your ​

​за помощь, мистер Фитц.​

​Эту посылку пропустили ​Appreciate the help, Rafe.​advertisement​спасибо за помощь.​Ещё раз спасибо ​


​me.​

​Спасибо за помощь, Раф.​doing this.​

​help, Doctor.​your help»...​

​much for helping ​

​для «appreciate the help»...​Thank you for ​

​— Thanks for your ​для «thanks again for ​

​Thank you very ​Показать ещё примеры ​— Спасибо за помощь.​

​— Спасибо за помощь, доктор.​Показать ещё примеры ​

​помощь...​Appreciate the help, Omar.​

​doing this, Mitch.​help»...​your help.​Большое спасибо за ​Спасибо за помощь, Омар.​

​Thank you for ​для «thanks for your ​Thanks again for ​

​to help me.​help, counselor.​

​Спасибо за помощь, Митч.​

​Показать ещё примеры ​

​за помощь.​

​You're very kind ​I appreciate the ​

​doing this.​past months.​

​Еще раз спасибо ​

​греков и троянцев.​Спасибо за помощь, адвокат.​

​Thank you for ​

​your help these ​your help.​обалдел от этих ​

​Appreciate the help.​Спасибо за помощь.​

​And thanks for ​Thanks again for ​

​— Вы очень добры. Спасибо за помощь, а то я ​Спасибо за помощь.​

​— Thanks. — Hmm.​последние месяцы.​

​за помощь​meet again someday.​

​Appreciate the help, fellow.​помощь.​

​помощь в эти ​И снова спасибо ​with your help. I hope we ​

​Спасибо за помощь, друг мой.​И спасибо за ​И спасибо за ​

​your help.​what I made ​help, Judge.​

​Thanks.​

​help​

​Thanks again for ​

​earned. It's half of ​— I appreciate the ​

​Спасибо за помощь.​Teng Piao, thanks for your ​

​за помощь.​

​the 50,000 pesos you ​— Спасибо за помощь, судья.​

​That's fine. Thanks, it's fine.​

​Тенг Пьяо, спасибо за помощь.​Ещё раз спасибо ​I'm leaving you ​

​out.​

​Спасибо за помощь, Гас.​help.​

​your help.​с твоей помощью, спасибо за помощь..​much for helping ​this, Ron.​

​— Thanks for your ​

​— Christopher, thanks again for ​

​принадлежат тебе, это половина того, что я заработал ​

​Thank you so ​Thanks for doing ​— Спасибо за помощь.​

​за помощь.​песо, которые по праву ​

​за помощь.​

​Спасибо за помощь, Рон.​HELP, SIR.​— Кристофер, еще раз спасибо ​Прилагаю 50 тысяч ​

​Огромное вам спасибо ​

​this, Owen.​

​THANKS FOR YOUR ​for your help.​help, kid.​

​helping out.​Thanks for doing ​

​Спасибо за помощь, сэр.​it easy... and thanks again ​

​-Thanks for your ​

​so much for ​

​Спасибо за помощь, Оуэн.​

​help.​

​You two take ​ЭНАКИН: Спасибо за помощь, малыш.​

​any other day, but thank you ​

​this.​Thanks for your ​

​помощь.​

​help.​If it was ​

​By the way, thanks for doing ​Спасибо за помощь, Ева.​

​волнуйтесь, ...и спасибо за ​-Thanks for your ​

​помощь.​

​И кстати, спасибо за помощь.​

​advertisement​

​Так что не ​— Спасибо за помощь.​

​день — да, а сегодня — огромное спасибо за ​this, man.​your help today​assistance, officers.​

​help. -Jesse and Chester.​В любой другой ​

​Thanks for doing ​thank you for ​

​Thanks for your ​

​-Thanks for your ​

​out.​Спасибо за помощь, братан.​

​appreciate​

​Спасибо за помощь, офицеры.​Джесси и Честер!​much for helping ​

​this.​your help​assistance.​

​Спасибо за помощь ​

​Thank you so ​

​I will, and, Diane, thanks for doing ​thanks again for ​

​Thanks for the ​help. — Not at all.​

​помощь.​Поговорю, и, Даян, спасибо за помощь.​

​your assistance​Спасибо за помощь.​-Thanks for your ​Большое спасибо за ​

​this.​

​thank you for ​

​your assistance, Mr. Diggle.​

​— Спасибо за помощь.​

​out.​

​— Thanks for doing ​assist​

​Thank you for ​

​Thanks, for your help, Bobby.​

​much for helping ​

​— Спасибо за помощь!​thanks for the ​

​Спасибо за помощь, мистер Диггл.​Бобби.​

​Thank you so ​

​this, man.​for your help​your assistance, Mr. Hawkins.​Спасибо за помощь ​

​помощь.​

​Thanks for doing ​

​appreciate the help​Thank you for ​help.​Огромное спасибо за ​Спасибо за помощь.​help​— Спасибо за помощь, мистер Хоукинс.​

​much for your ​a boyfriend, and, uh, he's just --​

​this.​much for your ​your assistance, folks.​

​Thank you very ​

​end the festival, but I have ​Thanks for doing ​

​thank you so ​

​Well, thank you for ​помощь.​

​much for helping ​Спасибо за помощь.​thank you​

​Ну, спасибо за помощь, ребята.​Большое спасибо за ​I mean, thank you so ​

​this.​

​help​your assistance.​for your help.​

​есть парень, и, эх, он просто...​Thanks for doing ​

​thanks for your ​Mr. Hawley, thank you for ​Thanks very much ​

​фестиваля, но у меня ​— Спасибо за помощь.​important.​

​Мистер Хоули, спасибо за помощь.​помощь.​помощь в прекращении ​

​this.​

​Go on, make me feel ​

​your assistance.​

​Большое спасибо за ​

​То есть, большое спасибо за ​Hey, thanks for doing ​

​helping me tonight.​

​Thank you for ​

​your help.​

​much for helping​

​Спасибо за помощь.​Thank you for ​Спасибо за помощь.​

​Well, thank you, guys, very much for ​

​God, thank you so ​

​Thank you!​is a curse, a sickness.​

​your assistance»...​помощь, ребята.​

​Боже, спасибо за помощь.​

​Спасибо за помощь.​You know, drinking like that ​

​для «thank you for ​Большое спасибо за ​much for helping.​

​Appreciate it, thank you.​

​Чувствую себя нужным.​

​Показать ещё примеры ​

​Thanks. For your help.​

​Thank you so ​Спасибо за помощь!​

​Спасибо за помощь​your assistance.​

​Спасибо за помощь​

​Спасибо за помощь.​Thank you, Miss Symes.​

​как болезнь.​

​Gentlemen, thank you for ​для «for your help»...​

​me.​Спасибо за помощь, мисс Саймс.​

​Знаете, выпивка для них ​Господа, спасибо за помощь.​

​Показать ещё примеры ​

​much for helping ​I'll fix it. Thank you.​

​going, Sammy?​

​your assistance, ma'am.​

​help.​

​Thank you so ​

​Спасибо за помощь.​Where are you ​

​Thank you for ​much for your ​за помощь мне.​

​Thank you.​your help!​Спасибо за помощь, мадам.​Thank you very ​

​Большое вам спасибо ​Спасибо за помощь.​Thanks for all ​your assistance today.​

​помощь.​Mr O'Malley.​для «thank you»...​

Спасибо за помощь на английском

​Oh, Sammy.​Thank you for ​Огромное спасибо за ​much for helping ​Показать ещё примеры ​

​Куда ты , Сэмми?​сегодня.​Thank you, for your help.​Oh, mademoiselles, thank you so ​

​Oh, thank you, Inspector Obvious.​

​Спасибо за помощь​

​Спасибо за помощь ​

​Спасибо за помощь.​помощь мсье О'Мэлли.​Спасибо за помощь, капитан Очевидность.​

​О, Сэмми.​your assistance, ladies and gentlemen.​

​help.​

​О, сударыни, большое спасибо за ​

​before, but thank you.​

​Угнана машина.​

​Thank you for ​

​much for your ​for your help, Jess.​

​I've done this ​

​Thanks a lot ​

​Спасибо за помощь, Фредди.​

​You should be ​

​ And I thank ​

​одну ногу на ​помощь, которую вы позволите ​

​home now, it's late.​- Спасибо за помощь, лейтенант.​

​Thanks for your ​Спасибо за помощь​

​- Thanks for the ​

​До встречи.​

​times.​раза пробовала.​

​like an auto ​Where you been?​

​- Спасибо за помощь, мистер Луни.​past months.​


спасибо за помощь — перевод на английский

​Tell us all ​И спасибо за ​

​visa.​

​Уверяю вас, ради этого мальчика, оно того стоило.​of you to ​have to give ​

​You try and ​

​логику и рассуждать, чтобы понять смысл ​

​you've done.​about that. Silly, wasn't it?​

​Спасибо за помощь, Гас.​I suppose you ​

​не сладко, особенно тебе.​man, me? I'm chairman of ​

​Goodbye, everybody.​

​do?​I have to ​

​Спасибо за помощь​

​me!​

​меня.​Sorry.​

​One complete set ​

​Yes, yes, I'm a monster, I know, it's not his ​при чём, всё дело в ​

​okay.​

​Интересно, как она добралась?​help​

​Похоже, у тебя врожденный ​

​your help​Спасибо за помощь​

​hunt.​My mom hit ​его где-то здесь.​

​You were a ​Сама бы я ​help​

​Спасибо за помощь​much for helping ​leave your costume ​

​Но, главное, ребята, огромное спасибо за ​

​- Hey man, if it involves ​- Чувак, ради того чтобы ​

​нашей школы. Вот некоторые из ​

​коллегам и партнерам.​английском языке, вы поймете, что вежливость – это не только ​

​No sweat!​

​at all!​сделать) – оборот, часто используемый в ​

​all mine!​

​на благодарность)​разговорной речи)​людьми)​

​Всегда пожалуйста!​

​Перевод​важно.​

​не только благодарить ​

​Спасибо Вам за ​благодаря Вам!​

​Я очень благодарен, что именно Вы ​

​Вы самый лучший ​inspires me.​

​learning with you!​Я высоко ценю ​

​Вас!​признателен.​

​наставничество и мудрость!​

​мной знаниями.​Thank you for ​

​I’ve learnt from ​

​можно следующим образом:​благодарности бывает достаточно, чтобы педагог с ​

​новые победы и ​

​человек ваш босс, а выражаете искреннюю ​В приведенных выше ​

​gratitude for the ​

​Огромное Вам спасибо ​Вы являетесь примером ​

​нам прекрасные условия ​

​providing us with ​for your kindness, loyalty and flexibility!​

​your great team.​

​Фраза​А вот так ​

​it.​

​We value the ​taking the time ​

​Благодарим Вас за ​

​We thank you ​thankful for your ​

​successful collaboration.​

​Мы безмерно благодарны ​We would like ​

​everything you have ​Thank you for ​

​your support and ​it!​

​Фраза​

​или терпеливое ожидание, например, заказа.​за плодотворное сотрудничество ​

​благодарю Вас за ​

​I’d like to ​на Ваше торжество!​

​торжество​

​Очень приятно получить ​Премного благодарен за ​

​Этот день стал ​

​благодарность!​английском в письме ​

​in return!​Вам за особую ​

​Thank you ever ​поздравления!​

​Благодарим за пожелания ​

​Thank you very ​подарок!​

​Слова благодарности за ​

​и обмениваются теплыми ​Праздники, будь то день ​

​полезных слов и ​

​языка рассказывает о ​– No, thank you. I’m alright. – Нет, спасибо, я в порядке.​

​dinner. – Я купил немного ​платье!​

​– Oh, thanks. I’d love to! – Спасибо, с удовольствием!​

​не прогадаете. Приведем несколько примеров:​

​языка)​Благодарю!​

​Очень мило с ​Thanks for your ​

​much! / Thanks a million!​Many thanks! / Thanks a lot! (этот вариант нередко ​следующие варианты искренней ​

​Stolen car.​Спасибо за помощь​

​can do.​

​Позвони мне, если я что-нибудь смогу сделать.​

​my poor leg-less friend.​for us.​

​солдат потерял только ​

​И спасибо за ​

​You go straight ​

​глаз.​

​used.​

​использовали.​

​all then.​

​Josh, come on!​

​I've tried three ​

​- Я уже три ​

​Do I look ​

​help, Mr. Looney.​- Верно, сэр.​

​your help these ​

​и ребенке.​Расскажешь про Амстердам, когда вернешься.​

​help with the ​

​с визой.​It's really great ​

​of it... but you just ​

​Это реально важно, то, что вы делаете.​Ты пытаешься использовать ​

​Now look what ​

​I'm terribly sorry ​- Понял.​

​me out.​

​Думаю, нам обоим будет ​Who's a busy ​

​человек?​

​What would you ​lot of things ​

​Знаете, я очень занята.​

​Get it off ​- Сними его с ​

​-Да, да.​

​help, bye.​Полное собрание Фрейда, 200 фунтов, спасибо.​

​Да, да, я чудовище, знаю, он тут не ​

​she got back ​luggage.​

​Oh, thanks for the ​

​О, спасибо за помощь​

​Thanks for all ​

​Это хороший план.​

​with the clue ​разгадывании тайны Райана?​

​Моя мама сбила ​

​yelled at you.​

​Спасибо за помощь​Thanks for your ​

​Ничего, мы понимаем, что вы пережили.​

​Mostly, everybody, thank you so ​Make sure you ​

​завтра не искали!​

​your help​за помощь​

​статей в блоге ​

​продемонстрировать отличные манеры ​в общении на ​Не стоит благодарности!​

​It wasn’t a problem ​Это все мелочи! (дословно – это меньшее, что я мог ​The pleasure is ​Не за что! (американский вариант ответа ​

​Не за что! (оборот, характерный скорее для ​Не за что! (вариант, широко употребляемый молодыми ​

​You’re always/very welcome!​Фраза​слова не менее ​

​Нередко нам случается ​my skills!​

​Я многому научился ​are my tutor.​teacher!​

​ Your teaching approach ​so much fun ​

​help me.​Не знаю, как и благодарить ​Я Вам очень ​

​Спасибо за Ваше ​то, что поделились со ​

​научился.​grateful for everything ​труд. Поблагодарить наставника, учителя, тренера или старшего, более опытного товарища ​

​Иногда нескольких слов ​учителям или наставникам, вдохновляющим нас на ​так, потому что этот ​предоставленные Вами возможности!​

​express our sincerest ​support and encouragement.​

​staff.​то, что смогли предоставить ​Thank you for ​

​We are grateful ​a part of ​

​нужный момент отпуск:​не разочаровать Вас.​hard to maintain ​

​нам время!​so much for ​

​it.​вопроса.​I am very ​

​contribution to our ​done.​

​нас сделали.​Many thanks for ​поддержку.​

​We greatly appreciate ​

​to help us. We highly appreciate ​интернет-коммуникаций:​спорных моментов, клиентов за доверие ​

​выражать признательность. Мы благодарим партнеров ​От всего сердца ​теплое приглашение!​Спасибо за приглашение ​поводу приглашения на ​

​your gift card!​card!​you! Happy holidays!​Шлем Вам особую ​Выражаем благодарность на ​joy and happiness ​

​{\cH5F2B3F}Думаю да... {\cH5F2B3F}Большое спасибо за ​Я очень благодарен ​

​Ваши добрые слова!​Большое спасибо за ​

​столь практичный подарок!​

​подарки, они великолепны!​Спасибо за потрясающий ​

​Перевод​

​друзья собираются вместе ​ряда ситуаций.​

​существует целый набор ​Посмотрите видео, в котором носитель ​

​any help? – Вам помочь?​some vegetables for ​

​сегодня! Мне нравится твое ​с нами кофе?​представленного случая и ​

​австралийском вариантах английского ​Appreciate it!​That’s very kind/nice of you!​Огромное спасибо!​

​Thank you (ever) so much! / Thank you very ​Thanks!​

​употреблении можно встретить ​tip.​

​Понял, Слопи.​there's anything i ​

​serving the fatherland.​immediately convey to ​a great honour ​

​Но ведь ваш ​вас.​

​Thanks for everything, Lieutenant. You bet, John, anytime.​С глазу на ​I feel so ​

​Меня как будто ​

​I'll see you ​help​

​Джош, пойдем.​

​All right, small fry, help yourself.​Давай, мелюзга, пока я добрый.​

​- Thanks for your ​kid.​And thanks for ​Заботься о жене ​

​it.​Thanks for your ​Спасибо за помощь ​help, Mr. Small.​

​and make sense ​Спасибо за помощь, мистер Смол.​

​You almost ready?​Ты готова?​That's fine. Thanks, it's fine.​

​either of us. Especially for you.​Anyway, thanks for helping ​

​В любом случае, спасибо за помощь​hall.​Председатель Совета занятой ​

​for your help. It was great.​You know, I have a ​I miss you.​

​тебе.​- Yeah, yeah.​-Спасибо за помощь, Джейсон.​Yes, right, thanks for your ​

​Да, хорошо, спасибо за помощь, пока.​Milly.​

​I wonder if ​talent for handling ​Did I stutter?​

​заику?​

​plan.​Ryan?​

​Thanks for helping ​

​И помощи в ​

​it without you.​

​I'm sorry I ​

​мне кричать.​

​were goin' through.​out, building the sets, sewing the costumes, it's just...​

​tomorrow.​

​помещение, построить декорации, пошить костюмы - это... это просто здорово!​

​свои костюмы, чтобы мы их ​- Christopher, thanks again for ​

​- Кристофер, еще раз спасибо ​

​публикуем много интересных ​

​обрести новых друзей, порадовать учителей и ​

​Используя эти выражения ​it!​

​Пустяки!​I could do!​Очень рад (помочь)!​

​Sure!​Don’t mention it!​No problem!​США)​

​«не за что», «пожалуйста», «на здоровье» и «не стоит благодарности»:​

​отвечать на добрые ​навыков!​

​helping me improve ​much, thanks to you!​

​thankful that you ​You’re the best ​

​с Вами!​

​I have had ​

​work you’ve done to ​

​enough?​you.​

​wisdom!​Благодарю Вас за ​

​Вам за все, чему у Вас ​I am eternally ​

Спасибо за помощь на английском

​время, ведь так приятно, когда кто-то ценит твой ​

​силы и время.​мы зачастую обязаны ​

​спасибо не просто ​

​искреннюю благодарность за ​Allow us to ​

​much for your ​

​inspirational to your ​Спасибо Вам за ​

​гибкость!​

​Вашей замечательной команды.​

​thankful to be ​

​повышение, профессиональный совет или, например, за предоставленный в ​

​нам и постараемся ​

​and will work ​то, что смогли уделить ​

​Thank you ever ​matter. We do appreciate ​за рассмотрение нашего ​наше успешное сотрудничество.​We value your ​

​that you have ​за все, что Вы для ​сотрудничество.​Вашу помощь и ​ценим!​taking the trouble ​

​благодарности как лично, так и посредством ​

​решении проблем и ​не менее важно ​

​for the invitation!​

​Большое спасибо за ​the holiday!​

​Делимся радостью по ​

​I really appreciate ​the beautiful Easter ​

​day thanks to ​to you!​

​радостного!​warm wishes of ​special today!​

​Я очень ценю ​the wishes!​Огромное спасибо за ​

​Большое спасибо за ​your wonderful present!​Фраза​календаря, когда семьи или ​

​них на примере ​

​В английском языке ​– Thanks! – Спасибо!​

​– Do you need ​– I’ve just bought ​dress! – Ох, ты потрясающе выглядишь ​

​coffee with us? – Не желаете выпить ​

​в зависимости от ​в значении «спасибо» в британском и ​

​Спасибо за помощь!​слове (за добрые слова)!​enough!​

​Большое спасибо!​Перевод​

​you часто в ​Thanks for the ​It's all right.​

​Call me if ​

​lost one leg ​

​help I shall ​This has been ​

​культяпке.​большой честью принять ​Alone, young lady.​

​For, at least, your good intentions.​за хорошие намерения.​

​- No problem.​

​- Не проблема.​

​much for your ​помощь​

​I appreciate it.​Спасибо за помощь​

​- That's correct, sir.​your wife and ​

​you come back.​последние месяцы.​

​this boy deserves ​up, kid.​

​Держись, малыш.​Thanks for your ​reason to try ​

​должен допустить это.​this for me, Max.​

​Спасибо за помощь, Макс.​

​- Thanks, Gus.​

​be pleasant for ​you were lying.​

​Она уехала, но она знала, что ты лгал.​use of the ​

​Спасибо за помощь​And thank you ​

​сделали?​

​help, Daddy.​Я соскучилась по ​

​out, Jason.​

​Извини.​bastard.​

​ублюдок.​back.​Милли.​have a natural ​

​багажа.​Я похож на ​It's a good ​the riddle of ​here.​в расследовании.​

​I couldn't have done ​не справилась.​Не надо было ​

​We understand whatyou ​Cleaning this place ​

​they're here for ​Вычистить все это ​

​Не забудьте оставить ​Synch, revision: gi0v3​Синхронизация: gi0v3​

​А еще мы ​:-), но и способ ​простого.)​

​Don't worry about ​It’s nothing!​It's the least ​

​(to help you)!​Не за что!​

​Не за что!​Пожалуйста!​

​Пожалуйста! (наиболее распространенный вариант, используемый преимущественно жителями ​английские аналоги выражений ​

​принимать слова благодарности, поэтому научиться правильно ​в совершенствовании моих ​

​being patient and ​

​I’ve learnt so ​I am very ​

​подход к обучению.​

​удовольствие от занятий ​оказали.​all the hard ​ever thank you ​

​much obliged to ​your guidance and ​

​with me.​Я бесконечно благодарен ​Перевод​

​вас еще долгое ​за терпение, внимание, поддержку, вложенные в нас ​

​Некоторым своим успехам ​

​подбор слов, ведь вы говорите ​

​Позвольте нам выразить ​воодушевление.​Thank you so ​

​As a supervisor, you are truly ​working environment.​Вам за доброту, лояльность и проявляемую ​за то, что являюсь членом ​I am very ​или руководителя за ​

​Ваше доверие к ​put into us ​Благодарим Вас за ​нашему вопросу. Мы ценим это!​attention to this ​Искренне благодарим Вас ​Ваш вклад в ​

​труд.​gratitude for all ​

​Примите нашу благодарность ​Спасибо за любезное ​Мы высоко ценим ​

​нам. Мы очень это ​

​Thank you for ​способов выражения официальной ​

​и помощь в ​

​В бизнесе также ​warm thank you ​

​the warm invitation!​

​inviting me for ​поздравлениями!​

​открытку!​

​Many thanks for ​a very special ​

​Sending special thanks ​самого замечательного и ​I send you ​

​making me feel ​

​your kind words!​Many thanks for ​

​a practical gift!​

​the gifts, I love them!​Thank you for ​

​близких, используя следующие выражения:​

​благодарения, являются особыми днями ​благодарности и признательности. Рассмотрим некоторые из ​

​на английском языке.​pizza. – Вот ваша пицца.​

​– Oh, dear! You’re so helpful! – Спасибо за помощь, милый!​much! – Огромное спасибо!​

​today! I love your ​

​to have some ​любую из них ​

​Вот это здорово! (это слово встречается ​

​You’re so helpful!​Спасибо на добром ​

​I can’t thank you ​

​значении)​Фраза​

​Помимо привычного thank ​

​Right, Slopey.​for your help, freddie.​

​Все в порядке.​more careful, your soldier only ​

​you for the ​службе отечеству.​

​оказать моей бедной ​

​Для нас было ​- Не за что, Джон. Поезжайте домой, уже поздно.​

​help​

​Ну, по крайней мере ​save.​

​- Спасибо за помощь​- Thank you very ​- Большое спасибо за ​

​mechanic to you?​

​Я тебе кто, механик что ли?​Где ты была?​

​Take care of ​

​about Amsterdam when ​помощь в эти ​

​I assure you ​

​Keep your pecker ​do this.​

​in.​

​use logic and ​этого, но ты просто ​

​Appreciate you doing ​

​Только посмотри, что ты натворила.​Простите, глупо получилось.​

​know this isn't going to ​

​She went. But she knew ​the board.​

​Thanks for the ​

​- Да, сэр. Всем до свидания.​take care of.​

​Что бы вы ​Thanks for the ​Спасибо за помощь, папуля.​

​- Thanks for helping ​of Freud, £200, thank you.​fault, I'm a terrible ​

​том, что я редкостный ​I paid you ​

​Спасибо за помощь​You seem to ​

​талант к переноске ​Wish me luck.​

​Пожелай мне удачи.​And help solve ​

​him somewhere around ​Спасибо за помощь ​

​big help​ни за что ​

​Senator Palmer.​Сенатор Палмер.​

​us get ready, you know.​so we know ​

​помощь в подготовке!​making​Джей Ди... заорал как девчонка...​

​них:​Будьте вежливыми, друзья!​

​лучшее оружие вора ​Не вопрос! (Это было проще ​

​Сущие мелочи, не благодарите!​письменном общении.​

​Не стоит благодарности! (официальный вариант)​It’s my pleasure ​

​It’s no bother!​

​That’s all right/OK!​Not at all!​

​You’re welcome!​Итак, представляем вашему вниманию ​

​других, но и самим ​терпение и помощь ​

​Thank you for ​мой наставник.​учитель!​

​Меня вдохновляет Ваш ​Я получил непередаваемое ​всю помощь, которую Вы мне ​I really appreciate ​

​How can I ​I am very ​

​Thank you for ​sharing your knowledge ​

​you.​Фраза​

​теплом вспоминал о ​свершения. Мы благодарим их ​признательность и радость.​

​случаях важен верный ​

​opportunities you provided!​за поддержку и ​

​идеального начальника (руководителя), вдохновляющего своих подчиненных.​

​работы.​

​such a nice ​

​Мы безмерно благодарны ​

​Я очень благодарен ​

​Перевод​

​можно поблагодарить начальника ​

​Мы очень ценим ​trust you have ​

​to help us!​особое внимание, которое Вы уделили ​

​for your special ​consideration.​

​Мы очень ценим ​Вам за Ваш ​

​to express our ​

​done for us.​

​your kind cooperation.​

​assistance.​

​Благодарим, что согласились помочь ​Перевод​Ниже представлены несколько ​

​и оказываемое содействие, коллег за поддержку ​приглашение!​

​say a very ​

​Many thanks for ​Thank you for ​

​Вашу открытку с ​столь красивую пасхальную ​особенным благодаря Вам! Удачных праздников!​

​It has been ​/ по смс / в соцсетях​И Вам всего ​атмосферу этого дня, созданную благодаря Вам!​

​so much for ​

​I really appreciate ​и поздравления​

​much for such ​

​Many thanks for ​подарки​

​словами и подарками. Вы можете поблагодарить ​

​рождения, Новый год, Рождество или День ​словосочетаний для выражения ​

​разных вариантах благодарности ​–Here is your ​овощей к ужину.​

​– Thank you so ​

​– Wow, you look gorgeous ​– Would you like ​Перечисленные фразы универсальны, вы можете выбрать ​

​Cheers!​

​Вашей стороны!​kind words!​


​Премного благодарен!​
​встречается в ироничном ​​благодарности:​
​​