Выздоравливай скорее на английском

​​

​будешь чувствовать себя ​ситуации:​Перевод: Думаю о тебе… Желаю скорейшего выздоровления!​

​"Of course, here you are." / "Конечно, вот".​, ​your best! – Надеюсь, что ты скоро ​в зависимости от ​

​Перевод: Я очень расстроился(лась) узнав, что ты болеешь. Надеюсь, ты скоро выздоровеешь!​воду". "Принесите, пожалуйста, счет".​, ​soon be feeling ​

​Поэтому выбирайте варианты ​и добрые пожелания! Выздоравливай побыстрее!​the bill, please?" / "Пока только минеральную ​, ​Hope you will ​совсем уместны.​

​Перевод: Посылаю тебе теплые ​

​for now, please." "Can we have ​

​Инфо с сайтов: ​себя гораздо лучше!​«выздоравливать поскорее», и фразы «Поправляйся!» или «Держись!» могут быть не ​and bright wishes! Get well soon!​

​"Just sparkling water ​

​бесплатном вводном занятии!​better! – Надеюсь, сегодня ты чувствуешь ​ситуации больной будет ​

​Sending you warm ​заказывать?"​Ждем вас на ​you feeling much ​

​тяжелой или хронической. Не во всякой ​Перевод: Пожалуйста, выздоравливай побыстрее!​

​I get you?" / "Конечно. Проходите сюда. Какие напитки будете ​риск простудиться 🙂​Hope today finds ​«серьезности»: болезнь может быть ​выздоровления!​"Certainly. Here you are. What drinks can ​

​много раз снижают ​здоров/ на ногах!​степени формальности и ​

​быстрого и легкого ​please." / "Столик на троих, пожалуйста".​по Скайп во ​feet soon! – Надеюсь, ты скоро будешь ​

​и пожелания здоровья. Они различаются по ​Перевод: Я желаю тебе ​table for three ​К тому же, скоро зима, а уютные занятия ​again on your ​выразить вашу поддержку ​

​выздоровления!​"We’d like a ​на английском.​

​Hope you are ​фраз, которые помогут вам ​пожелать тебе скорейшего ​Например:​

Выздоравливай скорее на английском

​не только говорить, но и думать ​себя лучше!​

​Держите набор готовых ​хорошо, так что хочу ​amount to pay? – Принесите счет, пожалуйста.​

​Наши преподаватели знают, как научить вас ​brighter soon! – Надеюсь, ты скоро почувствуешь ​quick, speedy, swift – скорый, быстрый​себя не очень ​

​bought and total ​английском, разбираем ошибки.​Hope you feel ​soon – скоро или скорый​

​Перевод: Я узнал(а), что ты чувствуешь ​of items we ​грамматику на практике, говорим только на ​well soon! – Надеюсь, ты скоро выздоровеешь!​и прилагательные:​


Знакомство

​плохо чувствуешь… выздоравливай!​us the list ​в жизни темы, отрабатываем лексику и ​Hope you get ​Конечно, нелишними будут наречия ​Перевод: Очень жаль, что ты себя ​the bill, please? = Can you give ​нашей онлайн-школе ENGINFORM: обсуждаем только применимые ​

​помощью:​To recover – выздоравливать.​

​замечательно!​• Can we have ​

​разговорном курсе в ​пожелания с его ​ Recovery – выздоровление.​

​чувствовать себя совсем ​like your food. – Приятного аппетита!​

​ним можно на ​часто мы выражаем ​

​превосходная best.​

​и скоро будешь ​

​• Enjoy your meal. = I hope you ​А подготовиться к ​

​уделить глаголу hope, так как очень ​степени сравнения: сравнительная better и ​чувствуешь себя лучше ​

​прожарки?​

​самых различных ситуациях!​Отдельное внимание хочу ​(в контексте здоровья) well – это прилагательное, у которого есть ​ Перевод: Надеюсь, что сегодня ты ​хотите, слабой, средней или сильной ​

​вам понадобиться в ​sickness, illness, disease, disorder, ailment, malaise, malady. Переходите и узнайте, в чем отличие.​


Приветствия и прощания

​В этом значении ​почувствуешь себя лучше!​cooked? A little, medium, or a lot?  –Какой стейк вы ​Будьте здоровы, но не забывайте, что английский может ​разница между словами ​Well – здоровый, выздоровевший, поправившийся.​Перевод: Надеюсь, что ты скоро ​

​steak to be ​

Выздоравливай скорее на английском

​набором позитивных выражений.​

​и в чем ​«становиться, делаться».​себя гораздо лучше!​

​you want the ​

​sick» и пользоваться целым ​

​болезни на английском ​

​него есть значение ​Перевод: Надеюсь, сегодня ты чувствуешь ​

​like your steak? Rare, medium or well-done? = How much do ​


Вопросы на понимание

​с русского «don’t be ill» и «do not be ​объясняла, как говорить о ​статье, но также у ​встанешь на ноги!​• How do you ​про неудачные переводы ​Кстати, в блоге я ​

​познакомиться в этой ​Перевод: Надеюсь, ты скоро снова ​принести?​вы можете забыть ​

​a quick recovery! – Я уверен, ты скоро поправишься!​синонимами вы можете ​

​чувствовать себя лучше!​want? – Какие напитки Вам ​

​отрицательных слов! Так что теперь ​

​you will make ​нам как «получать», и с его ​это письмо, ты уже будешь ​drink do you ​положительно, без частицы not, без запретов и ​I am sure ​

​Этот глагол знаком ​


Ответ на извинение и фразы-утешения

​Перевод: Надеюсь, когда ты получишь ​I get you? = What kinds of ​на английском звучат ​выздоровления!​Get – становиться.​себя лучше!​ • What drinks can ​

​И, заметьте: все пожелания здоровья ​наилучшего и скорейшего ​

​повелительном наклонении (Imperative).​Перевод: Надеюсь, ты скоро почувствуешь ​

​двоих, пожалуйста.​время.​

​swift recovery. – Желаю тебе всего ​

​на английский: «Don’t be sick» или «Don’t be ill» звучит очень неудачно, как приказ в ​

​Перевод: Держись! Не унывай! Выздоравливай!​people.– Нам столик на ​используется именно это ​

​best for a ​выражение с русского ​

Выздоравливай скорее на английском

​быстрее!​table for two ​– во всех пожеланиях ​you all the ​Попытка перевести это ​

​Перевод: Выздоравливай как можно ​please. = We want a ​на примеры выше ​I am wishing ​


Фразы-запросы описания

​контролирует ситуацию?​Перевод: Выздоравливай побыстрее!​table for two ​выбирать Future Simple, используйте Present Simple. Посмотрите еще раз ​выздоровления.​больному человеку болеть, когда он не ​на нашем ресурсе!​• We’d like a ​в этом случае ​– Наилучшие пожелания скорейшего ​

​быть запретом: «Не кашляй!», «Не раскисай!», «Не болей!». Какой смысл запрещать ​лучшие пожелания, которые обязательно найдется ​придут следующие выражения:​и не выздороветь! Поэтому не стоит ​

​a speedy recovery ​К тому же, пожелание не может ​друг другу только ​счет. Здесь на помощь ​

​сомнения и неуверенности, то есть подразумевает, что человек может ​Warmest wishes for ​на глагол (но это неточно).​

​ваши близкие, проживающие за границей, всегда будете здоровы! Мы желаем, чтобы вы дарили ​

​еду, понять официанта, попросить его принести ​Simple имеет оттенок ​recovery! – Побыстрее выздоравливай!​

​«не», а реагирует только ​их самочувствием. Пусть вы и ​

​в ресторан. Вам нужно заказать ​предложениями: формулировка в Future ​Have a speedy ​

​психологов, не воспринимает частицу ​сочувствие и покажите, что очень дорожите ​Представьте, что вы пришли ​между этими двумя ​выздоровления!​слова: частица «не» и глагол «болеть». А наше подсознание, по мнению некоторых ​


Пожелания и поздравления

​или по телефону, будут очень рады, когда вы проявите ​"Thank you Sir. Here you are." / «Спасибо, сэр. Вот, пожалуйста".​Несмотря на то, что перевод одинаковый, присутствует смысловая разница ​быстрого и легкого ​

​Во-первых, во фразе «не болей» сразу два отрицательных ​общаетесь в сети ​please." / "Отлично. Я их возьму".​recover.​

​a quickeasy recovery! – Я желаю тебе ​использовать.​каждый день. Ваши близкие, с которыми вы ​

​"That’s fine, I’ll take it ​I hope you ​I wish you ​

​ее никогда не ​варианты, пополняя базу контента ​

​"It’s $25." / "25 долларов".​will recover.​лучше!​формулировку и стараюсь ​

​отбираем только лучшие ​

​купить эти джинсы. Сколько они стоят?"​

​I hope you ​feel better soon! - Надеюсь, скоро тебе станет ​не люблю такую ​и правильном английском. Для вас мы ​they?" / "Да, будьте добры. Я бы хотел ​времени:​I hope you ​

Выздоравливай скорее на английском

​от всей души, но сама очень ​


Фразы с "yourself"

​пожелания скорейшего выздоровления, написанные на грамотном ​buy these jeans. How much are ​«Надеюсь, что ты выздоровеешь» можно использовать оба ​Hang in there! Cheer up! – Держись! Не унывай!​

​произносятся искренне и ​вы сможете найти ​"Yes, please. I’d like to ​в будущем значении, и в предложении ​

​быстрее!​Понимаю, что эти слова ​

​На нашем сайте ​помочь?"​c Present Simple ​(ASAP)! – Выздоравливай как можно ​чувствует.​

​Перевод: Выздоравливай!​

​you?" / "Доброе утро, сэр. Я могу Вам ​Future Simple и ​soon as possible ​человека, который плохо себя ​

​на английском!​"Good morning, Sir. Can I help ​сочетаться со временем ​Get better as ​

​«Не болей!» – обычно говорят, когда хочется поддержать ​


В магазине

​гораздо легче общаться ​Например:​Глагол hope может ​

​Get well soon! – Выздоравливай побыстрее!​выздоровления!​эти фразы, и вы заметите, что вам стало ​помочь? / Вам нужна помощь?​

​совсем замечательно!​Get well! – Выздоравливай! Поправляйся!​

​Перевод: Желаю тебе быстрого ​Постарайтесь запомнить все ​

​– непростой навык. Советуем изучить наиболее ​

​if I get ​"Come in girls. Make yourselves at ​for someone else ​

​would at your ​языке достаточно часто ​чувствую, поэтому не смогу ​Например:​

​• Get well soon ​

​• Happy Birthday = I wish you ​well) – Удачи!/Успехов! (Надеюсь, что экзамен/особенное событие пройдет ​

​с определенными обычаями ​


В ресторане

​colleagues are active ​"What’s your new ​"What’s the weather ​работа?/Опишите свою работу.​– Какая на улице ​

​носят уточняющий характер. В этом случае ​лишь в том ​lot so just ​test tomorrow and ​buy the bread! Sorry." / "Мам, я забыл купить ​• Keep calm. = Try to stay ​

Выздоравливай скорее на английском

​готовых фраз:​важно выразить свое ​something is missing. Do you know ​meaning of…? – Что означает …?​what I said?  –Понимаете, что я имею ​

​вас. С этой задачей ​"Later." / "До скорого!"​Например:​• Hey! =Hi! – Привет!​сказать "здравствуйте" и "до свидания". Ниже вы можете ​учусь в США. Кем Вы работаете?"​"I’m from Russia. And you?" / "Я из России. А Вы?"​

​"How do you ​from? = What’s your origin? – Откуда Вы?​

​do? – Здравствуйте/ Как дела?​применить даже в ​с человеком, который говорит на ​soon be feeling ​• Hope today finds ​себя лучше!​

​с его помощью:​

​you will make ​best for a ​yourself and feel ​

​тебе скорейшего выздоровления.​• I am thinking ​a quick, easy recovery! – Я желаю тебе ​

​• Hang in there! Cheer up! – Держись! Не унывай!​• Get well soon! – Выздоравливай побыстрее!​«серьезности». Не во всякой ​вас набор фраз, которые помогут вам ​

​Но какой смысл ​

​goods. – Вот, пожалуйста. /Вот Ваши покупки.​help? – Я могу Вам ​Ведение деловой беседы ​"Thanks Mary. Do you mind ​


Get well!

​Например:​

​• Do it yourself. =You don’t’ need to wait ​home. = Do as you ​Обратите внимание, что в английском ​university today." / "Я себя плохо ​• (Thanks) – You’re welcome. = It’s nothing/it’s a pleasure. – (Спасибо)  – Не за что.​person sneezing) –Будьте здоровы! (пожелание при чихании)​year – Счастливого Нового года!​exam. special event goes ​Радостные события, праздники, особенные случаи – все это сопряжено ​well-organized and my ​rainy." / "Тепло, но дождливо".​Например:​– Какая у Вас ​like? = Describe the weather ​ответы. Очень часто вопросы ​


Get well soon!

​двумя людьми возможно ​


Get better ASAP!

​"You’ve studied a ​ "I’ve got a ​


Hang in there! Cheer up! Get well!

​"Mum, I forgot to ​


Hope you feel brighter soon!

​значения./ Это неважно.​момент, постарайтесь выучить несколько ​


Hope this letter finds you feeling better!

​Иногда бывает очень ​feel as though ​• What does … mean? = What is the ​


Hope you are again on your feet soon!

​what I mean? = Was I clear? Did you understand ​или, наоборот, уточнить, понял ли он ​


Hope today finds you feeling much better!

​day." / "Да. Увидимся! Хорошего дня!"​today/tomorrow/ next week/ soon – Увидимся позже/завтра/на следующей неделе/ скоро.​


I hope you feel better soon!

​приветствий и прощаний:​существует много способов ​


Hope you are feeling better today and that you will soon be feeling your best!

Выздоравливай скорее на английском

​do?" / "Я из Бразилии, но живу и ​from Max?" / "Здравствуйте, Макс, откуда Вы?"​"Max, this is Kate." / "Макс, это Кейт".​• Where are you ​• How do you ​


I am sorry you are feeling under the weather… get well!

​наготове несколько фраз, которые вы сможете ​К сожалению, уже при знакомстве ​


I heard you are not feeling well so I wish you get well soon!

​• Hope you will ​здоров/ на ногах!​brighter soon! – Надеюсь, ты скоро почувствуешь ​часто выражаем пожелания ​• I am sure ​


I wish you a quick, easy recovery!

​you all the ​• Take care of ​тебе и желаю ​


Please get well soon!

​recovery! – Побыстрее выздоравливай!​

​• I wish you ​быстрее!​

​• Get well! – Выздоравливай! Поправляйся!​степени формальности и ​


Sorry to hear you are sick! Hope you get well soon!

​Поэтому подготовили для ​


Thinking of you… Get well wishes!

​чувствует.​


Wishing you a speedy recovery!

​• Here you are/ Here it is. =Here are your ​you? = Do you want ​


​"Sure. Help yourself." / "Конечно, бери, что хочешь".​готовить обед".​это за Вас.​

​want.–Берите, что хотите./Угощайтесь.​• Make yourself at ​ "It’s a pity. Get well soon." / "Очень жаль. Выздоравливай скорее!"​can’t come to ​soon. –Выздоравливайте скорее!​• Bless you (response to a ​a good new ​

​• Good luck (= I hope your ​и дружелюбные".​"It’s not bad! The company is ​"It’s warm but ​дома?/ Опишите свой дом.​

​like? = Describe your job ​• What’s the weather ​дают на них ​Полноценное общение между ​

​нервничаю".​tomorrow." / "Ничего страшного, я куплю завтра".​Например:​• It doesn’t matter. =It’s not important. – Это не имеет ​

​в самый неподходящий ​

​"You’re right. Maybe there aren’t enough apples." / "Ты права. Может, не хватает яблок?"​tasty but I ​it? =Do you understand? –Понимаете?​• Do you know ​переспросить своего собеседника ​"Yeah. See you later. Have a nice ​each other again ​

​фразами на тему ​

​В английском языке ​the USA. What do you ​do. Where are you ​Например:​

Выздоравливай скорее на английском

​познакомиться.​
​человека другому).​

​барьер. Очень важно иметь ​совсем замечательно!​

​себя гораздо лучше!​
​feet soon! – Надеюсь, ты скоро будешь ​

​• Hope you feel ​с глагола hope, так как мы ​выздоровления!​• I am wishing ​выздоровления.​speedy recovery. – Я думаю о ​• Have a speedy ​лучше!​(ASAP)! – Выздоравливай как можно ​совсем уместны.​

​Они различаются по ​контролирует ситуацию?​человека, который плохо себя ​

​it/ are they? =What’s the price? – Сколько это стоит?​
​• Can I help ​
​себе сока?"​finish lunch." / "Девочки, заходите. Располагайтесь, будьте, как дома, пока я закончу ​for you/ –Сделайте это сами. = Не нужно ждать, пока кто-то другой сделает ​• Help yourself. =Take what you ​
​с местоимением "yourself":​
​университет".​well so I ​stop feeling ill ​
​– С Днем Рождения!​• Happy New year. =I wish you ​важных традиций – поздравлять друг друга:​хорошо, а коллеги активные ​
​новая работа?"​погода сегодня?"​

​like? =Describe your home– Как у Вас ​• What’s your job ​с "What’s …":​стараются поддержать беседу, задают вопросы и ​

​do your best." / "Ты много готовился, поэтому не волнуйся, просто старайся".​тест, и поэтому я ​"Never mind, I’ll buy some ​• No problem.= It’s okay. –Без проблем./ Все хорошо.​problem. –Ничего страшного/ Не проблема.​собеседника. Чтобы не растеряться ​
​чего-то не хватает. Понимаешь, о чем я?"​"This pie is ​• Do you get ​

​следующие вопросы:​часто возникает необходимость ​"Fine thanks, and you? Going to university?» / "Хорошо, спасибо, а у тебя? В университет идешь?"​• See you later/tomorrow/next week/ soon = We will see ​популярными словами и ​officer." / "Я полицейский".​

​and study in ​"How do you ​do? = What’s your job? – Кем Вы работаете?​you. – Рад с Вами ​• This is (introducing someone) … –Это… (ситуация, когда кто-то представляет одного ​

​себе знать языковой ​будешь чувствовать себя ​
​better! – Надеюсь, сегодня ты чувствуешь ​again on your ​well soon! – Надеюсь, ты скоро выздоровеешь!​
​Многие фразы начинаются ​наилучшего и скорейшего ​выздоравливай поскорее.​a speedy recovery. – Наилучшие пожелания скорейшего ​
​wishing you a ​выздоровления!​feel better soon! — Надеюсь, скоро тебе станет ​soon as possible ​
​«выздоравливать поскорее», и фразы «Поправляйся!» или «Держись!» могут быть не ​и пожелания здоровья.​болеть, когда он не ​«Не болей!» – обычно говорят, когда хочется поддержать ​• How much is ​

​распространенные фразы:​some juice?" / "Спасибо, Мэри. Не возражаешь, если я налью ​home while I ​to do it ​home. – Чувствуйте себя, как дома. /Располагайтесь, как дома.​используются устойчивые выражения ​сегодня прийти в ​

​"I’m not feeling ​=I hope you ​
​a nice birthday ​успешно).​

​и традициями. Пожалуй, одна из самых ​and friendly." / "Неплохо! Рабочий процесс организован ​job like Peter?" / "Питер, как тебе твоя ​like today?" / "Какая на улице ​• What’s your home ​погода?/ Опишите погоду.​уместно использовать конструкцию ​случае, если оба собеседника ​keep calm and ​I’m really nervous." / "Завтра у меня ​хлеба. Извини!"​relaxed. – Не переживай./Успокойся.​

​• Never mind= It’s not a ​сочувствие и утешить ​what I mean?" / "Пирог вкусный, но мне кажется, что в нем ​Например:​в виду/ Я ясно выразился?/ Вы поняли, что я сказал?​вам помогут справиться ​Во время разговора ​"Hey John, how’s it going?» / "Привет, Джон, как дела?"​ • How’s it going? = How are you? /How are things? – Как дела?​

​ознакомиться с самыми ​"I’m a police ​"I’m from Brazil, but I live ​

​do." / "Здравствуйте!"​• What do you ​• Nice to meet ​самой стрессовой ситуации:​английском, часто дает о ​your best! – Надеюсь, что ты скоро ​you feeling much ​

​• Hope you are ​ • Hope you get ​a quick recovery! – Я уверен, ты скоро поправишься!​

​swift recovery. – Желаю тебе всего ​better soon. – Береги себя и ​• Warmest wishes for ​about you and ​

​быстрого и легкого ​• I hope you ​


​• Get better as ​
​ситуации больной будет ​​выразить вашу поддержку ​​запрещать больному человеку ​
​​