Вам хотелось бы произвести впечатление на друзей, коллег и партнеров по бизнесу? Поздравьте их на родном языке.
Поздравление "Годовщина свадьбы" на английском языке
Вы можете поздравить ваших иностранных коллег и друзей на английском языке с праздником "Годовщина свадьбы".
Поздравляем вас с годовщиной брака! Это важная дата в жизни вашей семьи, ведь именно в этот день вы объединили свои судьбы. Желаем вам любви, терпения и долгих лет счастливой совместной жизни! С годовщиной!
Congratulations on your marriage anniversary! This is an important date in the life of your family, because it was the day you joined your fates. Wish you love, patience and long and happy life together! Happy anniversary!
Проект бюро переводов Flarus представляет собой универсальный список поздравлений на английском языке как с международными, так и национальными праздниками с переводом разные языки мира. Вы также можете узнать, какие основные праздники отмечаются в том или ином государстве. Для поздравления с праздником "Годовщина свадьбы" на английском языке вы можете использовать текст, созданный профессиональным переводчиком и носителем английского языка. Перевод поздравления на другие языки можно посмотреть здесь.
Расчет стоимости перевода
Исходный язык:Язык перевода:
Объем текста:
страницсловсимволов
Стоимость перевода:
450,00 руб.
Проекты
Россия, Москва,
Наши друзья:
В данном разделе содержатся тексты поздравлений, комплиментов, приветствий на английском языке.
Общие выражения:
With all my heart I wish you…
От всего сердца желаю тебе…
I wish you success/ happiness / joy / best of everything / good health / love, etc.
Желаю тебе удачи/ счастья/ радости/ всего наилучшего/ здоровья/ любви и т.д.
On this joyous day I wish you…
В этот радостный день желаю тебе…
On the occasion of… I wish you…
По случаю… желаю тебе…
Please, accept my best/warmest/most heartfelt/heartiest/sincerest wishes!
Пожалуйста, прими мои лучшие/ теплые/ сердечные/ искренние пожелания!
My success attend you!
Пусть удача преследует тебя во всем!
On behalf of… and myself I congratulate you on/upon…
От имени… и себя поздравляю тебя с…
Keep well! Stay healthy!
Будь здоров!
It’s time to celebrate!
Время праздновать!
May all your dreams come true!
Пусть сбудутся все твои мечты!
You deserve all the luck in the world!
Ты заслуживаешь всю удачу, которая есть в мире!
Birthdays [ Дни рождения, круглые даты ]
Happy birthday!
С днем рождения!
Best wishes on your birthday!
Всего наилучшего в день твоего дня рождения!
Many happy returns!
Поздравляю с днём рождения, желаю многих лет жизни!
Можете также добавить что-то из этих забавных цитат (подобные смешные пожелания на английском вы можете всегда найти в интернете):
Keep smiling on your birthday.
Не переставай улыбаться!
Congratulations for completing another trip around the sun!
Поздравляем с завершением еще одного путешествия вокруг солнца!
Inside every older person is a younger person wondering what happened.
Внутри каждого взрослого есть ребенок, который не может понять, что произошло.
Growing old is mandatory; growing up is optional.
Стареют все, но взрослеть всем не обязательно.
The secret of staying young is to live honestly, eat slowly, and lie about your age.
Секрет молодость – это жить честно, есть медленно и врать о своем возрасте.
So many candles… so little cake.
Так много свечек… так мало торта.
Wedding/ Anniversary: [ Свадьба/ годовщина свадьбы / события в семье, рождение детей ]
Congratulations on your wedding!
Поздравляем со свадьбой!
Congratulations on your golden/silver wedding anniversary!
Поздравляем с золотой/серебряной годовщиной свадьбы!
Congratulations, on your engagement! We’re looking forward to the big day.
Поздравляем с обручением! С нетерпением ждем большого события.
Best wishes on your tenth anniversary!
Всего наилучшего в день десятой годовщины!
Wish you a happy married life.
Желаем счастливой совместной жизни.
Congratulations to you both and much happiness on your wedding day. May your love shine warmly forever.
Поздравляем вас обоих и желаем много счастья в день вашей свадьбы. Пусть ваша любовь согревает вас всю вашу жизнь.
Congratulations to you both and may you always stay as happy and as much in love as on your wedding day.
Поздравляем вас обоих и желаем оставаться такими же счастливыми и влюбленными как в день вашей свадьбы.
Congratulations on the birth of your new son.
Поздравляем с рождением вашего сына.
Special Holidays: [ Праздники, события ]
Merry Christmas!
Счастливого Рождества!
Happy New Year/ Easter etc.
Счастливого Нового года/ Пасхи и т.д.
All the best for a happy New Year/ Easter etc.
Всего наилучшего в Новом году/ в день Пасхи и т.д.
Christmas greetings and all good wishes for your health and happiness in the coming year!
Счастливого Рождества и пожелания здоровья и счастья в наступающем году!
May Peace, Hope and Love be with you Today, Tomorrow and Always Merry Christmas!
Пусть мир, надежда и любовь будут с вами сегодня, завтра и всегда. Счастливого Рождества!
I wish you a merry Christmas, many gifts from Santa Claus and a Happy New Year.
Желаю тебе счастливого Рождества, много подарков от Санты и Счастливого Нового года!
Christmas is near and it’s coming. Be merry! Be happy!
Рождество уже близко! Счастья и радости!
Season’s greetings.
Поздравляем с праздником! (только Рождество)
Warmest thoughts and best wishes for a wonderful holiday and a Very Happy New Year!
Наилучшие пожелания в этот прекрасный праздник и Счастливого Нового года!
Завершение поздравления (подпись к письму, словосочетания под пожеланими, заканчиваются именем отправителя / поздравителя):
Best wishes, yours sincerely…
С наилучшими пожеланиями, ваш…
With lots of greetings, Your ……!
Наилучшие пожелания, ваш…!
All the best.
Всего наилучшего.
Hugs and kisses.
Целую и обнимаю.
Keep your chin up!
Не унывай! Нос кверху!
xoxo (символическое обозначение “hugs and kisses”)
I really hope to see you soon.
Надеюсь на нашу скорую встречу.
Cheers, dear.
Всего наилучшего, дорогой.
Take care of yourself!
Береги себя!
Love.
С любовью.
I wish you well.
Пусть все у тебя будет хорошо!
Be good!
Будь умницей!
Kind regards.
С искренними пожеланиями.
Sincerely yours / Yours sincerely / Yours truly / Yours faithfully…
Искренне ваш… С совершенным почтением…
Give my regards to…
Передай мои пожелания…
Give my best wishes to…
Передай мои лучшие пожелания…
Give my greetings to… / Give my love to…
Передавайте привет…
Ландыш М.
Англо-русский словарь онлайн
Toast of the Two-Headed Eagle
Congratulations to you, newlyweds!
Be happy and merry, dance, sing and giggle,
One head is good, the best are 2 heads,
Your family is like a two-headed eagle!
But you have 1 body, 1 soul and 1 heart,
It means you’ll be faithfully love each other!
As two-headed you’ll be so smart
To become the best mother and father!
Тост о двуглавом орле
Поздравляю вас, молодожены!
Будьте счастливы и веселы, танцуйте, пойте и смейтесь,
Одна голова хорошо, лучше всего 2 головы,
Ваша семья, как двуглавый орел!
Но у вас - 1 тело, 1 душа и 1 сердце,
Это означает, что вы будете верно любить друг друга!
Как двуглавые вы будете настолько умны
Что станете лучшими матерью и отцом!
Live long and in love!
The best congratulations
On your wedding day!
I wish for your relations
Be always so great!
Be loving, touching, tender
The whole life ahead!
Support each other gently
If something goes bad!
Be happy, healthy, dear,
Give birth to lots of kids!
Be faithful and sincere,
And live without needs!
Живите долго и в любви!
Лучшие поздравления
Cо свадьбой!
Я желаю, чтобы ваши отношения
Были всегда такими же прекрасными!
Будьте любящими, трогательными, нежными
Всю свою будущую жизнь!
Заботливо поддерживайте друг друга,
Если что-то вдруг случится плохое!
Будьте счастливыми, здоровыми, дорогие,
Нарожайте много детей!
Будьте верными и искренними,
И живите без нужды!
Friend’s congratulations
As the bride’s and bridegroom’s mate
I want to congratulate
On the wedding day today
These 2 persons, who look great!
So, TWO became ONE =
To have family and fun!
Be together all the life,
Have 2 children, maybe – 5!
Let live love, joy, richness, peace,
Laughter, kindness and bliss
In your family all days
Be blessed God and the sun’s rays!
Дружеское поздравление
Как друг невесты и жениха
Я хочу поздравить
С Днем бракосочетания сегодня
Этих 2-х людей, которые выглядят здорово!
Итак, двое стали одним =
Для того, чтобы иметь семью и весело проводить время!
Будьте вместе всю жизнь,
Имейте 2 детей, может быть, - 5!
Пусть живет любовь, радость, богатство, мир,
Смех, доброта и счастье
В вашей семье все дни
Будьте благословенны Богом и солнечными лучами!
A new life
Today you enter in new life
To be the husband and the wife!
Your love long has begun
You want forever to be ONE!
Congratulations from my heart
That you refused to live apart,
For getting married to have bliss,
Let’s all the guests ask weds to KISS!
Новая жизнь
Сегодня вы входите в новую жизнь,
Чтобы стать мужем и женой!
Ваша любовь давно началась,
Вы хотите навсегда быть единым целым!
Поздравляю от всего сердца,
За то, что вы отказались жить отдельно,
За то, что вы сочетались узами ради счастья,
Давайте все гости попросим молодоженов поцеловаться!
Be Happy All Life Through
The bride is so beautiful,
The groom looks so strong,
What feeling are they both full?
LOVE that has lasted long!
And now on the wedding feast
Sincerely they swore:
To live in joy and grief at least
A century or more!
We wish YOU, dear newlyweds,
Be happy all life through!
Live always in your loving nets,
May all your dreams come true!
Будьте счастливы всю жизнь до конца!
Невеста так прекрасна,
Жених выглядит таким сильным,
Какое чувство их переполняет?
ЛЮБОВЬ, которая уже долго длится!
А теперь на свадебном пиру
Они искренне поклялись:
Жить в радости и горе, по крайней мере
Столетие или больше!
Мы желаем вам, дорогие молодожены,
Будьте счастливы всю жизнь до конца!
Живите всегда в сетях вашей любви,
Пусть все ваши мечты сбудутся!
Special Day
This day is so special –
The marriage of my friends!
We see the bright light facial,
That comes and never ends!
With wedding you are entering
In the new phase of life,
Today you quickly grow in
The husband and the wife!
Be lucky, happy, wholesome,
Let life be always sweet!
Let always in your bosoms
Hearts with the great love beat
Особенный день
Этот день является особенным -
Мои друзья женятся!
Мы видим яркий свет на их лицах,
Который не угасает!
Со свадьбой вы восходите
На новый этап жизни,
Сегодня вы быстро превратились
В мужа и жену!
Будьте удачливы, счастливы, здоровы,
Пусть жизнь будет всегда сладкой!
Пусть всегда в вашей груди
Сердца бьются с большой любовью!
May your love be always strong,
Always true, wonderful, long.
Let your hearts beating in time,
Like the best song, like a perfect rhyme.
Let your family be healthy.
Live bright, friendly, lucky, wealthy.
Wishing the best things for you two!
(перевод в стихах на русский)
Пусть любовь будет сильной,
Чудной, долгой, взаимной.
В унисон бьются пусть сердца ваши,
Словно песня наилучшая,
Как поэма, которой нет краше.
Крепкою пусть семья ваша будет,
И доходы пускай прибудут.
Ярко и удачно живите,
Дружбу в вашей семье храните.
Пусть мечты сбываются общие.
Я желаю вам только хорошего!
It’s your Wedding Day. Congrats!
Wish you love into your hearts,
Cosy hearth, good luck and wealth.
Let be strong marital bonds.
Be whole thing, never divide.
Respect each other, appreciate.
Let your life will be happy, bright.
And only good initiate!
(перевод с английского на русский)
День вашей свадьбы. Поздравляю!
Любви в сердцах ваших желаю.
Уюта в доме и удачи,
Достатка, крепких уз в придачу.
Будьте едины, неделимы.
Цените пару, уважая.
Жизни вам яркой и счастливой
И лишь хороших начинаний.
Happy-happy Wedding Day!
Let your life will be full of joy,
Perfects moments every day
And your relationships enjoy.
Love each other truly, deeply.
Only best things wish for you.
Wish you wealth and many children.
Let never no one stands between you.
(перевод с английского)
Счастливой свадьбы вам желаю,
А жизнь пусть радостью сияет,
Моментов каждый день прекрасных
И отношений самых классных.
Любите искренне друг друга,
И лучшее пускай все будет.
Достатка вам, детишек много.
И пусть никто не встанет на дороге.
Wish you to be in love,
Wish you great days together.
Let it be in your hearth
Just only sunny weather.
May bonding in your souls
Be special whenever.
Let gorgeous wedding song
Rings in your hearts forever.
(перевод с английского на русский)
Желаю вам любить,
Отлично вместе жить.
Пусть солнечной погоде
В семейном гнезде быть.
Пусть связь, что в душах ваших,
Будет необыкновенной.
И свадебная песня
Звучит в сердцах все время.
May your family be blessed,
Wish you love and happiness,
Always understand each other,
Today, tomorrow and further.
Let all your dreams come true fast.
Let all troubles be in the past.
And let your future life together
Be full of cool adventures, be amazing.
(перевод в стихах на русский)
В семье — благословения,
Любви, конечно — счастья,
Друг друга понимать, ценить
Сегодня, завтра, дальше.
Желанья пусть исполнятся,
Тревоги будут в прошлом.
И будет пускай ваша жизнь
Полна крутых лишь приключений
И невероятной тоже.
It’s your wedding day. Congrats!
Wish you happiness forever.
Let your marriage be the best,
And wish don’t know sadness ever.
Let your love grows and warms hearth.
And keep this feeling hot and pure.
May wedding rings protect, unite,
Always be precious for sure.
(перевод с английского на русский)
С днем свадьбы поздравляю!
И счастья вам желаю.
Пусть брак ваш будет наилучшим.
И прочь уходят горя тучи.
Любовь пускай ваша взрастает,
Очаг семейный охраняя.
Будет и жаркою, и чистой,
А кольца, в самом лучшем смысле:
Хранят, навек соединяя,
И очень дорогими станут.
You’re in love... it’s wonderful!
Wish for your family good luck.
Let cup of wealth always be full
And in routine never get stuck.
Wish you can love, respect, forgive.
Let your hearth will be full of friends,
Laughing of kids. Whenever you live
Tell always for half "You’re the best!"
(перевод с английского на русский)
Вы влюблены... Это прекрасно!
Семье удачи я желаю.
Чаши достатка всегда полной,
Рутина пусть вас не затянет.
Любить умейте, уважайте,
И если нужно — то прощайте.
Друзей пусть дом ваш будет полон
И смеха детского в нем вдоволь.
И какие б не сгущались тучи,
Друг другу говорите: «Нет тебя лучше!»
You are a so beautiful pair,
You’ll be together, and despair
Will never come to you, my dears.
Be happy always, my friends! Cheers!
(перевод)
Вы так красивы, молоды,
Желаю жить вам без беды.
Запомните вы эту дату —
Пусть будет жизнь ваша богата!
Вам хотелось бы произвести впечатление на друзей, коллег и партнеров по бизнесу? Поздравьте их на родном языке.
Поздравление "День свадьбы" на английском языке
Вы можете поздравить ваших иностранных коллег и друзей на английском языке с праздником "День свадьбы".
Дорогие молодожены! Поздравляем вас с самым счастливым днем в вашей жизни - Днем свадьбы. Желаем вам любви, благосостояния, взаимоуважения. Поддерживайте друг друга во всем, заботьтесь друг о друге, о вашей семье. Пусть на пути к семейному счастью вас всегда оберегает любовь, помощь и поддержка родных и друзей.
Dear newly weds! Congratulations on the happiest day of your life - Wedding day. Wish you love, prosperity and mutual respect. Support each other in everything, take care of each other, of your family. Love, help and support of your relatives and friends always protect you on your way to marital bliss.
Проект бюро переводов Flarus представляет собой универсальный список поздравлений на английском языке как с международными, так и национальными праздниками с переводом разные языки мира. Вы также можете узнать, какие основные праздники отмечаются в том или ином государстве. Для поздравления с праздником "День свадьбы" на английском языке вы можете использовать текст, созданный профессиональным переводчиком и носителем английского языка. Перевод поздравления на другие языки можно посмотреть здесь.
Расчет стоимости перевода
Исходный язык:Язык перевода:
Объем текста:
страницсловсимволов
Стоимость перевода:
450,00 руб.
Проекты
Россия, Москва,